blob: 1b4bacb26b9327ed1fdfdfa34a3e7d5c7cd09aa9 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012.
# <limonade83@gmail.com>, 2012.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "앱 스토어에서 목록을 가져올 수 없습니다"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "그룹이 이미 존재합니다."
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "그룹추가가 불가능합니다."
#: ajax/enableapp.php:12
msgid "Could not enable app. "
msgstr "응용프로그램 가능하지 않습니다."
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "이메일 저장"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "잘못된 이메일"
#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID 변경됨"
#: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "잘못된 요청"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "그룹 삭제가 불가능합니다."
#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "인증 오류"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "사용자 삭제가 불가능합니다."
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "언어가 변경되었습니다"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "%s 그룹에 사용자 추가가 불가능합니다."
#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "%s 그룹으로부터 사용자 제거가 불가능합니다."
#: js/apps.js:28 js/apps.js:67
msgid "Disable"
msgstr "비활성화"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:55
msgid "Enable"
msgstr "활성화"
#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "저장..."
#: personal.php:42 personal.php:43
msgid "__language_name__"
msgstr "한국어"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "앱 추가"
#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
msgstr "더많은 응용프로그램들"
#: templates/apps.php:27
msgid "Select an App"
msgstr "프로그램 선택"
#: templates/apps.php:31
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "application page at apps.owncloud.com을 보시오."
#: templates/apps.php:32
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"저자\"></span>"
#: templates/help.php:9
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
#: templates/help.php:10
msgid "Managing Big Files"
msgstr "큰 파일 관리"
#: templates/help.php:11
msgid "Ask a question"
msgstr "질문하기"
#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "데이터베이스에 연결하는 데 문제가 발생하였습니다."
#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "직접 갈 수 있습니다."
#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "대답"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr "데스크탑 및 모바일 동기화 클라이언트"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: templates/personal.php:19
msgid "Your password was changed"
msgstr "당신의 비밀번호가 변경되었습니다."
#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
msgstr "암호를 변경할 수 없음"
#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
msgstr "현재 암호"
#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "새 암호"
#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "보이기"
#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
msgstr "암호 변경"
#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
msgstr "전자 우편"
#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
msgstr "전자 우편 주소"
#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "암호 찾기 기능을 사용하려면 전자 우편 주소를 입력하십시오."
#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "언어"
#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
msgstr "번역 돕기"
#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "파일 관리자에서 내 ownCloud에 연결할 때 이 주소를 사용하십시오"
#: templates/personal.php:61
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>에 의해서 개발되었습니다. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">소스코드</a>는 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>에 따라 사용이 허가됩니다."
#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "암호"
#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "만들기"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Quota"
msgstr "기본 할당량"
#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
msgid "Other"
msgstr "다른"
#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "Group Admin"
msgstr "그룹 관리자"
#: templates/users.php:82
msgid "Quota"
msgstr "할당량"
#: templates/users.php:146
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
|