summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eo/files_sharing.po
blob: 23e946739f56ecb81a5fb3cdd15a8cb080e1282f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: appinfo/app.php:35 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:44 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:53 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr ""

#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr ""

#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr ""

#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr ""

#: js/settings-admin.js:10
msgid "Could not load template"
msgstr ""

#: js/settings-admin.js:45
msgid "Saved"
msgstr "Konservita"

#: js/settings-admin.js:64 templates/settings-admin.php:33
msgid "Reset"
msgstr ""

#: js/share.js:55
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Kunhavigita de {owner}"

#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Kunhavigita de"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Ĉi tiu kunhavigo estas protektata per pasvorto"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr ""

#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"

#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Nomo"

#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr ""

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Pardonu, ĉi tiu ligilo ŝajne ne plu funkcias."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Kialoj povas esti:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "la ero foriĝis"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "la ligilo eksvalidiĝis"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "kunhavigo malkapablas"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Por plia informo, bonvolu peti al la persono, kiu sendis ĉi tiun ligilon."

#: templates/public.php:20
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"

#: templates/public.php:50
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""

#: templates/public.php:54
msgid "Direct link"
msgstr "Direkta ligilo"

#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Mail templates"
msgstr ""

#: templates/settings-admin.php:8
msgid "Theme"
msgstr ""

#: templates/settings-admin.php:17
msgid "Template"
msgstr ""

#: templates/settings-admin.php:35
msgid "Save"
msgstr "Konservi"