{ "translations": { "Cannot write into \"config\" directory!" : "Nelze zapisovat do složky „config“!", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře", "See %s" : "Viz %s", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře. Viz %s", "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Soubory aplikace %$1s nebyly řádně nahrazeny. Ujistěte se, že je to verze kompatibilní se serverem.", "Sample configuration detected" : "Bylo zjištěno setrvání u předváděcího nastavení", "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Pravděpodobně byla zkopírována konfigurační nastavení ze vzorových souborů. Toto není podporováno a může poškodit vaši instalaci. Nahlédněte prosím do dokumentace před prováděním změn v souboru config.php", "%1$s and %2$s" : "%1$s a %2$s", "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s a %3$s", "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s a %4$s", "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s a %5$s", "Education Edition" : "Edice pro výuku", "Enterprise bundle" : "Enterprise balíček", "Groupware bundle" : "Balíček groupware", "Social sharing bundle" : "Balíček sociálního sdílení", "PHP %s or higher is required." : "Je vyžadováno PHP %s nebo vyšší.", "PHP with a version lower than %s is required." : "Je vyžadováno PHP ve verzi nižší než %s.", "%sbit or higher PHP required." : "Je vyžadováno PHP %sbit nebo vyšší.", "Following databases are supported: %s" : "Jsou podporovány následující databáze: %s", "The command line tool %s could not be found" : "Nástroj příkazového řádku %s nebyl nalezen", "The library %s is not available." : "Knihovna %s není dostupná.", "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "Je vyžadována knihovna %s ve verzi vyšší než %s - dostupná verze %s.", "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Je vyžadována knihovna %s ve verzi nižší než %s - dostupná verze %s.", "Following platforms are supported: %s" : "Jsou podporovány následující systémy: %s", "Server version %s or higher is required." : "Je potřeba verze serveru %s nebo vyšší.", "Server version %s or lower is required." : "Je potřeba verze serveru %s nebo nižší.", "Logged in user must be an admin" : "Je třeba, aby přihlášený uživatel byl správce", "Unknown filetype" : "Neznámý typ souboru", "Invalid image" : "Chybný obrázek", "Avatar image is not square" : "Avatar není čtvercový", "today" : "dnes", "tomorrow" : "zítra", "yesterday" : "včera", "_in %n day_::_in %n days_" : ["během %n dne","během %n dnů","během %n dnů","během %n dnů"], "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["včera","před %n dny","před %n dny","před %n dny"], "next month" : "následující měsíc", "last month" : "minulý měsíc", "_in %n month_::_in %n months_" : ["během %n měsíce","během %n měsíců","během %n měsíců","během %n měsíců"], "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["před %n měsícem","před %n měsíci","před %n měsíci","před %n měsíci"], "next year" : "následující rok", "last year" : "minulý rok", "_in %n year_::_in %n years_" : ["během %n roku","během %n roků","během %n roků","během %n roků"], "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["před rokem","před %n lety","před %n lety","před %n lety"], "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["během %n hodiny","během %n hodin","během %n hodin","během %n hodin"], "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["před %n hodinou","před %n hodinami","před %n hodinami","před %n hodinami"], "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["během %n minuty","během %n minut","během %n minut","během %n minut"], "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["před %n minutou","před %n minutami","před %n minutami","před %n minutami"], "in a few seconds" : "během několika sekund", "seconds ago" : "před pár sekundami", "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povolte ho v nastavení aplikací, nebo kontaktujte vašeho administrátora.", "File name is a reserved word" : "Jméno souboru je rezervované slovo", "File name contains at least one invalid character" : "Jméno souboru obsahuje nejméně jeden neplatný znak", "File name is too long" : "Název souboru je příliš dlouhý", "Dot files are not allowed" : "Názvy souborů, začínající na tečku nejsou povolené", "Empty filename is not allowed" : "Je třeba vyplnit název souboru", "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Aplikace „%s“ nemůže být nainstalována protože soubor appinfo nelze přečíst.", "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Aplikaci „%s“ nelze nainstalovat, protože není kompatibilní s touto verzí serveru.", "__language_name__" : "Česky", "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Toto je automaticky odesílaný e-mail, prosím, neodpovídejte.", "Help" : "Nápověda", "Apps" : "Aplikace", "Settings" : "Nastavení", "Log out" : "Odhlásit se", "Users" : "Uživatelé", "Unknown user" : "Neznámý uživatel", "Create" : "Vytvořit", "Change" : "Změnit", "Delete" : "Smazat", "Share" : "Sdílet", "Overview" : "Přehled", "Basic settings" : "Základní nastavení", "Sharing" : "Sdílení", "Security" : "Zabezpečení", "Groupware" : "Software pro podporu spolupráce", "Additional settings" : "Další nastavení", "Personal info" : "Osobní informace", "Mobile & desktop" : "Mobilní a desktop", "Unlimited" : "Neomezeně", "Verifying" : "Ověření", "Verifying …" : "Ověřování…", "Verify" : "Ověřit", "%s enter the database username and name." : "%s zadejte uživatelské jméno a jméno do databáze.", "%s enter the database username." : "Zadejte uživatelské jméno %s databáze.", "%s enter the database name." : "Zadejte název databáze pro %s databáze.", "%s you may not use dots in the database name" : "V názvu databáze %s není možné používat tečky.", "Oracle connection could not be established" : "Spojení s Oracle nemohlo být navázáno", "Oracle username and/or password not valid" : "Uživatelské jméno či heslo Oracle není platné", "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Uživatelské jméno či heslo PostgreSQL není platné", "You need to enter details of an existing account." : "Je třeba zadat podrobnosti existujícího účtu.", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X není podporován a %s nebude na této platformě správně fungovat. Používejte pouze na vlastní nebezpečí!", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Místo toho zvažte pro nejlepší funkčnost použití GNU/Linux serveru.", "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Zdá se, že tato instance %s je provozována v 32-bitovém PHP prostředí a v php.ini je nastavena volba open_basedir. Toto povede k problémům se soubory většími než 4 GB a silně není doporučováno.", "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Odstraňte z php.ini nastavení volby open_basedir nebo přejděte na 64-bitové PHP.", "Set an admin username." : "Zadejte uživatelské jméno správce.", "Set an admin password." : "Zadejte heslo správce.", "Can't create or write into the data directory %s" : "Nelze vytvořit nebo zapisovat do datového adresáře %s", "Invalid Federated Cloud ID" : "Neplatné sdružené cloud ID", "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Sdílení %s selhalo, podpůrná vrstva nepodporuje typ sdílení %i", "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Sdílení %s selhalo, protože soubor neexistuje", "You are not allowed to share %s" : "Nemáte povoleno sdílet %s", "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Sdílení %s selhalo, protože nemůžete sdílet sami se sebou", "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože uživatel %s neexistuje", "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem žádné skupiny společné s uživatelem %s", "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože položka již je s uživatelem %s sdílena", "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože ta je již s uživatelem %s sdílena", "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Sdílení položky %s selhalo, protože skupina %s neexistuje", "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem skupiny %s", "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Pro vytvoření veřejného odkazu je nutné zadat heslo, jsou povoleny pouze chráněné odkazy", "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není povoleno", "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Není povoleno vytvořit propojené sdílení s tím samým uživatelem", "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Sdílení %s selhalo, %s se nepodařilo nalézt, server pravděpodobně právě není dostupný.", "Share type %s is not valid for %s" : "Sdílení typu %s není korektní pro %s", "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění", "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti", "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Úložiště pro sdílení %s musí implementovat rozhraní OCP\\Share_Backend", "Sharing backend %s not found" : "Úložiště sdílení %s nenalezeno", "Sharing backend for %s not found" : "Úložiště sdílení pro %s nenalezeno", "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Sdílení položky selhalo, protože uživatel %s je originálním vlastníkem", "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla %s povolena.", "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Sdílení položky %s selhalo, protože znovu-sdílení není povoleno", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Sdílení položky %s selhalo, protože úložiště sdílení %s nenalezla zdroj", "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Sdílení položky %s selhalo, protože soubor nebyl nalezen ve vyrovnávací paměti", "Open »%s«" : "Otevřít »%s«", "%1$s via %2$s" : "%1$s prostřednictvím %2$s", "Can’t increase permissions of %s" : "Nelze zvýšit oprávnění %s", "Files can’t be shared with delete permissions" : "Soubory nelze sdílet s oprávněními k odstranění", "Files can’t be shared with create permissions" : "Soubory nelze sdílet s oprávněními k vytváření", "Expiration date is in the past" : "Datum skončení platnosti je v minulosti", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Nelze nastavit datum vypršení platnosti více než %s dní v budoucnu", "%s shared »%s« with you" : "%s s vámi sdílí »%s«", "%s shared »%s« with you." : "%s s vámi sdílel(a) »%s»", "Click the button below to open it." : "Pro otevření kliknětena tlačítko níže.", "%s via %s" : "%s pomocí %s", "The requested share does not exist anymore" : "Požadované sdílení už neexistuje", "Could not find category \"%s\"" : "Nedaří se nalézt kategorii „%s“", "Sunday" : "Neděle", "Monday" : "Pondělí", "Tuesday" : "Úterý", "Wednesday" : "Středa", "Thursday" : "Čtvrtek", "Friday" : "Pátek", "Saturday" : "Sobota", "Sun." : "Ne", "Mon." : "Po", "Tue." : "Út", "Wed." : "St", "Thu." : "Čt", "Fri." : "Pá", "Sat." : "So", "Su" : "Ne", "Mo" : "Po", "Tu" : "Út", "We" : "St", "Th" : "Čt", "Fr" : "Pá", "Sa" : "So", "January" : "Leden", "February" : "Únor", "March" : "Březen", "April" : "Duben", "May" : "Květen", "June" : "Červen", "July" : "Červenec", "August" : "Srpen", "September" : "Září", "October" : "Říjen", "November" : "Listopad", "December" : "Prosinec", "Jan." : "leden", "Feb." : "únor", "Mar." : "březen", "Apr." : "duben", "May." : "květen", "Jun." : "červen", "Jul." : "červenec", "Aug." : "srpen", "Sep." : "září", "Oct." : "říjen", "Nov." : "listopad", "Dec." : "prosinec", "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Pouze následující znaky jsou povoleny pro uživatelské jméno: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"", "A valid username must be provided" : "Je třeba zadat platné uživatelské jméno", "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Uživatelské jméno obsahuje mezery na svém začátku nebo konci", "Username must not consist of dots only" : "Uživatelské jméno se nesmí skládat ze samých teček", "A valid password must be provided" : "Je třeba zadat platné heslo", "The username is already being used" : "Uživatelské jméno už je využíváno", "Could not create user" : "Nepodařilo se vytvořit uživatele", "User disabled" : "Uživatel zakázán", "Login canceled by app" : "Přihlášení zrušeno aplikací", "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Aplikaci „%s“ nelze nainstalovat, protože nejsou splněny následující závislosti: %s", "a safe home for all your data" : "bezpečný domov pro všechna vaše data", "File is currently busy, please try again later" : "Soubor je používán, zkuste to později", "Can't read file" : "Nelze přečíst soubor", "Application is not enabled" : "Aplikace není povolena", "Authentication error" : "Chyba ověření", "Token expired. Please reload page." : "Platnost tokenu skončila. Načtěte stránku znovu.", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nejsou instalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql).", "Cannot write into \"config\" directory" : "Nelze zapisovat do adresáře „config“", "Cannot write into \"apps\" directory" : "Nelze zapisovat do adresáře „apps“", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do adresáře apps nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru. Viz %s", "Cannot create \"data\" directory" : "Nelze vytvořit datový adresář", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře. Viz %s", "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Oprávnění lze obvykle napravit povolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře. Viz %s.", "Setting locale to %s failed" : "Nastavení jazyka na %s se nezdařilo", "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Prosím nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků do svého systému a restartujte webový server.", "Please ask your server administrator to install the module." : "Požádejte svého správce systému o instalaci tohoto modulu.", "PHP module %s not installed." : "PHP modul %s není nainstalován.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP hodnota „%s“ není nastavena na „%s“.", "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Změna tohoto nastavení v php.ini umožní Nextcloudu opět běžet", "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload je nastaven na „%s„ místo očekávané hodnoty „0“", "To fix this issue set mbstring.func_overload to 0 in your php.ini" : "Pro nápravu nastavte mbstring.func_overload na 0 v souboru php.ini", "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Je požadováno minimálně libxml2 2.7.0. Aktuálně je nainstalována verze %s.", "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Pro opravu tohoto problému aktualizujte libxml2 a restartujte web server.", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP je patrně nastaveno tak, aby odstraňovalo bloky komentářů. Toto bude mít za následek znepřístupnění mnoha důležitých aplikací.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Toto je pravděpodobně způsobeno aplikacemi pro urychlení načítání jako jsou Zend OPcache nebo eAccelerator.", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduly jsou nainstalovány, ale stále se tváří jako chybějící?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Požádejte svého správce systému o restart webového serveru.", "PostgreSQL >= 9 required" : "Je vyžadováno PostgreSQL >= 9", "Please upgrade your database version" : "Aktualizujte verzi své databáze", "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Změňte prosím práva na 0770, aby adresář nemohl být otevřen ostatními uživateli.", "Your data directory is readable by other users" : "Váš datový adresář mohou číst ostatní užovatelé", "Your data directory must be an absolute path" : "Váš datový adresář musí být absolutní cesta", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Zkontrolujte hodnotu „datadirectory“ ve svém nastavení", "Your data directory is invalid" : "Váš datový adresář je neplatný", "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Ujistěte se, že v kořenovém adresáři je soubor s názvem „.ocdata“.", "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Akce „%s“ není podporována nebo implementována.", "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Autentizace selhala, předán chybný token nebo id poskytovatele", "Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "Cloudový poskytovatel federace s ID: „%s“ neexistuje", "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Nelze získat zámek typu %d na „%s“.", "Storage unauthorized. %s" : "Úložiště neověřeno. %s", "Storage incomplete configuration. %s" : "Nekompletní konfigurace úložiště. %s", "Storage connection error. %s" : "Chyba připojení úložiště. %s", "Storage is temporarily not available" : "Úložiště je dočasně nedostupné", "Storage connection timeout. %s" : "Překročen časový limit připojování k úložišti. %s", "Personal" : "Osobní", "Admin" : "Správce", "APCu" : "APCu", "Redis" : "Redis", "Encryption" : "Šifrování", "Tips & tricks" : "Tipy a triky", "DB Error: \"%s\"" : "Chyba databáze: „%s“", "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Nastavení oprávnění pro %s se nezdařilo, protože položka nebyla nalezena", "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Datum skončení platnosti nelze odebrat. Je třeba, aby sdílení měla datum skončení platnosti.", "Cannot increase permissions of %s" : "Nelze zvýšit oprávnění %s", "Files can't be shared with delete permissions" : "Soubory nemohou být sdíleny s právy pro smazání", "Files can't be shared with create permissions" : "Soubory nemohou být sdíleny s právy pro vytvoření", "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Datum vypršení více jak %s dnů v budoucnosti nelze nastavit", "No app name specified" : "Nezadán název aplikace", "App '%s' could not be installed!" : "Aplikaci „%s“ se nepodařilo nainstalovat!", "Sync clients" : "Synchronizační klienti" },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;" }