aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/build/phpDocumentor.sh
blob: 7c70224c76d3f4a2b1e131a8a6cbb2554b58b40c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
#!/bin/bash

# Use a cached version of phpDocumentor for now since there is no release yet
# and the github actions artifacts might disappear
# This phar is downloaded from https://github.com/phpDocumentor/phpDocumentor/actions/runs/221599704

wget https://bitgrid.net/~jus/phpDocumentor.phar

mkdir -p api/

php7.4 phpDocumentor.phar -t "./api" -d "./lib/public" --title="Nextcloud PHP API ($BRANCH)"
='n214' href='#n214'>214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
#   <bluehattree@126.com>, 2012.
# marguerite su <i@marguerite.su>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-17 15:26+0000\n"
"Last-Translator: marguerite su <i@marguerite.su>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN.GB2312\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
msgid "Application name not provided."
msgstr "应用程序并没有被提供."

#: ajax/vcategories/add.php:29
msgid "No category to add?"
msgstr "没有分类添加了?"

#: ajax/vcategories/add.php:36
msgid "This category already exists: "
msgstr "这个分类已经存在了:"

#: js/js.js:214 templates/layout.user.php:54 templates/layout.user.php:55
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: js/js.js:642
msgid "January"
msgstr "一月"

#: js/js.js:642
msgid "February"
msgstr "二月"

#: js/js.js:642
msgid "March"
msgstr "三月"

#: js/js.js:642
msgid "April"
msgstr "四月"

#: js/js.js:642
msgid "May"
msgstr "五月"

#: js/js.js:642
msgid "June"
msgstr "六月"

#: js/js.js:643
msgid "July"
msgstr "七月"

#: js/js.js:643
msgid "August"
msgstr "八月"

#: js/js.js:643
msgid "September"
msgstr "九月"

#: js/js.js:643
msgid "October"
msgstr "十月"

#: js/js.js:643
msgid "November"
msgstr "十一月"

#: js/js.js:643
msgid "December"
msgstr "十二月"

#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: js/oc-dialogs.js:159
msgid "No"
msgstr "否"

#: js/oc-dialogs.js:160
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: js/oc-dialogs.js:177
msgid "Ok"
msgstr "好的"

#: js/oc-vcategories.js:68
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr "没有选者要删除的分类."

#: js/oc-vcategories.js:68
msgid "Error"
msgstr "错误"

#: lostpassword/index.php:26
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "私有云密码重置"

#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "使用下面的链接来重置你的密码:{link}"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "你将会收到一个重置密码的链接"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr "请求"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "登陆失败!"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:26
#: templates/login.php:9
msgid "Username"
msgstr "用户名"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Request reset"
msgstr "要求重置"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "你的密码已经被重置了"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr "转至登陆页面"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "新密码"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"

#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "个人的"

#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "用户"

#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "应用程序"

#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "管理"

#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr "禁止访问"

#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "云 没有被找到"

#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类"

#: templates/edit_categories_dialog.php:14
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: templates/installation.php:24
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "建立一个 <strong>管理帐户</strong>"

#: templates/installation.php:30 templates/login.php:13
msgid "Password"
msgstr "密码"

#: templates/installation.php:36
msgid "Advanced"
msgstr "进阶"

#: templates/installation.php:38
msgid "Data folder"
msgstr "数据存放文件夹"

#: templates/installation.php:45
msgid "Configure the database"
msgstr "配置数据库"

#: templates/installation.php:50 templates/installation.php:61
#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:81
msgid "will be used"
msgstr "将会使用"

#: templates/installation.php:93
msgid "Database user"
msgstr "数据库用户"

#: templates/installation.php:97
msgid "Database password"
msgstr "数据库密码"

#: templates/installation.php:101
msgid "Database name"
msgstr "数据库用户名"

#: templates/installation.php:109
msgid "Database tablespace"
msgstr "数据库表格空间"

#: templates/installation.php:115
msgid "Database host"
msgstr "数据库主机"

#: templates/installation.php:120
msgid "Finish setup"
msgstr "完成安装"

#: templates/layout.guest.php:36
msgid "web services under your control"
msgstr "你控制下的网络服务"

#: templates/layout.user.php:39
msgid "Log out"
msgstr "注销"

#: templates/login.php:6
msgid "Lost your password?"
msgstr "忘记密码?"

#: templates/login.php:17
msgid "remember"
msgstr "备忘"

#: templates/login.php:18
msgid "Log in"
msgstr "登陆"

#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "你已经注销了"

#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "后退"

#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "前进"