summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fa/files_sharing.po
blob: b144269efcd6c66c76283e902307aef225c9075b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Amir Keshavarz <pnetsale@gmail.com>, 2014
# mahdi Kereshteh <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013
# majid hajibaba <majid.hajibaba@gmail.com>, 2014
# Mohammad <mohammadsharifi666@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "اشتراک سرور به سرور در این سرور فعال نیست ."

#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgstr ""

#: ajax/external.php:52
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "امکان افزودن اشتراک گذاری از راه دور وجود ندارد"

#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "موارد به اشتراک گذاشته شده با شما"

#: appinfo/app.php:45 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "موارد به اشتراک گذاشته شده با دیگران"

#: appinfo/app.php:54 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "اشتراک گذاشته شده از طریق پیوند"

#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr "هنوز هیچ فایلی با شما به اشتراک گذاشته نشده است."

#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr "شما هنوز هیچ فایلی را به اشتراک نگذاشته اید."

#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "شما هنوز هیچ فایلی را از طریق پیوند با کسی به اشتراک نگذاشته اید."

#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr "آیا مایل به افزودن اشتراک از راه دور {name} از {owner}@{remote} هستید."

#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr "اشتراک از راه دور"

#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr "رمز عبور اشتراک از راه دور"

#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "منصرف شدن"

#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr "افزودن اشتراک از راه دور"

#: js/public.js:204
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "نمونه ای از ownCloud نصب شده در {remote} یافت نشد"

#: js/public.js:205
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "آدرس نمونه ownCloud  غیر معتبر است"

#: js/sharedfilelist.js:126
msgid "Shared by"
msgstr "اشتراک گذاشته شده به وسیله"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "این اشتراک توسط رمز عبور محافظت می شود"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "رمزعبور اشتباه می باشد. دوباره امتحان کنید."

#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"

#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr "زمان به اشتراک گذاری"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "متاسفانه این پیوند دیگر کار نمی کند"

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "ممکن است به این دلایل باشد:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "این مورد حذف شده است"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "این پیوند منقضی شده است"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "قابلیت اشتراک گذاری غیرفعال است"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "برای اطلاعات بیشتر، لطفا از شخصی که این پیوند را ارسال کرده سوال بفرمایید."

#: templates/public.php:27
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr "افزودن به ownCloud شما"

#: templates/public.php:35
msgid "Download"
msgstr "دانلود"

#: templates/public.php:66
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "دانلود %s"

#: templates/public.php:70
msgid "Direct link"
msgstr "پیوند مستقیم"

#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr "اشتراک های از راه دور"

#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr "اجازه به نمونه های دیگر برای مانت کردن پیوند های عمومی به اشتراک گذاشته شده از این سرور"

#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "اجازه دادن به کاربران برای مانت پیوندهای عمومی موارد به اشتراک گذاری"