blob: f2240af7932fd5a48797b9aa6df92679fdde5b3e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>, 2014
# KAT.RAT12 <spanish.katerina@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:30+0000\n"
"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr "Προσβαση παρασχέθηκε"
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Σφάλμα ρυθμίζωντας αποθήκευση Dropbox "
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr "Παροχή πρόσβασης"
#: js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "Παρακαλούμε δώστε έγκυρο κλειδί Dropbox και μυστικό."
#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Σφάλμα ρυθμίζωντας αποθήκευση Google Drive "
#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
msgid "Saved"
msgstr "Αποθηκεύτηκαν"
#: lib/config.php:654
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Προσοχή:</b> Ο \"smbclient\" δεν εγκαταστάθηκε. Δεν είναι δυνατή η προσάρτηση CIFS/SMB. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστή συστήματος να το εγκαταστήσει."
#: lib/config.php:658
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr "<b>Προσοχή:</b> Η υποστήριξη FTP στην PHP δεν ενεργοποιήθηκε ή εγκαταστάθηκε. Δεν είναι δυνατή η προσάρτηση FTP. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστή συστήματος να το εγκαταστήσει."
#: lib/config.php:661
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
msgstr "<Προειδοποίηση </b> Η υποστήριξη του συστήματος Curl στο PHP δεν είναι ενεργοποιημένη ή εγκαταστημένη. Η αναπαραγωγή του ownCloud/WebDAV ή GoogleDrive δεν είναι δυνατή. Παρακαλώ ρωτήστε τον διαχειριστλη του συστήματος για την εγκατάσταση. "
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
msgstr "Εξωτερικό Αποθηκευτικό Μέσο"
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
msgstr "Όνομα φακέλου"
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
msgstr "Εξωτερική αποθήκευση"
#: templates/settings.php:11
msgid "Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: templates/settings.php:12
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#: templates/settings.php:13
msgid "Applicable"
msgstr "Εφαρμόσιμο"
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
msgstr "Προσθηκη αποθηκευσης"
#: templates/settings.php:93
msgid "None set"
msgstr "Κανένα επιλεγμένο"
#: templates/settings.php:94
msgid "All Users"
msgstr "Όλοι οι Χρήστες"
#: templates/settings.php:95
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
#: templates/settings.php:103
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
#: templates/settings.php:116 templates/settings.php:117
#: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: templates/settings.php:130
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "Ενεργοποίηση Εξωτερικού Αποθηκευτικού Χώρου Χρήστη"
#: templates/settings.php:133
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr "Χορήγηση άδειας στους χρήστες να συνδέσουν τα παρακάτω εξωτερικά μέσα αποθήκευσης"
#: templates/settings.php:150
msgid "SSL root certificates"
msgstr "Πιστοποιητικά SSL root"
#: templates/settings.php:168
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Εισαγωγή Πιστοποιητικού Root"
|