summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/files_external.po
blob: 54e55116d95a4d6af7f424190d190b100155aa4f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Alexander Gabilondo <alexgabi@openmailbox.org>, 2014
# asieriko <asieriko@gmail.com>, 2014
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: appinfo/app.php:36 js/app.js:32 templates/settings.php:9
msgid "External storage"
msgstr "Kanpoko biltegiratzea"

#: appinfo/app.php:45
msgid "Local"
msgstr "Bertakoa"

#: appinfo/app.php:48
msgid "Location"
msgstr "Kokapena"

#: appinfo/app.php:51
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"

#: appinfo/app.php:54
msgid "Key"
msgstr "Gakoa"

#: appinfo/app.php:55
msgid "Secret"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:56 appinfo/app.php:65
msgid "Bucket"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:60
msgid "Amazon S3 and compliant"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:63
msgid "Access Key"
msgstr "Sarbide gakoa"

#: appinfo/app.php:64
msgid "Secret Key"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:66
msgid "Hostname (optional)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:67
msgid "Port (optional)"
msgstr "Portua (hautazkoa)"

#: appinfo/app.php:68
msgid "Region (optional)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:69
msgid "Enable SSL"
msgstr "Gaitu SSL"

#: appinfo/app.php:70
msgid "Enable Path Style"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:78
msgid "App key"
msgstr "Aplikazio gakoa"

#: appinfo/app.php:79
msgid "App secret"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:141
#: appinfo/app.php:174
msgid "Host"
msgstr "Ostalaria"

#: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
#: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"

#: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:154
#: appinfo/app.php:165 appinfo/app.php:176
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"

#: appinfo/app.php:92 appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:144
#: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:177
msgid "Root"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:93
msgid "Secure ftps://"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:101
msgid "Client ID"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:102
msgid "Client secret"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:109
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:112
msgid "Username (required)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:113
msgid "Bucket (required)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:114
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:115
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:116
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:117
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:118
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:119
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:120
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
msgid "Share"
msgstr "Partekatu"

#: appinfo/app.php:138
msgid "SMB / CIFS using OC login"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:142
msgid "Username as share"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:152 appinfo/app.php:163
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: appinfo/app.php:156 appinfo/app.php:167
msgid "Secure https://"
msgstr ""

#: appinfo/app.php:166
msgid "Remote subfolder"
msgstr ""

#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr "Sarrera baimendua"

#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Errore bat egon da Dropbox biltegiratzea konfiguratzean"

#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr "Baimendu sarrera"

#: js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "Mesedez eman baliozkoa den Dropbox app giltza eta sekretua"

#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Errore bat egon da Google Drive konfiguratzean"

#: js/mountsfilelist.js:34
msgid "Personal"
msgstr "Pertsonala"

#: js/mountsfilelist.js:36
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
msgid "Saved"
msgstr "Gordeta"

#: lib/config.php:703
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr "<b>Oharra:</b>"

#: lib/config.php:713
msgid " and "
msgstr "eta"

#: lib/config.php:735
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Oharra:</b> :PHPko cURL euskarria ez dago instalatuta edo gaitua. Ezinezko da %s muntatzea. Mesedez eskatu sistema administratzaleari instala dezan. "

#: lib/config.php:737
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""

#: lib/config.php:739
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
" ask your system administrator to install it."
msgstr ""

#: templates/list.php:7
msgid "You don't have any external storages"
msgstr ""

#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Izena"

#: templates/list.php:20
msgid "Storage type"
msgstr ""

#: templates/list.php:23
msgid "Scope"
msgstr ""

#: templates/settings.php:2
msgid "External Storage"
msgstr "Kanpoko biltegiratzea"

#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
msgid "Folder name"
msgstr "Karpetaren izena"

#: templates/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"

#: templates/settings.php:11
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"

#: templates/settings.php:12
msgid "Available for"
msgstr "Hauentzat eskuragarri"

#: templates/settings.php:32
msgid "Add storage"
msgstr "Gehitu biltegiratzea"

#: templates/settings.php:92
msgid "No user or group"
msgstr "Talde edo erabiltzailerik ez"

#: templates/settings.php:95
msgid "All Users"
msgstr "Erabiltzaile guztiak"

#: templates/settings.php:97
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"

#: templates/settings.php:105
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"

#: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
#: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"

#: templates/settings.php:132
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "Gaitu erabiltzaileentzako kanpo biltegiratzea"

#: templates/settings.php:135
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr "Baimendu erabiltzaileak hurrengo kanpo biltegiratzeak muntatzen"

#: templates/settings.php:150
msgid "SSL root certificates"
msgstr "SSL erro ziurtagiriak"

#: templates/settings.php:168
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Inportatu erro ziurtagiria"