blob: 971c3ec8ddbac32e49ca858c0fb605f854b64514 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Geoffrey Guerrier <geoffrey.guerrier@gmail.com>, 2012.
# Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 00:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: app.php:285
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: app.php:292
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
#: app.php:297
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: app.php:302
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: app.php:309
msgid "Apps"
msgstr "Applications"
#: app.php:311
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: files.php:328
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "Téléchargement ZIP désactivé."
#: files.php:329
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Les fichiers nécessitent d'être téléchargés un par un."
#: files.php:329 files.php:354
msgid "Back to Files"
msgstr "Retour aux Fichiers"
#: files.php:353
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Les fichiers sélectionnés sont trop volumineux pour être compressés."
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "L'application n'est pas activée"
#: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
msgid "Authentication error"
msgstr "Erreur d'authentification"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "La session a expiré. Veuillez recharger la page."
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr ""
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr ""
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr ""
#: template.php:87
msgid "seconds ago"
msgstr "à l'instant"
#: template.php:88
msgid "1 minute ago"
msgstr "il y a 1 minute"
#: template.php:89
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "il y a %d minutes"
#: template.php:92
msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
#: template.php:93
msgid "yesterday"
msgstr "hier"
#: template.php:94
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "il y a %d jours"
#: template.php:95
msgid "last month"
msgstr "le mois dernier"
#: template.php:96
msgid "months ago"
msgstr "il y a plusieurs mois"
#: template.php:97
msgid "last year"
msgstr "l'année dernière"
#: template.php:98
msgid "years ago"
msgstr "il y a plusieurs années"
#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s est disponible. Obtenez <a href=\"%s\">plus d'informations</a>"
#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr "À jour"
#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "la vérification des mises à jour est désactivée"
|