summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/hr.js
blob: adf0a9356b50173a4068c93bcbe4731ca7aa2832 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
OC.L10N.register(
    "dav",
    {
    "Calendar" : "Kalendar",
    "Todos" : "Zadaci",
    "Personal" : "Osobno",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} je stvorio kalendar {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Stvorili ste kalendar {calendar}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} je izbrisao kalendar {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Izbrisali ste kalendar {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} je ažurirao kalendar {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Ažurirali ste kalendar {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Podijelili ste kalendar {calendar} putem javne poveznice",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Uklonili ste javnu poveznicu na kalendar {calendar}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s vama",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Podijelili ste kalendar {calendar} s {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s vama",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Više ne dijelite kalendar {calendar} s {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} sam sa sobom",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Podijelili ste kalendar {kalendar} s grupom {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s grupom {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Više ne dijelite kalendar {calendar} s grupom {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s grupom {group}",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} je stvorio događaj {event} u kalendaru {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Stvorili ste događaj {event} u kalendaru {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} je izbrisao događaj {event} iz kalendara {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Izbrisali ste događaj {event} iz kalendara {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} je ažurirao događaj {event} u kalendaru {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ažurirali ste događaj {event} u kalendaru {calendar}",
    "Busy" : "Zauzeto",
    "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je stvorio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Stvorili ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} je izbrisao zadatak {todo} s popisa {calendar}",
    "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Izbrisali ste zadatak {todo} s popisa {calendar}",
    "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je ažurirao zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Ažurirali ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je izvršio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Izvršili ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je ponovno otvorio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Ponovno ste otvorili zadatak {todo} u popisu {calendar}",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>kalendar</strong>",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>događaj</strong> u kalendaru",
    "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>zadatak</strong> u kalendaru",
    "Death of %s" : "Smrt %s",
    "Contact birthdays" : "Rođendani kontakata",
    "Calendar:" : "Kalendar:",
    "Date:" : "Datum:",
    "Where:" : "Gdje:",
    "Description:" : "Opis:",
    "Untitled event" : "Događaj bez naslova",
    "_%n year_::_%n years_" : ["%n godina","%n godina","%n godina"],
    "_%n month_::_%n months_" : ["%n mjesec","%n mjeseci","%n mjeseci"],
    "_%n day_::_%n days_" : ["%n dan","%n dana","%n dana"],
    "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n sat","%n sati","%n sati"],
    "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minute/minuta","%n minuta","%n minuta"],
    "%s (in %s)" : "%s (u %s)",
    "%s (%s ago)" : "%s (prije %s)",
    "Calendar: %s" : "Kalendar: %s",
    "Date: %s" : "Datum: %s",
    "Description: %s" : "Opis: %s",
    "Where: %s" : "Gdje: %s",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s putem %2$s",
    "Invitation canceled" : "Poziv je otkazan",
    "Hello %s," : "Pozdrav %s,",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Otkazan je sastanak »%1$s« s %2$s.",
    "Invitation updated" : "Poziv je ažuriran",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Ažuriran je sastanak »%1$s« s %2$s.",
    "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s vas je pozvao na »%2$s«",
    "When:" : "Kada:",
    "Link:" : "Poveznica:",
    "Accept" : "Prihvati",
    "Decline" : "Odbij",
    "More options …" : "Više mogućnosti…",
    "More options at %s" : "Više mogućnosti na %s",
    "Contacts" : "Kontakti",
    "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Vaš %s treba konfigurirati za korištenje HTTPS-a kako bi se mogli upotrebljavati CalDAV i CardDAV s operacijskim sustavom iOS/macOS.",
    "Configures a CalDAV account" : "Konfigurira CalDAV račun",
    "Configures a CardDAV account" : "Konfigurira CardDAV račun",
    "WebDAV" : "WebDAV",
    "WebDAV endpoint" : "WebDAV krajnja točka",
    "Technical details" : "Tehničke informacije",
    "Remote Address: %s" : "Udaljena adresa: %s",
    "Request ID: %s" : "ID zahtjeva: %s",
    "There was an error updating your attendance status." : "Došlo je do pogreške prilikom ažuriranja statusa prisutnosti.",
    "Please contact the organizer directly." : "Izravno se obratite organizatoru.",
    "Are you accepting the invitation?" : "Prihvaćate li poziv?",
    "Tentative" : "Uvjetno",
    "Save" : "Spremi",
    "Your attendance was updated successfully." : "Vaša je prisutnost uspješno ažurirana.",
    "Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
    "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
    "Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
    "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
    "Send notifications for events" : "Šalji obavijesti o događajima",
    "Enable notifications for events via push" : "Omogući slanje obavijesti o događajima putem push obavijesti",
    "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Provjerite jeste li ispravno postavili navedene postavke e-pošte.",
    "Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Obavijesti se šalju putem pozadinskih zadataka koji se stoga moraju dovoljno često izvršavati."
},
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");