summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja_JP/contacts.po
blob: c0c91102cd90f817c14d11d8e2a3fd201a0f3355 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "これはあなたの電話帳ではありません。"

#: lib/app.php:51 photo.php:34
msgid "Contact could not be found."
msgstr "連絡先を見つける事ができません。"

#: lib/app.php:65
msgid "vCard could not be read."
msgstr "vCardの読み込みに失敗しました。"

#: lib/app.php:79
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "vCardの情報に誤りがあります。ページをリロードして下さい。"

#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "住所"

#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37
msgid "Telephone"
msgstr "電話番号"

#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "メールアドレス"

#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "所属"

#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
msgid "Work"
msgstr "勤務先"

#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
msgid "Home"
msgstr "住居"

#: lib/app.php:112
msgid "Mobile"
msgstr "携帯電話"

#: lib/app.php:114
msgid "Text"
msgstr "TTY TDD"

#: lib/app.php:115
msgid "Voice"
msgstr "音声番号"

#: lib/app.php:116
msgid "Fax"
msgstr "FAX"

#: lib/app.php:117
msgid "Video"
msgstr "テレビ電話"

#: lib/app.php:118
msgid "Pager"
msgstr "ポケベル"

#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
msgstr "あなたの連絡先ではありません。"

#: photo.php:48
msgid "This card is not RFC compatible."
msgstr "このカードはRFCに準拠していません。"

#: photo.php:85
msgid "This card does not contain a photo."
msgstr "このカードは写真を含んでおりません。"

#: templates/index.php:13
msgid "Add Contact"
msgstr "連絡先の追加"

#: templates/index.php:14
msgid "Address Books"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Group"
msgstr "グループ"

#: templates/part.addcardform.php:19
msgid "Name"
msgstr "氏名"

#: templates/part.addcardform.php:41
msgid "Number"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59
#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78
#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48
#: templates/part.setpropertyform.php:16
msgid "PO Box"
msgstr "私書箱"

#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52
#: templates/part.setpropertyform.php:20
msgid "Extended"
msgstr "拡張番地"

#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56
#: templates/part.setpropertyform.php:24
msgid "Street"
msgstr "街路番地"

#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60
#: templates/part.setpropertyform.php:28
msgid "City"
msgstr "都市"

#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64
#: templates/part.setpropertyform.php:32
msgid "Region"
msgstr "地域"

#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68
#: templates/part.setpropertyform.php:36
msgid "Zipcode"
msgstr "郵便番号"

#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72
#: templates/part.setpropertyform.php:40
msgid "Country"
msgstr "国名"

#: templates/part.addcardform.php:97
msgid "Create Contact"
msgstr "追加"

#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Address Book"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: templates/part.details.php:3
msgid "Delete contact"
msgstr ""

#: templates/part.details.php:33
msgid "Add"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Address Book"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
msgstr "生年月日"

#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
msgstr ""

#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
msgstr "電話番号"

#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
msgstr ""