blob: c01a4a7f13ada33bb756e92db8f18df0068fcd31 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-01 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 22:00+0000\n"
"Last-Translator: traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/adminrecovery.php:29
msgid "Recovery key successfully enabled"
msgstr "Der Wiederherstellungsschlüssel wurde erfolgreich aktiviert."
#: ajax/adminrecovery.php:34
msgid ""
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Der Wiederherstellungsschlüssel konnte nicht aktiviert werden. Bitte überprüfen Sie das Passwort für den Wiederherstellungsschlüssel!"
#: ajax/adminrecovery.php:48
msgid "Recovery key successfully disabled"
msgstr "Der Wiederherstellungsschlüssel wurde erfolgreich deaktiviert."
#: ajax/adminrecovery.php:53
msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Der Wiederherstellungsschlüssel konnte nicht deaktiviert werden. Bitte überprüfen Sie das Passwort für den Wiederherstellungsschlüssel!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Das Passwort konnte nicht geändert werden. Vielleicht war das alte Passwort nicht richtig."
#: js/settings-admin.js:11
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
#: templates/settings-admin.php:9
msgid ""
"Enable encryption passwords recovery key (allow sharing to recovery key):"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:13
msgid "Recovery account password"
msgstr "Account-Passwort wiederherstellen"
#: templates/settings-admin.php:20 templates/settings-personal.php:18
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: templates/settings-admin.php:28 templates/settings-personal.php:26
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: templates/settings-admin.php:32
msgid "Change encryption passwords recovery key:"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:39
msgid "Old Recovery account password"
msgstr "Altes Passwort für die Account-Wiederherstellung"
#: templates/settings-admin.php:46
msgid "New Recovery account password"
msgstr "Neues Passwort für die Account-Wiederherstellung"
#: templates/settings-admin.php:51
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
#: templates/settings-personal.php:9
msgid "Enable password recovery by sharing all files with your administrator:"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:11
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files if your password is lost"
msgstr "Durch die Aktivierung dieser Option haben Sie die Möglichkeit, wieder auf Ihre verschlüsselten Dateien zugreifen zu können, wenn Sie Ihr Passwort verloren haben."
#: templates/settings-personal.php:27
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Die Einstellungen für die Dateiwiederherstellung wurden aktualisiert."
#: templates/settings-personal.php:28
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "Die Dateiwiederherstellung konnte nicht aktualisiert werden."
|