summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es/lib.po
blob: 1da529bebc28df3be5db505d26dcc89c2cd65862 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
#   <juanma@kde.org.ar>, 2012.
# Rubén Trujillo <rubentrf@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 02:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 00:11+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: app.php:285
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: app.php:292
msgid "Personal"
msgstr "Personal"

#: app.php:297
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: app.php:302
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: app.php:309
msgid "Apps"
msgstr "Aplicaciones"

#: app.php:311
msgid "Admin"
msgstr "Administración"

#: files.php:328
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "La descarga en ZIP está desactivada."

#: files.php:329
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Los archivos deben ser descargados uno por uno."

#: files.php:329 files.php:354
msgid "Back to Files"
msgstr "Volver a Archivos"

#: files.php:353
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Los archivos seleccionados son demasiado grandes para generar el archivo zip."

#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "La aplicación no está habilitada"

#: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
msgid "Authentication error"
msgstr "Error de autenticación"

#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Token expirado. Por favor, recarga la página."

#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr ""

#: template.php:87
msgid "seconds ago"
msgstr "hace segundos"

#: template.php:88
msgid "1 minute ago"
msgstr "hace 1 minuto"

#: template.php:89
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "hace %d minutos"

#: template.php:92
msgid "today"
msgstr "hoy"

#: template.php:93
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"

#: template.php:94
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "hace %d días"

#: template.php:95
msgid "last month"
msgstr "este mes"

#: template.php:96
msgid "months ago"
msgstr "hace meses"

#: template.php:97
msgid "last year"
msgstr "este año"

#: template.php:98
msgid "years ago"
msgstr "hace años"

#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s está disponible. Obtén <a href=\"%s\">más información</a>"

#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr "actualizado"

#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "comprobar actualizaciones está desactivado"