aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca/files_sharing.po
blob: 2cd40c2c4e890b80240dcd3a018bdc7cbeba6266 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# rogerc, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "La compartició entre servidors no està activat en aquest servidor"

#: ajax/external.php:47
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "No s'ha pogut afegir una compartició remota"

#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "Compartit per vós"

#: appinfo/app.php:42 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "Compartit amb altres"

#: appinfo/app.php:51 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "Compartit amb enllaç"

#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr "Encara no hi ha fitxers compartits amb vós."

#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr "Encara no heu compartit cap fitxer."

#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Encara no heu compartit cap fitxer amb enllaç."

#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr "Voleu afegir la compartició remota {nom} des de {owner}@{remote}?"

#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr "Compartició remota"

#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr "Contrasenya de compartició remota"

#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"

#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr "Afegeix compartició remota"

#: js/public.js:203
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "No s'ha trobat cap instal·lació ownCloud a {remote}"

#: js/public.js:204
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "La url d'ownCloud no és vàlida"

#: js/sharedfilelist.js:123
msgid "Shared by"
msgstr "Compartit per"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Aquest compartit està protegit amb contrasenya"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "la contrasenya és incorrecta. Intenteu-ho de nou."

#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"

#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr "Temps de compartició"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Aquest enllaç sembla que no funciona."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Les raons podrien ser:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "l'element ha estat eliminat"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "l'enllaç ha vençut"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "s'ha desactivat la compartició"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Per més informació contacteu amb qui us ha enviat l'enllaç."

#: templates/public.php:22
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr "Afegiu a ownCloud"

#: templates/public.php:30
msgid "Download"
msgstr "Baixa"

#: templates/public.php:61
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Baixa %s"

#: templates/public.php:65
msgid "Direct link"
msgstr "Enllaç directe"

#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr "Compartició remota"

#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr "Permet que altres instàncies muntin enllaços públics compartits des d'aqeust servidor"

#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "Permet que usuaris muntin compartits amb enllaços públics"