blob: 3c23f272dbff9611b6f3c7a5a464a426af736da3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>, 2012.
# <claudio.tessone@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 23:11+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Imposible cargar la lista desde el App Store"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "El grupo ya existe"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "No fue posible añadir el grupo"
#: ajax/enableapp.php:12
msgid "Could not enable app. "
msgstr "No se puede habilitar la aplicación."
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "e-mail guardado"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "el e-mail no es válido "
#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID cambiado"
#: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "Solicitud no válida"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "No fue posible eliminar el grupo"
#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "Error al autenticar"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "No fue posible eliminar el usuario"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "Idioma cambiado"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Los administradores no se pueden quitar a ellos mismos del grupo administrador. "
#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "No fue posible añadir el usuario al grupo %s"
#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "No es posible eliminar al usuario del grupo %s"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:67
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:55
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: personal.php:42 personal.php:43
msgid "__language_name__"
msgstr "Castellano (Argentina)"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "Añadí tu aplicación"
#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
msgstr "Más aplicaciones"
#: templates/apps.php:27
msgid "Select an App"
msgstr "Seleccionar una aplicación"
#: templates/apps.php:31
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Mirá la web de aplicaciones apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:32
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\">"
#: templates/help.php:3
msgid "User Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:7
msgid "Forum"
msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support"
msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Usaste <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
#: templates/personal.php:12
msgid "Clients"
msgstr ""
#: templates/personal.php:13
msgid "Download Desktop Clients"
msgstr ""
#: templates/personal.php:14
msgid "Download Android Client"
msgstr ""
#: templates/personal.php:15
msgid "Download iOS Client"
msgstr ""
#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "Tu contraseña fue cambiada"
#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "No fue posible cambiar tu contraseña"
#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "Contraseña actual"
#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña:"
#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "mostrar"
#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "Tu dirección de e-mail"
#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Escribí una dirección de correo electrónico para restablecer la contraseña"
#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "Ayudanos a traducir"
#: templates/personal.php:52
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: templates/personal.php:54
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
#: templates/personal.php:63
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Desarrollado por la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidad ownCloud</a>, el <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fuente</a> está bajo licencia <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Quota"
msgstr "Cuota predeterminada"
#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo Administrador"
#: templates/users.php:82
msgid "Quota"
msgstr "Cuota"
#: templates/users.php:146
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
|