summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/sr.js
blob: 1d58d4eadd70b9fd6d42476c71eeff67e26e8e03 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
OC.L10N.register(
    "dav",
    {
    "Calendar" : "Календар",
    "Todos" : "Подсетници",
    "Personal" : "Лично",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} је направио календар {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Креирали сте календар {calendar}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} је обрисао календар {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Обрисали сте календар {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} је ажурирао календар {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Ажурирали сте календар {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Поделили сте календар {calendar} као јавну везу",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Уклонили сте јавну везу за календар {calendar}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} је поделио календар {calendar} са вама",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Поделили сте календар {calendar} са {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} је поделио календар {calendar} са {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} је укинуо дељење календара {calendar} са вама",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Укинули сте дељење календара {calendar} са {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} је укинуо дељење календара {calendar} са {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} је укинуо дељење календара {calendar} од себе",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Поделили сте календар {calendar} са групом {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} је поделио календар {calendar} са групом {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Укинули сте дељење календара {calendar} са групом {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} је укинуо дељење календара {calendar} са групом {group}",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} је направио догађај {event} у календару {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Креирали сте догађај {event} у календару {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} је обрисао догађај {event} из календара {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Обрисали сте догађај {event} из календара {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} је ажурирао догађај {event} у календару {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ажурирали сте догађај {event} у календару {calendar}",
    "Busy" : "Заузет/а",
    "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} је направио подсетник {todo} у листи {calendar}",
    "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Креирали сте подсетник {todo}  у листи {calendar}",
    "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} је обрисао подсетник {todo} из листе {calendar}",
    "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Обрисали сте подсетник {todo} из листе {calendar}",
    "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} је ажурирао подсетник {todo}  у листи {calendar}",
    "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Ажурирали сте подсетник {todo} у листи {calendar}",
    "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} је обрисао подсетник {todo} из листе {calendar}",
    "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Маркирали сте подсетник {todo} као готов у листи {calendar}",
    "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} је поново отворио подсетник {todo} у листи {calendar}",
    "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Поново сте отворили подсетник {todo}  у листи {calendar}",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Календар</strong> је измењен",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Догађај</strong> из календара је измењен",
    "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "<strong>Подсетник</strong> из календара је измењен",
    "Contact birthdays" : "Рођендани контаката",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s преко %2$s",
    "Invitation canceled" : "Позивница отказана",
    "Hello %s," : "Здраво %s,",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Састанак „%1$s“ са  %2$s је отказан.",
    "Invitation updated" : "Позивница ажурирана",
    "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Састанак „%1$s“ са %2$s је ажуриран.",
    "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s Вас је позвао на „%2$s“",
    "When:" : "Време:",
    "Where:" : "Место:",
    "Description:" : "Опис:",
    "Link:" : "Веза:",
    "Accept" : "Прихвати",
    "Decline" : "Одбиј",
    "More options …" : "Још опција…",
    "More options at %s" : "Још опција на %s",
    "Contacts" : "Контакти",
    "WebDAV" : "ВебДАВ",
    "WebDAV endpoint" : "WebDAV крајња тачка",
    "Technical details" : "Технички детаљи",
    "Remote Address: %s" : "Удаљена адреса: %s",
    "Request ID: %s" : "ИД захтева: %s",
    "There was an error updating your attendance status." : "Десила се грешка приликом ажурирања статуса Вашег присуства.",
    "Please contact the organizer directly." : "Контактирајте директно организатора.",
    "Are you accepting the invitation?" : "Да ли прихватате позивницу?",
    "Tentative" : "Условна потврда",
    "Save" : "Сачувај",
    "Your attendance was updated successfully." : "Ваше присуство је успешно ажурирано.",
    "Calendar server" : "Календар сервера",
    "Send invitations to attendees" : "Пошаљи позивницу учесницима",
    "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Пазите да правилно подесите поставке е-поште изнад.",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Аутоматски изгенериши календар рођендана",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари рођендана ће бити генерисани као позадински послови.",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Зато можда неће бити видљиви баш одмах по укључивању, али ће се појавити после неког времена.",
    "%s via %s" : "%s путем %s",
    "The meeting »%s« with %s was canceled." : "Састанак „%s“ са  %s је отказан.",
    "The meeting »%s« with %s was updated." : "Састанак „%s“ са %s је ажуриран.",
    "%s invited you to »%s«" : "%s Вас је позвао на „%s“",
    "CalDAV server" : "CalDAV сервер"
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");