blob: 4b76071bb8cbdb82a3f12b9da78597b7e971bbad (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <cosenal@gmail.com>, 2011.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2012.
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/upload.php:19
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Non ci sono errori, file caricato con successo"
#: ajax/upload.php:20
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Il file caricato supera il valore upload_max_filesize in php.ini"
#: ajax/upload.php:21
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Il file caricato supera il valore MAX_FILE_SIZE definito nel form HTML"
#: ajax/upload.php:22
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Il file è stato parzialmente caricato"
#: ajax/upload.php:23
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nessun file è stato caricato"
#: ajax/upload.php:24
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Cartella temporanea mancante"
#: ajax/upload.php:25
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Scrittura su disco non riuscita"
#: appinfo/app.php:7
msgid "Files"
msgstr "File"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Gestione file"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Dimensione massima upload"
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr "numero mass.: "
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Necessario per lo scaricamento di file multipli e cartelle."
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Abilita scaricamento ZIP"
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 è illimitato"
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Dimensione massima per i file ZIP"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr "File di testo"
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
msgstr "Da URL"
#: templates/index.php:21
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
msgstr "Annulla invio"
#: templates/index.php:39
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!"
#: templates/index.php:47
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: templates/index.php:49
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: templates/index.php:51
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#: templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
#: templates/index.php:56
msgid "Delete all"
msgstr "Elimina tutto"
#: templates/index.php:56
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: templates/index.php:64
msgid "Upload too large"
msgstr "Il file caricato è troppo grande"
#: templates/index.php:66
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "I file che stai provando a caricare superano la dimensione massima consentita su questo server."
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Scansione dei file in corso, attendi"
#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"
msgstr "Scansione corrente"
|