summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/el.js
blob: 5a3e7391afa853e99be54a903a8888cad2a5756c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
OC.L10N.register(
    "dav",
    {
    "Calendar" : "Ημερολόγιο",
    "Todos" : "Εργασίες προς εκτέλεση",
    "Personal" : "Προσωπικά",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} δημιουργήθηκε το ημερολόγιο {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Δημιουργήσατε ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} διέγραψε το ημερολόγιο {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Διαγράψατε το ημερολόγιο {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} ενημέρωσε το ημερολόγιο {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Έχετε ενημερώσει το ημερολόγιο {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {calendar} με δημόσιο σύνδεσμο.",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Αφαιρέσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {calendar}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} διαμοιράστηκε το ημερολόγιο {calendar} με εσάς",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Διαμοιραστήκατε το ημερολογίου {calendar} με {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} διαμοίρασε το ημερολόγιο {calendar} με {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "Ο {actor} σταμάτησε τον διαμοιρασμό του ημερολογίου  {calendar} από εσάς",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Σταματήσατε τον διαμοιρασμό ημερολογίου  {calendar} από {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "Ο {actor} σταμάτησε τον διαμοιρασμό του ημερολογίου  {calendar} από τον χρήστη {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} σταμάτησε το διαμοιρασμένο ημερολόγιο {calendar} από τον εαυτό τους",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Διαμοιραστείκατε ένα ημερολόγιο {calendar} με την ομάδα {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "Ο {actor} διαμοιράστηκε το ημερολόγιο {calendar} με την ομάδα {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Σταματήσατε τον διαμοιρασμό του ημερολογίου {calendar} από την ομάδα {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} σταμάτησε το διαμοιρασμένο ημερολόγιο {calendar} από την ομάδα {group}",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "Ο {actor} δημιούργησε το γεγονός {event} στο ημερολόγιο {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Δημιουργήσατε το γεγονός {event} στο ημερολόγιο {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Ο {actor} διέγραψε το γεγονός {event} από το ημερολόγιο {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Διαγράψατε το συμβάν {event} από το ημερολόγιο {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ο {actor} ενημέρωσε το γεγονός {event} στο ημερολόγιο {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ενημερώσατε το συμβάν {event} στο ημερολόγιο {calendar}",
    "Busy" : "Απασχολημένος",
    "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} δημιούργησε την εκκρεμότητα {todo} στη λίστα {ημερολόγιο}",
    "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Δημιουργήσατε την εκκρεμότητα {todo} στη λίστα {ημερολόγιο}",
    "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Ο {actor} διέγραψε την εκκρεμότητα  {todo} από τη  λίστα {ημερολόγιο}",
    "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Διέγραψες την εκκρεμότητα {todo} από τη λίστα {calendar}",
    "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ενημέρωσε την εκκρεμότητα {todo} στη λίστα {calendar}",
    "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Ενημέρωσες την εκκρεμότητα {todo} στη λίστα {calendar}",
    "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} επίλυσε την εκκρεμότητα {todo} στην λίστα {calendar}",
    "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Επίλυσες την εκκρεμότητα {todo} στην λίστα {calendar}",
    "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} άνοιξε ξανά την εκκρεμότητα {todo} στην λίστα {calendar}",
    "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Άνοιξες ξανά την εκκρεμότητα {todo} στην λίστα {calendar}",
    "Calendar and tasks" : "Ημερολόγιο και εργασίες",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Τροποποιήθηκε ένα <strong>ημερολόγιο</strong> ",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Τροποποιήθηκε ένα <strong>γεγονός</strong> του ημερολογίου",
    "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Ενός ημερολογίου η <strong>εκκρεμότητα</strong> τροποποιήθηκε",
    "Contact birthdays" : "Γενέθλια επαφών",
    "Death of %s" : "Θάνατος του %s",
    "Calendar:" : "Ημερολόγιο:",
    "Date:" : "Ημερομηνία:",
    "Where:" : "Που:",
    "Description:" : "Περιγραφή:",
    "Untitled event" : "Συμβάν χωρίς τίτλο",
    "_%n year_::_%n years_" : ["%n χρόνος/χρονιά","%n χρόνια"],
    "_%n month_::_%n months_" : ["%n μήνας","%d μήνες"],
    "_%n day_::_%n days_" : ["%n ημέρα","%n ημέρες"],
    "_%n hour_::_%n hours_" : ["%nώρα","%nώρες"],
    "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n λεπτό","%n λεπτά"],
    "%s (in %s)" : "%s (σε %s)",
    "%s (%s ago)" : "%s (%s πριν)",
    "Calendar: %s" : "Ημερολόγιο:%s",
    "Date: %s" : "Ημερομηνία:%s",
    "Description: %s" : "Περιγραφή:%s",
    "Where: %s" : "Που:%s",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s μέσω %2$s",
    "Invitation canceled" : "Η πρόσκληση ακυρώθηκε.",
    "Invitation updated" : "Ενημερώθηκε η πρόσκληση.",
    "Invitation" : "Πρόσκληση",
    "Title:" : "Τίτλος:",
    "Time:" : "Ώρα:",
    "Location:" : "Τοποθεσία:",
    "Link:" : "Σύνδεσμος:",
    "Organizer:" : "Διοργανωτής:",
    "Attendees:" : "Συμμετέχοντες:",
    "Accept" : "Αποδοχή",
    "Decline" : "Απόρριψη",
    "More options …" : "Περισσότερες επιλογές...",
    "More options at %s" : "Περισσότερες επιλογές στο %s",
    "Contacts" : "Επαφές",
    "Upgrade needed" : "Απαιτείται αναβάθμιση",
    "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "{اداکار} διαγραμμένο ημερολόγιο {ημερολόγιο}Χρειάζεται τα ρυθμιστεί το %sγια χρήση HTTPS για το CalDAV και CalDAV με iOS/macOS.",
    "Configures a CalDAV account" : "Ρυθμίσεις λογαριασμού CalDAV",
    "Configures a CardDAV account" : "Ρυθμίσεις λογαριασμού CardDAV",
    "Events" : "Συμβάντα",
    "Tasks" : "Εργασίες",
    "Untitled task" : "Εργασία χωρίς όνομα",
    "Completed on %s" : "Διαγράψατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
    "Due on %s by %s" : "{اداکار} ενημερωμένο ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
    "Due on %s" : "Ενημερώσατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
    "WebDAV" : "WebDAV",
    "WebDAV endpoint" : "Τερματικό WebDAV",
    "There was an error updating your attendance status." : "Σφάλμα ενημέρωσης κατάστασής σας.",
    "Please contact the organizer directly." : "Παρακαλώ επικοινωνήστε απ' ευθείας με τον διοργανωτή.",
    "Are you accepting the invitation?" : "Αποδέχεστε την πρόσκληση;",
    "Tentative" : "Δοκιμαστικό",
    "Save" : "Αποθήκευση",
    "Your attendance was updated successfully." : "Η παρουσία σας ενημερώθηκε με επιτυχία.",
    "Calendar server" : "Διακομιστής ημερολογίου",
    "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
    "Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
    "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
    "Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
    "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
    "Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
    "Hello %s," : "Γεια σου %s,",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Το meeting »%1$s« με τον/την %2$s ακυρώθηκε.",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Το meeting » %1$s« με τον/την %2$s ενημερώθηκε.",
    "%1$s invited you to »%2$s«" : "Ο %1$s σας προσκάλεσε στο »%2$s«",
    "When:" : "Πότε:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
an> : "%s paylaşımı, %s kullanıcısı özgün paylaşan kişi olduğundan başarısız oldu", "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s paylaşımı, izinler %s için verilen izinleri aştığından dolayı başarısız oldu", "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s paylaşımı, tekrar paylaşımın izin verilmemesinden dolayı başarısız oldu", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s paylaşımı, %s için arka ucun kaynağını bulamamasından dolayı başarısız oldu", "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s paylaşımı, dosyanın dosya önbelleğinde bulunamamasınndan dolayı başarısız oldu", "Could not find category \"%s\"" : "\"%s\" kategorisi bulunamadı", "Apps" : "Uygulamalar", "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" : "Kullanıcı adında sadece bu karakterlere izin verilmektedir: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", ve \"_.@-\"", "A valid username must be provided" : "Geçerli bir kullanıcı adı mutlaka sağlanmalı", "A valid password must be provided" : "Geçerli bir parola mutlaka sağlanmalı", "The username is already being used" : "Bu kullanıcı adı zaten kullanımda", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Yüklü veritabanı sürücüsü (sqlite, mysql veya postgresql) yok.", "Microsoft Windows Platform is not supported" : "Microsoft Windows Platformu desteklenmiyor", "Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on <a href=\"%s\">%s</a>. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in <a href=\"%s\">our documentation</a>." : "ownCloud Sunucusu'nun Microsoft Windows platformunda çalıştırılması desteklenmiyor. Sunucuyu taşıma imkanınız yoksa bir sanal makine içerisinde Linux sunucusu kullanmanızı öneriyoruz. Linux paketleri ile birlikte sanal makinelere kolaylıkla açılabilen kalıpları <a href=\"%s\">%s</a> adresinden bulabilirsiniz. Mevcut kurulumları Linux'a aktarmak için yazılmış bazı ipuçları ve aktarım betiğine <a href=\"%s\">belgelendirmemizden</a> ulaşabilirsiniz.", "Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" dizinine yazılamıyor", "Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" dizinine yazılamıyor", "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Bu genellikle, %sweb sunucusuna apps dizinine yazma erişimi verilerek%s veya yapılandırma dosyasında appstore (uygulama mağazası) devre dışı bırakılarak çözülebilir.", "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"Veri\" dizini oluşturulamıyor (%s)", "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "İzinler genellikle, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">web sunucusuna kök dizinine yazma erişimi verilerek</a> çözülebilir.", "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "İzinler genellikle, %sweb sunucusuna kök dizinine yazma erişimi verilerek%s çözülebilir", "Setting locale to %s failed" : "Dili %s olarak ayarlama başarısız", "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Lütfen bu yerellerden birini sisteminize yükleyin ve web sunucunuzu yeniden başlatın.", "Please ask your server administrator to install the module." : "Lütfen modülün kurulması için sunucu yöneticinize danışın.", "PHP module %s not installed." : "PHP modülü %s yüklü değil.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP ayarı \"%s\", \"%s\" olarak ayarlanmamış.", "Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again" : "Bu ayarı php.ini içerisinde ayarlamak ownCloud'ı tekrar çalıştıracak.", "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload, beklenen \"0\" değerinin aksine \"%s\" olarak ayarlanmış", "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Bu hatayı düzeltmek için php.ini içerisindeki <code>mbstring.func_overload</code> ayarını <code>0</code> olarak ayarlayın", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP satıriçi doc bloklarını ayıklamak üzere yapılandırılmış gibi görünüyor. Bu, bazı çekirdek uygulamalarını erişilemez yapacak.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Bu, muhtemelen Zend OPcache veya eAccelerator gibi bir önbellek/hızlandırıcı nedeniyle meydana gelir.", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP modülleri yüklü, ancak hala eksik olarak mı görünüyorlar?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Lütfen web sunucusunu yeniden başlatması için sunucu yöneticinize danışın.", "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 gerekli", "Please upgrade your database version" : "Lütfen veritabanı sürümünüzü yükseltin", "Error occurred while checking PostgreSQL version" : "PostgreSQL sürümü denetlenirken hata oluştu", "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more information about the error" : "PostgreSQL >= 9 sürümüne sahip olduğunuzu doğrulayın veya hata hakkında daha fazla bilgi için günlükleri denetleyin", "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Lütfen izinleri 0770 olarak ayarlayıp dizinin diğer kullanıcılar tarafından görülememesini sağlayın.", "Data directory (%s) is readable by other users" : "Veri dizini (%s) diğer kullanıcılar tarafından okunabilir", "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Veri dizini (%s) tam yol olmalıdır", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Yapılandırmanızdaki \"datadirectory\" değerini denetleyin", "Data directory (%s) is invalid" : "Veri dizini (%s) geçersiz", "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Lütfen veri dizininin kökünde \".ocdata\" adlı bir dosyanın bulunduğunu denetleyin.", "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "\"%s\" üzerinde %d kilit türü alınamadı." }, "nplurals=2; plural=(n > 1);");