summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/contacts.po
blob: 5eba801b1bfaef803b243b95313697d990dd7b45 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""

#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr ""

#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgstr ""

#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""

#: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""

#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
msgstr ""

#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
msgstr ""

#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
msgstr ""

#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
msgstr ""

#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""

#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""

#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Hau ez da zure helbide liburua."

#: lib/app.php:51 photo.php:34
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ezin izan da kontaktua aurkitu."

#: lib/app.php:79
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"vCard-aren inguruko informazioa okerra da. Mesedez birkargatu orrialdea."

#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"

#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonoa"

#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Eposta"

#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Erakundea"

#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
msgid "Work"
msgstr "Lana"

#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
msgid "Home"
msgstr "Etxea"

#: lib/app.php:112
msgid "Mobile"
msgstr "Mugikorra"

#: lib/app.php:114
msgid "Text"
msgstr "Testua"

#: lib/app.php:115
msgid "Voice"
msgstr "Ahotsa"

#: lib/app.php:116
msgid "Fax"
msgstr "Fax-a"

#: lib/app.php:117
msgid "Video"
msgstr "Bideoa"

#: lib/app.php:118
msgid "Pager"
msgstr "Bilagailua"

#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""

#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
msgstr "Hau ez da zure kontaktua."

#: photo.php:48
msgid "This card is not RFC compatible."
msgstr "Txartel hau ez da RFC bateragarria."

#: photo.php:85
msgid "This card does not contain a photo."
msgstr "Txartel honek ez dauka argazkirik."

#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Gehitu Kontaktua"

#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
msgstr "Izena"

#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16
msgid "PO Box"
msgstr "Posta kutxa"

#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53
#: templates/part.setpropertyform.php:20
msgid "Extended"
msgstr "Hedatua"

#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57
#: templates/part.setpropertyform.php:24
msgid "Street"
msgstr "Kalea"

#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61
#: templates/part.setpropertyform.php:28
msgid "City"
msgstr "Hiria"

#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65
#: templates/part.setpropertyform.php:32
msgid "Region"
msgstr "Eskualdea"

#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69
#: templates/part.setpropertyform.php:36
msgid "Zipcode"
msgstr "Posta Kodea"

#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73
#: templates/part.setpropertyform.php:40
msgid "Country"
msgstr "Herrialdea"

#: templates/part.addcardform.php:109
msgid "Create Contact"
msgstr "Sortu Kontaktua"

#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"

#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
msgstr ""

#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
msgstr ""

#: templates/part.details.php:34
msgid "Add"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
msgstr "Jaioteguna"

#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
msgstr ""

#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
msgstr "Telefonoa"

#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
msgstr ""

#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr ""