blob: 627889576e49e0da16604af107cf2042c1ab8345 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pongsametrey <metreysk@gmail.com>, 2014
# Sovichet Tep, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:47
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:45 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:54 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr ""
#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr ""
#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr ""
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr ""
#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr ""
#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr ""
#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr ""
#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr ""
#: js/public.js:204
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr ""
#: js/public.js:205
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
msgid "Shared by"
msgstr "បានចែករំលែកដោយ"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "ការចែករំលែកនេះត្រូវបានការពារដោយពាក្យសម្ងាត់"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ខុសហើយ។ ព្យាយាមម្ដងទៀត។"
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "សូមទោស តំណនេះហាក់ដូចជាលែងដើរហើយ។"
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "មូលហេតុអាចជា៖"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "របស់ត្រូវបានដកចេញ"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "តំណផុតពេលកំណត់"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "មិនអនុញ្ញាតការចែករំលែក"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមសួរអ្នកដែលផ្ញើតំណនេះ។"
#: templates/public.php:27
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr ""
#: templates/public.php:35
msgid "Download"
msgstr "ទាញយក"
#: templates/public.php:66
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "ទាញយក %s"
#: templates/public.php:70
msgid "Direct link"
msgstr "តំណផ្ទាល់"
#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr ""
|