summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/sl.json
blob: 10e7495a0da6bfa0e8876397bb4543ee935ba68c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
{ "translations": {
    "Calendar" : "Koledar",
    "To-dos" : "Naloge To-Do",
    "Personal" : "Osebno",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} ustvari koledar {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Ustvarite koledar {calendar}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} izbriše koledar {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Izbrišete koledar {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} posodobi koledar {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Posodobite koledar {calendar}",
    "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} obnovi koledar {calendar}",
    "You restored calendar {calendar}" : "Ustvarite koledar {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Omogočite souporabo koledarja {calendar} z javno povezavo",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Odstranite javno povezavo koledarja {calendar}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} mi omogoči souporabo koledarja {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Omogočite souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} omogoči souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} mi oneomogoči souporabo koledarja {calendar}",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Onemogočite souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} onemogoči souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} onemogoči souporabo koledarja {calendar} s samim sabo",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Omogočite souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} omogoči souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Onemogočite souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} onemogoči souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
    "Untitled event" : "Neimenovan dogodek¨",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} ustvari dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Ustvarite dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} izbriše dogodek {event} iz koledarja {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Izbrišete dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} posodobi dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Posodobite dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor} premakne dogodek {event} iz koledarja {sourceCalendar} v koledar {targetCalendar}",
    "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "Premaknete dogodek {event} iz koledarja {sourceCalendar} v koledar {targetCalendar}",
    "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} obnovi dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Obnovite dogodek {event} v koledarju {calendar}",
    "Busy" : "Zasedeno",
    "{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} ustvari nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
    "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "Ustvarite nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
    "{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor} izbriše nalogo {todo} iz koledarja {calendar}",
    "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "Izbrišete nalogo {todo} iz koledarja {calendar}",
    "{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} posodobi nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
    "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "Posodobite nalogo {todo} v seznamu {calendar}",
    "{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} razreši nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
    "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "Razrešite nalogo {todo} v seznamu {calendar}",
    "{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} ponovno odpre nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
    "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "Ponovno odprete nalogo {todo} v seznamu {calendar}",
    "{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor} premakne nalogo {todo} iz seznama koledarja {sourceCalendar} v koledar {targetCalendar}",
    "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "Premaknete nalogo {todo} iz seznama koledarja {sourceCalendar} v koledar {targetCalendar}",
    "Calendar, contacts and tasks" : "Koledar, stiki in naloge",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "V <strong>koledar</strong> je vpisana sprememba",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Spremenjen je <strong>dogodek</strong> v koledarju",
    "A calendar <strong>to-do</strong> was modified" : "Spremenjena je <strong>naloga</strong> koledarja",
    "Contact birthdays" : "Obletnice stikov",
    "Death of %s" : "%s (obletnica smrti)",
    "Untitled calendar" : "Neimenovan koledar",
    "Calendar:" : "Koledar:",
    "Date:" : "Datum:",
    "Where:" : "Kje:",
    "Description:" : "Opis:",
    "_%n year_::_%n years_" : ["%n leto","%n leti","%n leta","%n let"],
    "_%n month_::_%n months_" : ["%n mesec","%n meseca","%n meseci","%n mesecev"],
    "_%n day_::_%n days_" : ["%n dan","%n dneva","%n dni","%n dni"],
    "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n ura","%n uri","%n ure","%n ur"],
    "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuta","%n minuti","%n minute","%n minut"],
    "%s (in %s)" : "%s (čez %s)",
    "%s (%s ago)" : "%s (%s nazaj)",
    "Calendar: %s" : "Koledar: %s",
    "Date: %s" : "Datum: %s",
    "Description: %s" : "Opis: %s",
    "Where: %s" : "Kje: %s",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s prek %2$s",
    "Cancelled: %1$s" : "Preklicano: %1$s",
    "Re: %1$s" : "Odg: %1$s",
    "%1$s has accepted your invitation" : "%1$ssprejme vaše povabilo",
    "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s pogojno sprejme vabilo",
    "%1$s has declined your invitation" : "%1$s zavrne vaše povabilo.",
    "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s pošlje odziv na vaše povabilo.",
    "Invitation updated: %1$s" : "Povabilo je posodobljeno: %1$s",
    "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s posodobi dogodek »%2$s«",
    "Invitation: %1$s" : "Povabilo: %1$s",
    "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s vas želi povabiti na »%2$s«",
    "Organizer:" : "Organizator:",
    "Attendees:" : "Udeleženci:",
    "Title:" : "Naslov:",
    "Time:" : "Čas:",
    "Location:" : "Mesto:",
    "Link:" : "Povezava:",
    "Accept" : "Sprejmi",
    "Decline" : "Zavrni",
    "More options …" : "Več možnosti ...",
    "More options at %s" : "Več možnosti je na %s",
    "Contacts" : "Stiki",
    "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} ustvari imenik {addressbook}",
    "You created address book {addressbook}" : "Ustvarite imenik {addressbook}",
    "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} izbriše imenik {addressbook}",
    "You deleted address book {addressbook}" : "Izbrišete imenik {addressbook}",
    "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} posodobi imenik {addressbook}",
    "You updated address book {addressbook}" : "Posodobite imenik {addressbook}",
    "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Spremenjen je bil <strong>stik</strong> oziroma <strong>imenik</strong>",
    "Accounts" : "Računi",
    "System address book which holds all accounts" : "Sistemski imenik, ki združuje vse račune",
    "File is not updatable: %1$s" : "Datoteke ni mogoče posodobiti: %1$s",
    "Could not write file contents" : "Ni mogoče zapisati vsebine datoteke",
    "_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n bajt","%n bajta","%n bajti","%n bajtov"],
    "Could not rename part file to final file" : "Ni mogoče preimenovati delne datoteke v končno ime.",
    "Failed to check file size: %1$s" : "Preverjanje velikosti je spodletelo: %1$s",
    "Could not open file" : "Datoteke ni mogoče odpreti",
    "Encryption not ready: %1$s" : "Šifriranje ni mogoče: %1$s",
    "Failed to open file: %1$s" : "Odpiranje datoteke je spodletelo: %1$s",
    "Failed to unlink: %1$s" : "Odstranjevanje povezave je spodletelo: %1$s",
    "File not found: %1$s" : "Datoteke ni mogoče najti: %1$s",
    "System is in maintenance mode." : "Sistem je v vzdrževalnem načinu.",
    "Upgrade needed" : "Zahtevana je posodobitev",
    "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Za uporabo CalDAV in CardDAV v okoljih iOS/macOS je treba %s nastaviti za uporabo HTTPS.",
    "Configures a CalDAV account" : "Nastavi račun CalDAV",
    "Configures a CardDAV account" : "Nastavi račun CardDAV",
    "Events" : "Dogodki",
    "Tasks" : "Naloge",
    "Untitled task" : "Neimenovana naloga",
    "Completed on %s" : "Končana %s",
    "Due on %s by %s" : "Poteče %s ob %s",
    "Due on %s" : "Poteče %s",
    "Calendars including events, details and attendees" : "Koledarji z dogodki, podrobnostmi in udeleženci",
    "Contacts and groups" : "Stiki in skupine",
    "WebDAV" : "WebDAV",
    "WebDAV endpoint" : "Končna točka WebDAV",
    "Availability" : "Razpoložljivost",
    "Time zone:" : "Časovni pas:",
    "to" : "do",
    "Delete slot" : "Izbriši možnost",
    "No working hours set" : "Ni navedenih delovnih ur",
    "Add slot" : "Dodaj možnost",
    "Monday" : "ponedeljek",
    "Tuesday" : "torek",
    "Wednesday" : "sreda",
    "Thursday" : "četrtek",
    "Friday" : "petek",
    "Saturday" : "sobota",
    "Sunday" : "nedelja",
    "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Samodejno nastavi stanje uporabnika na »Ne moti« in zavračaj prikaz obvestil izven časa razpoložljivosti.",
    "Save" : "Shrani",
    "Failed to load availability" : "Nalaganje seznama razpoložljivih polj je spodletelo",
    "Saved availability" : "Čas razpoložljivosti je shranjen",
    "Failed to save availability" : "Shranjevanje časa razpoložljivosti je spodletelo",
    "Calendar server" : "Strežnik koledarja",
    "Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
    "Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
    "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
    "Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
    "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
    "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
    "There was an error updating your attendance status." : "Prišlo je do napake med posodabljanjem vaše udeležbe.",
    "Please contact the organizer directly." : "Z organizatorjem stopite neposredno v stik.",
    "Are you accepting the invitation?" : "Ali želite sprejeti povabilo?",
    "Tentative" : "Začasno",
    "Your attendance was updated successfully." : "Vaša prisotnost je uspešno posodobljena."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}