summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es/files_sharing.po
blob: 1d36739a4be32efa94c2ae14a3bb31210171fd10 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# aramirez <aramirez@simonrodriguez.org.ve>, 2014
# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2014
# Dominique Couot <dcouot@hotmail.com>, 2013
# cyber89, 2014
# Jose Luis <joseluis.tirado@gmail.com>, 2014
# joses <jose_mari_s@hotmail.com>, 2014
# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2014
# Rubén del Campo Gómez <yo@rubendelcampo.es>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Compartir entre servidores no está habilitado en este servidor"

#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""

#: ajax/external.php:52
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "No se puede añadir un compartido remoto"

#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "Compartido contigo"

#: appinfo/app.php:45 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "Compartido con otros"

#: appinfo/app.php:54 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "Compartido por medio de enlaces"

#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr "Aún no han compartido contigo ningún archivo."

#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr "Aún no has compartido ningún archivo."

#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Usted todavía no ha compartido ningún archivo por medio de enlaces."

#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr "¿Desea añadir el recurso compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?"

#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr "Recurso compartido remoto"

#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr "Contraseña del compartido remoto"

#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr "Añadir recurso compartido remoto"

#: js/public.js:204
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "No se encontró una instalación de ownCloud en {remote}"

#: js/public.js:205
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "URL de ownCloud inválido"

#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Compartido por"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Este elemento compartido esta protegido por contraseña"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "La contraseña introducida es errónea. Inténtelo de nuevo."

#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr "Compartido hace"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Vaya, este enlace parece que no volverá a funcionar."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Las causas podrían ser:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "el elemento fue eliminado"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "el enlace expiró"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "compartir está desactivado"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Para mayor información, contacte a la persona que le envió el enlace."

#: templates/public.php:27
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr "Agregue su propio ownCloud"

#: templates/public.php:35
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: templates/public.php:66
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Descargar %s"

#: templates/public.php:70
msgid "Direct link"
msgstr "Enlace directo"

#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr "Almacenamiento compartido remoto"

#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr "Permitir a otros montar enlaces publicos compartidos de este servidor"

#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "Permitir a los usuarios montar enlaces publicos compartidos"