1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alain Sanguinetti <alain@sanguinetti.eu>, 2014
# Alexandre G. <alexandre.grignon@gmail.com>, 2014
# square <benben390-390@yahoo.fr>, 2013-2014
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# Etienne <etiess@gmail.com>, 2013-2014
# Ogre Sympathique, 2013-2014
# Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>, 2014
# Spanti Nicola <rydroid_trans@yahoo.fr>, 2014
# themen <themen2004@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Ogre Sympathique\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Le partage de serveur à serveur n'est pas activé sur ce serveur"
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr "Certificat SSL invalide ou non-fiable"
#: ajax/external.php:52
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "Impossible d'ajouter un partage distant"
#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "Partagés avec vous"
#: appinfo/app.php:45 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "Partagés avec d'autres"
#: appinfo/app.php:54 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "Partagés par lien"
#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr "Aucun fichier n'est partagé avec vous pour l'instant"
#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr "Vous ne partagez pas de fichier pour l'instant"
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Vous n'avez aucun partage de fichier par lien pour le moment."
#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr "Voulez-vous ajouter le partage distant {name} de {owner}@{remote} ?"
#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr "Partage distant"
#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr "Mot de passe du partage distant"
#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr "Ajouter un partage distant"
#: js/public.js:204
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "Aucune installation ownCloud n'a été trouvée sur {remote}"
#: js/public.js:205
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "URL ownCloud invalide"
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Partagé par"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Ce partage est protégé par un mot de passe"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Le mot de passe est incorrect. Veuillez réessayer."
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr "Date de partage"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Désolé, mais le lien semble ne plus fonctionner."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Les raisons peuvent être :"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "l'item a été supprimé"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "le lien a expiré"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "le partage est désactivé"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Pour plus d'informations, veuillez contacter la personne qui a envoyé ce lien."
#: templates/public.php:27
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr "Ajouter à votre ownCloud"
#: templates/public.php:35
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: templates/public.php:66
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Télécharger %s"
#: templates/public.php:70
msgid "Direct link"
msgstr "Lien direct"
#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr "Partages distants"
#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr "Autoriser d'autres instances à monter des liens publics, partagés depuis ce serveur"
#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "Autoriser des utilisateurs à monter des liens de partages publics"
|