1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
|
{ "translations": {
"Federated sharing" : "ფედერალიზირებული გაზიარება",
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "გსურთ დაამატოთ {owner}@{remote}-ის დისტანცური გაზიარება {name}?",
"Remote share" : "დისტანციური გაზიარება",
"Remote share password" : "დისტანციური გაზიარების პაროლი",
"Cancel" : "გაუქმება",
"Add remote share" : "დისტანციური გაზიარების დამატება",
"Copy" : "კოპირება",
"Copied!" : "კოპირებულია!",
"Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
"Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
"Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "ამ სერვერზე სერვერიდან სერვერზე გაზიარება არაა ჩართული",
"Couldn't establish a federated share." : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დამყარდა.",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დამყარდა, შეისაძლოა პაროლი არ იყოს მართებული.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "ფედერალიზირებული გაზიარების მოთხოვნა გაიგზავნა, თქვენ მიიღებთ მოწვევას. შეამოწმეთ თქვენი შეტყობინებები.",
"The mountpoint name contains invalid characters." : "დამონტაჟების წერტილის სახელი შეიცავს არასწორ სიმბოლოებს.",
"Not allowed to create a federated share with the owner." : "მფლობელთან ფედერალიზირებული გაზიარების შექმნა არაა ნებადართული.",
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "არასწორი ან არასანდო SSL სერტიფიკატი",
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "დისტანციურ გაზიარებასთან აუტენტიფიკაცია არ მოხერხდა, შესაძლოა პაროლი იყოს არასწორი",
"Storage not valid" : "საცავი არაა სწორი",
"Federated share added" : "ფედერალიზირებული გაზიარება დაემატა",
"Couldn't add remote share" : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დაემატა",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s-ს გაზიარება არ მოხერხდა, ეს ობიექტი %s-სთან უკვე გაზიარებულია",
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება",
"File is already shared with %s" : "ფაილი უკვე გაზიარებულია %s-თან",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია ან იყენებს თავის ხელმოწერილ სერტიფიკატს.",
"Could not find share" : "გაზიარება ვერ იქნა ნაპოვნი",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება %1$s-სგან (სახელით %2$s)",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "თქვენ მიიღეთ გაზიარება {share} როგორც დისტანციური გაზიარება {user}-სგან (სახელით {behalf})",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება %1$s-სგან",
"You received {share} as a remote share from {user}" : "თქვენ მიიღეთ {share} როგორც დისტანციური გაზიარება {user}-სგან",
"Accept" : "მიღება",
"Decline" : "უარყოფა",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ის მეშვეობით, იხილეთ %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ის მეშვეობით",
"Sharing" : "გაზიარება",
"Federated Cloud Sharing" : "ფედერალიზირებული ქლაუდ გაზიარება",
"Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Adjust how people can share between servers." : "განაგეთ თუ როგორ შეუძლიათ ადამიანებს სერვერებს შორის მოახდინონ გაზიარება.",
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე გააგზავნონ გაზიარებები სხვა სერვერებთან",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე მიიღონ გაზიარებები სხვა სერვერებიდან",
"Search global and public address book for users" : "მოძებნეთ გლობალური და ღია მომხმარებლების მისამართების წიგნები",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს გამოაქყვეყნონ მათი მონაცემები გლობალურ და საზოგადო მისამართების წიგნებში",
"Federated Cloud" : "ფედერალიზირებული ქლაუდი",
"You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "შეგიძლიათ გაუზიაროთ ნებისმიერ ადამიანს ვინც იყენებს Nextcloud-ს, ownCloud-ს ან Pydio!-ს უბრალოდ მოათავსეთ მათი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ები გაზიარების დიალოგში. ის გამოიყურება როგოც person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეზლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
"Add to your website" : "საიტზე დამატება",
"Share with me via Nextcloud" : "გამიზიარე Nextcloud-ის მეშვეობით",
"HTML Code:" : "HTML კოდი:",
"Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "მოიძიეთ გლობალური და ღია მისამართების წიგნები მომხმარებლებისთვის და მიეცით უფლება ლოკალურ მომხმარებლებს გააზიარონ საკუთარი მონაცემები",
"Share it:" : "გააზიარე ეს:"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
|