summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/pt_BR.json
blob: 82d395c79ca1491c08fec33b7d1302e369a46e01 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
{ "translations": {
    "Calendar" : "Calendário",
    "Todos" : "Tarefas",
    "Personal" : "Pessoal",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} criou o calendário {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Você criou o calendário {calendar}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} excluiu o calendário {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Você excluiu o calendário {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} atualizou o calendário {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Você atualizou o calendário {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Você compartilhou o calendário {calendar} como um link público",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Você removeu o link público para o calendário {calendar} ",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} compartilhou o calendário  {calendar} com você",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Você compartilhou o calendário {calendar} com {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} compartilhou o calendário {calendar} com {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} descompartilhou o calendário {calendar} com você",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Você descompartilhou o calendário {calendar} com {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} descompartilhou o calendário {calendar} de {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} descompartilhou o calendário {calendar} deles mesmos",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Você compartilhou o calendário {calendar} com o grupo {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} compartilhou o calendário {calendar} com o grupo {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Você descompartilhou o calendário {calendar} do grupo {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} descompartilhou o calendário {calendar} do grupo {group}",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} criou o evento {event} no calendário {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Você criou o evento {event} no calendário {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} excluiu o evento {event} do calendário {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Você excluiu o evento {event} do calendário {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} atualizou o evento {event} no calendário {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Você atualizou o evento {event} no calendário {calendar}",
    "Busy" : "Ocupado",
    "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} criou a tarefa {todo} na lista {calendar}",
    "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Você criou a tarefa {todo} na lista {calendar}",
    "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} excluiu a tarefa {todo} da lista {calendar}",
    "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Você excluiu a tarefa {todo} da lista {calendar}",
    "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} atualizou a tarefa {todo} na lista {calendar}",
    "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Você atualizou a tarefa {todo} na lista {calendar}",
    "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} tarefa resolvida {todo} na lista {calendar}",
    "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Você terminou a tarefa  {todo} na lista {calendar}",
    "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} reabriu tarefa {todo} na lista {calendar}",
    "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Você reabriu a terefa {todo} na lista {calendar}",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Um <strong>calendário</strong> foi modificado",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Um <strong>evento</strong> do calendário foi modificado",
    "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Uma <strong>tarefa</strong> do calendário foi modificada",
    "Death of %s" : "Morte de %s",
    "Contact birthdays" : "Aniversário dos contatos",
    "Calendar:" : "Calendário:",
    "Date:" : "Data:",
    "Where:" : "Onde:",
    "Description:" : "Descrição:",
    "Untitled event" : "Evento sem título",
    "_%n year_::_%n years_" : ["%n ano","%n anos"],
    "_%n month_::_%n months_" : ["%n mês","%n meses"],
    "_%n day_::_%n days_" : ["%n dia","%n dias"],
    "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas"],
    "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuto","%n minutos"],
    "%s (in %s)" : "%s (em %s)",
    "%s (%s ago)" : "%s (%s atrás)",
    "Calendar: %s" : "Calendário: %s",
    "Date: %s" : "Data: %s",
    "Description: %s" : "Descrição: %s",
    "Where: %s" : "Onde: %s",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s via %2$s",
    "Invitation canceled" : "Convite cancelado",
    "Hello %s," : "Olá %s,",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "A reunião »%1$s« com %2$s foi cancelada.",
    "Invitation updated" : "Convite atualizado",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "A reunião »%1$s« com %2$s foi atualizada.",
    "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s convidou você para »%2$s«",
    "When:" : "Quando:",
    "Link:" : "Link:",
    "Accept" : "Aceitar",
    "Decline" : "Rejeitar",
    "More options …" : "Mais opções...",
    "More options at %s" : "Mais opções em %s",
    "Contacts" : "Contatos",
    "System in maintenance mode." : "Sistema em modo de manutenção",
    "Upgrade needed" : "Upgrade necessário",
    "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Seu %s precisa estar configurado para usar HTTPS a fim de usar o CalDAV e o CardDAV com o iOS/macOS.",
    "Configures a CalDAV account" : "Configure uma conta CalDAV",
    "Configures a CardDAV account" : "Configure uma conta CardDAV",
    "WebDAV" : "WebDAV",
    "WebDAV endpoint" : "Endpoint WebDAV",
    "There was an error updating your attendance status." : "Houve um erro ao atualizar seu status de participação.",
    "Please contact the organizer directly." : "Por favor, contate o organizador diretamente.",
    "Are you accepting the invitation?" : "Você está aceitando o convite?",
    "Tentative" : "Tentativa",
    "Save" : "Salvar",
    "Your attendance was updated successfully." : "Sua participação foi atualizada com sucesso.",
    "Calendar server" : "Servidor de calendário",
    "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale também o {calendarappstoreopen}aplicativo de calendário{linkclose} ou {calendardocopen}conecte sua área de trabalho e celular à sincronização ↗{linkclose}.",
    "Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos participantes",
    "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Certifique-se de configurar corretamente {emailopen}o servidor de e-mail{linkclose}.",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Gerar um calendário de aniversários automaticamente",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Os calendários de aniversários serão gerados na retaguarda.",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente após a ativação, mas depois de algum tempo.",
    "Send notifications for events" : "Enviar notificações para eventos",
    "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificações são enviadas via trabalhos em segundo plano, portanto, elas devem ocorrer com frequência suficiente.",
    "Enable notifications for events via push" : "Ativar notificações para eventos via push",
    "Technical details" : "Detalhes técnicos",
    "Remote Address: %s" : "Endereço remoto: %s",
    "Request ID: %s" : "ID do solicitante: %s",
    "Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "As notificações serão enviadas por meio de tarefas em segundo plano. Portanto, elas precisam acontecer com frequência suficiente."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}