summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca/settings.po
blob: 2a6ff9d93c4150f50341f122e90ba54808a949e4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
#   <rcalvoi@yahoo.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
msgstr "el correu electrònic ha canviat"

#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request"
msgstr "Sol.licitud no vàlida"

#: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID ha canviat"

#: ajax/setlanguage.php:14
msgid "Language changed"
msgstr "S'ha canviat l'idioma"

#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""

#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registres"

#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
msgstr "Afegir una aplicació"

#: templates/apps.php:21
msgid "Select an App"
msgstr "Seleccioneu una aplicació"

#: templates/apps.php:23
msgid "-licensed"
msgstr "- amb llicència"

#: templates/apps.php:23
msgid "by"
msgstr "de"

#: templates/help.php:8
msgid "Ask a question"
msgstr "Feu una pregunta"

#: templates/help.php:20
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Problemes per connectar amb la base de dades d'ajuda."

#: templates/help.php:21
msgid "Go there manually."
msgstr "Vés-hi manualment."

#: templates/help.php:29
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"

#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Esteu usant"

#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "del disponible"

#: templates/personal.php:13
msgid "Your password got changed"
msgstr "La contrasenya ha canviat"

#: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password"
msgstr "No s'ha pogut canviar la contrasenya"

#: templates/personal.php:15
msgid "Current password"
msgstr "Contrasenya actual"

#: templates/personal.php:16
msgid "New password"
msgstr "Contrasenya nova"

#: templates/personal.php:17
msgid "show"
msgstr "mostra"

#: templates/personal.php:18
msgid "Change password"
msgstr "Canvia la contrasenya"

#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"

#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
msgstr "Correu electrònic"

#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Ompliu el correu electrònic per activar la recuperació de contrasenya"

#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
msgstr "Ajudeu-nos amb la traducció"

#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
"useu aquesta adreça per connectar-vos a ownCloud des del gestor de fitxers"

#: templates/users.php:15 templates/users.php:30
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: templates/users.php:16 templates/users.php:31
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"

#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46
msgid "Groups"
msgstr "Grups"

#: templates/users.php:23
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
msgstr "Quota"

#: templates/users.php:58
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"