1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-04 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: app.php:360
msgid "Help"
msgstr "المساعدة"
#: app.php:373
msgid "Personal"
msgstr "شخصي"
#: app.php:384
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: app.php:396
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
#: app.php:409
msgid "Apps"
msgstr "التطبيقات"
#: app.php:417
msgid "Admin"
msgstr "المدير"
#: app.php:844
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "خدمات الشبكة تحت سيطرتك"
#: files.php:66 files.php:98
#, php-format
msgid "cannot open \"%s\""
msgstr ""
#: files.php:226
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "تحميل ملفات ZIP متوقف"
#: files.php:227
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "الملفات بحاجة الى ان يتم تحميلها واحد تلو الاخر"
#: files.php:228 files.php:256
msgid "Back to Files"
msgstr "العودة الى الملفات"
#: files.php:253
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "الملفات المحددة كبيرة جدا ليتم ضغطها في ملف zip"
#: files.php:254
msgid ""
"Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your "
"administrator."
msgstr ""
#: helper.php:235
msgid "couldn't be determined"
msgstr "تعذّر تحديده"
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "التطبيق غير مفعّل"
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
msgstr "لم يتم التأكد من الشخصية بنجاح"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "انتهت صلاحية الكلمة , يرجى اعادة تحميل الصفحة"
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "معلومات إضافية"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr "صور"
#: setup/abstractdatabase.php:22
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr "%s ادخل اسم المستخدم الخاص بقاعدة البيانات."
#: setup/abstractdatabase.php:25
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr "%s ادخل اسم فاعدة البيانات"
#: setup/abstractdatabase.php:28
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr "%s لا يسمح لك باستخدام نقطه (.) في اسم قاعدة البيانات"
#: setup/mssql.php:20
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام MS SQL غير صحيح : %s"
#: setup/mssql.php:21 setup/mysql.php:13 setup/oci.php:114
#: setup/postgresql.php:24 setup/postgresql.php:70
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "انت بحاجة لكتابة اسم مستخدم موجود أو حساب المدير."
#: setup/mysql.php:12
msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام MySQL غير صحيح"
#: setup/mysql.php:67 setup/oci.php:54 setup/oci.php:121 setup/oci.php:147
#: setup/oci.php:154 setup/oci.php:165 setup/oci.php:172 setup/oci.php:181
#: setup/oci.php:189 setup/oci.php:198 setup/oci.php:204
#: setup/postgresql.php:89 setup/postgresql.php:98 setup/postgresql.php:115
#: setup/postgresql.php:125 setup/postgresql.php:134
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "خطأ في قواعد البيانات : \"%s\""
#: setup/mysql.php:68 setup/oci.php:55 setup/oci.php:122 setup/oci.php:148
#: setup/oci.php:155 setup/oci.php:166 setup/oci.php:182 setup/oci.php:190
#: setup/oci.php:199 setup/postgresql.php:90 setup/postgresql.php:99
#: setup/postgresql.php:116 setup/postgresql.php:126 setup/postgresql.php:135
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "الأمر المخالف كان : \"%s\""
#: setup/mysql.php:85
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr "أسم المستخدم '%s'@'localhost' الخاص بـ MySQL موجود مسبقا"
#: setup/mysql.php:86
msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr "احذف اسم المستخدم هذا من الـ MySQL"
#: setup/mysql.php:91
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr "أسم المستخدم '%s'@'%%' الخاص بـ MySQL موجود مسبقا"
#: setup/mysql.php:92
msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr "احذف اسم المستخدم هذا من الـ MySQL."
#: setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
msgstr ""
#: setup/oci.php:41 setup/oci.php:113
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام Oracle غير صحيح"
#: setup/oci.php:173 setup/oci.php:205
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "الأمر المخالف كان : \"%s\", اسم المستخدم : %s, كلمة المرور: %s"
#: setup/postgresql.php:23 setup/postgresql.php:69
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "اسم المستخدم / أو كلمة المرور الخاصة بـPostgreSQL غير صحيحة"
#: setup.php:28
msgid "Set an admin username."
msgstr "اعداد اسم مستخدم للمدير"
#: setup.php:31
msgid "Set an admin password."
msgstr "اعداد كلمة مرور للمدير"
#: setup.php:184
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "اعدادات خادمك غير صحيحة بشكل تسمح لك بمزامنة ملفاتك وذلك بسبب أن واجهة WebDAV تبدو معطلة"
#: setup.php:185
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "الرجاء التحقق من <a href='%s'>دليل التنصيب</a>."
#: template/functions.php:80
msgid "seconds ago"
msgstr "منذ ثواني"
#: template/functions.php:81
msgid "1 minute ago"
msgstr "منذ دقيقة"
#: template/functions.php:82
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d دقيقة مضت"
#: template/functions.php:83
msgid "1 hour ago"
msgstr "قبل ساعة مضت"
#: template/functions.php:84
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d ساعة مضت"
#: template/functions.php:85
msgid "today"
msgstr "اليوم"
#: template/functions.php:86
msgid "yesterday"
msgstr "يوم أمس"
#: template/functions.php:87
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d يوم مضى"
#: template/functions.php:88
msgid "last month"
msgstr "الشهر الماضي"
#: template/functions.php:89
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr "%d شهر مضت"
#: template/functions.php:90
msgid "last year"
msgstr "السنةالماضية"
#: template/functions.php:91
msgid "years ago"
msgstr "سنة مضت"
#: template.php:297
msgid "Caused by:"
msgstr ""
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "تعذر العثور على المجلد \"%s\""
|