summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/sharebymail/l10n/nb.js
blob: 8c839c65a117303d72b58514d270b1130f94b42d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
OC.L10N.register(
    "sharebymail",
    {
    "Shared with %1$s" : "Delt med %1$s",
    "Shared with {email}" : "Delt med {email}",
    "Shared with %1$s by %2$s" : "Delt med %1$s via %2$s",
    "Shared with {email} by {actor}" : "Delt med {email} av {actor}",
    "Password for mail share sent to %1$s" : "Passord for e-postlager sendt til %1$s",
    "Password for mail share sent to {email}" : "Passord for e-postlager sendt til {email}",
    "Password for mail share sent to you" : "Passord for e-postlager sendt til deg",
    "You shared %1$s with %2$s by mail" : "Du delte %1$s med %2$s via e-post",
    "You shared {file} with {email} by mail" : "Du delte {file} med {email} via e-post",
    "%3$s shared %1$s with %2$s by mail" : "%3$s delte %1$s med %2$s via e-post",
    "{actor} shared {file} with {email} by mail" : "{actor} delte {file} med {email} via e-post",
    "Password to access %1$s was sent to %2s" : "Passord for tilgang til %1$s sendt til %2s",
    "Password to access {file} was sent to {email}" : "Passord for tilgang til {file} ble sendt til {email}",
    "Password to access %1$s was sent to you" : "Passord for tilgang til %1$s ble sendt til deg",
    "Password to access {file} was sent to you" : "Du ble tildelt passord for å benytte {file}",
    "We can't send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Vi kan ikke sende det auto-genererte passordet. Angi en gyldig e-postadresse i dine personlige innstillinger og prøv igjen.",
    "Failed to send share by email" : "Delingen kunne ikke sendes med e-post",
    "Click the button below to open it." : "Klikk på knappen nedenfor for å åpne den.",
    "Open »%s«" : "Åpne »%s«",
    "Password to access »%s«" : "Passord for å benytte »%s«",
    "You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Du kan velge et annet passord når som helst i delingsdialogvinduet.",
    "Could not find share" : "Delingen ble ikke funnet",
    "Share by mail" : "Del via e-post",
    "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Tillater brukere å dele en personalisert lenke til ei fil eller mappe ved å skrive inn en e-postadresse.",
    "Send password by mail" : "Send passord via e-post",
    "Enforce password protection" : "Krev passordbeskyttelse",
    "Sharing %s failed, this item is already shared with %s" : "Deling %s mislyktes, dette elementet er allerede delt med %s",
    "%s shared »%s« with you" : "%s delte \"%s\" med deg",
    "%s shared »%s« with you." : "%s delte »%s« med deg.",
    "%s via %s" : "%s via %s",
    "%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%s delte «%s» med deg.\nDu skal allerede ha mottatt en annen e-post med en lenke til innholdet.\n",
    "%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%s delte «%s» med deg. Du skal allerede ha mottatt en annen e-post med en lenke til innholdet.",
    "Password to access »%s« shared to you by %s" : "Passord for å benytte »%s« tildelt deg av %s",
    "It is protected with the following password: %s" : "Den er beskyttet med følgende passord: %s",
    "You just shared »%s« with %s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Du delte akkurat »%s« med %s. Lageret har allerede blitt sendt til mottakeren. På grunn av sikkerhetspraksisen definert av administratoren for %s må hvert lager beskyttes med et passord, og det tillates ikke sendt direkte til mottakeren. Derfor trenger du å sende passordet manuelt til mottakeren.",
    "Password to access »%s« shared with %s" : "Passord for å benytte »%s« delt med %s",
    "This is the password: %s" : "Dette er passordet: %s"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
kalendoriuje {calendar} atkūrė įvykį {event}", "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atkūrėte įvykį {event}", "Busy" : "Užimtas laikas", "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} sukūrė užduotį {todo}", "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} sukūrėte užduotį {todo}", "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} iš sąrašo {calendar} ištrynė užduotį {todo}", "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Jūs iš sąrašo {calendar} ištrynėte užduotį {todo}", "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} atnaujino užduotį {todo}", "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} atnaujinote užduotį {todo}", "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} išsprendė užduotį {todo}", "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} išsprendėte užduotį {todo}", "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} vėl pradėjo užduotį {todo}", "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} vėl pradėjote užduotį {todo}", "Calendar, contacts and tasks" : "Kalendorius, adresatai ir užduotys", "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendorius</strong> buvo modifikuotas", "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>įvykis</strong> buvo modifikuotas", "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>užduotis</strong> buvo modifikuota", "Contact birthdays" : "Adresatų gimtadieniai", "Calendar:" : "Kalendorius:", "Date:" : "Data:", "Where:" : "Kur:", "Description:" : "Aprašas:", "Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo", "_%n year_::_%n years_" : ["%n metai","%n metai","%n metų","%n metai"], "_%n month_::_%n months_" : ["%n mėnesis","%n mėnesiai","%n mėnesių","%n mėnesis"], "_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"], "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n valanda","%n valandos","%n valandų","%n valanda"], "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minutė","%n minutės","%n minučių","%n minutė"], "%s (in %s)" : "%s (po %s)", "%s (%s ago)" : "%s (prieš %s)", "Calendar: %s" : "Kalendorius: %s", "Date: %s" : "Data: %s", "Description: %s" : "Aprašas: %s", "Where: %s" : "Kur: %s", "%1$s via %2$s" : "%1$s per %2$s", "Invitation canceled" : "Pakvietimo atsisakyta", "Invitation updated" : "Pakvietimas atnaujintas", "Invitation: %1$s" : "Pakvietimas: %1$s", "Invitation" : "Pakvietimas", "Title:" : "Pavadinimas:", "Time:" : "Laikas:", "Location:" : "Vieta:", "Link:" : "Nuoroda:", "Organizer:" : "Organizatorius:", "Attendees:" : "Kviestiniai:", "Accept" : "Priimti", "Decline" : "Atmesti", "More options …" : "Daugiau parinkčių…", "Contacts" : "Adresatai", "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} sukūrė adresų knygą {addressbook}", "You created address book {addressbook}" : "Jūs sukūrėte adresų knygą {addressbook}", "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} ištrynė adresų knygą {addressbook}", "You deleted address book {addressbook}" : "Jūs ištrynėte adresų knygą {addressbook}", "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} atnaujino adresų knygą {addressbook}", "You updated address book {addressbook}" : "Jūs atnaujinote adresų knygą {addressbook}", "System is in maintenance mode." : "Sistema yra techninės priežiūros veiksenoje.", "Upgrade needed" : "Reikalingas naujinimas", "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Norint naudoti CalDAV ir CardDAV su iOS/macOS, jūsų %s turi būti sukonfigūruota taip, kad naudotų HTTPS.", "Configures a CalDAV account" : "Konfigūruoja CalDAV paskyrą", "Configures a CardDAV account" : "Konfigūruoja CardDAV paskyrą", "Events" : "Įvykiai", "Tasks" : "Užduotys", "Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo", "WebDAV" : "WebDAV", "Please select a time zone:" : "Pasirinkite laiko juostą:", "Save" : "Įrašyti", "Monday" : "Pirmadienis", "Tuesday" : "Antradienis", "Wednesday" : "Trečiadienis", "Thursday" : "Ketvirtadienis", "Friday" : "Penktadienis", "Saturday" : "Šeštadienis", "Sunday" : "Sekmadienis", "Calendar server" : "Kalendoriaus serveris", "Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams", "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių", "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.", "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.", "Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus", "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.", "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.", "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.", "Please contact the organizer directly." : "Prašome susisiekti su organizatoriumi tiesiogiai.", "Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?", "Tentative" : "Preliminarus", "Number of guests" : "Svečių skaičius", "Calendar and tasks" : "Kalendorius ir užduotys" }, "nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");