blob: 56c5d55264138be929607b0e188cc89eeed749dd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
# Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
msgstr "Email megváltozott"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
#: ajax/setlanguage.php:22
msgid "Invalid request"
msgstr "Érvénytelen kérés"
#: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID megváltozott"
#: ajax/setlanguage.php:17
msgid "Language changed"
msgstr "A nyelv megváltozott"
#: personal.php:39 personal.php:40
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log"
msgstr "Napló"
#: templates/admin.php:40
msgid "More"
msgstr "Tovább"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your App"
msgstr "App hozzáadása"
#: templates/apps.php:22
msgid "Select an App"
msgstr "Egy App kiválasztása"
#: templates/apps.php:25
msgid "-licensed"
msgstr "-licencelt"
#: templates/apps.php:25
msgid "by"
msgstr ":"
#: templates/help.php:8
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
#: templates/help.php:9
msgid "Managing Big Files"
msgstr "Nagy fájlok kezelése"
#: templates/help.php:10
msgid "Ask a question"
msgstr "Tégy fel egy kérdést"
#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Sikertelen csatlakozás a Súgó adatbázishoz"
#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "Menj oda kézzel"
#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "Válasz"
#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Használatban: "
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr ", rendelkezésre áll: "
#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr "Asztali- és mobilkliensek kezelése"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: templates/personal.php:19
msgid "Your password got changed"
msgstr "A jelszavad megváltozott"
#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Nem lehet megváltoztatni a jelszavad"
#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
msgstr "Jelenlegi jelszó"
#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "Új jelszó"
#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "Mutat"
#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
msgstr "Jelszó megváltoztatása"
#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
msgstr "Email címed"
#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Töltsd ki az email címet, hogy engedélyezhesd a jelszó-visszaállítást"
#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
msgstr "Segíts lefordítani!"
#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Használd ezt a címet hogy csatlakozz a saját ownCloud rendszeredhez a fájlkezelődben"
#: templates/users.php:15 templates/users.php:44
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: templates/users.php:16 templates/users.php:45
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
#: templates/users.php:22
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
#: templates/users.php:25
msgid "Default Quota"
msgstr "Alapértelmezett kvóta"
#: templates/users.php:35 templates/users.php:74
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
#: templates/users.php:47
msgid "Quota"
msgstr "Kvóta"
#: templates/users.php:80
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
|