summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/lb/files.po
blob: 23fcc1951456246d55f10e754a6ade69565b808e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
#   <sim0n@trypill.org>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ajax/upload.php:20
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Keen Feeler, Datei ass komplett ropgelueden ginn"

#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'upload_max_filesize Eegenschaft an der php.ini"

#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'MAX_FILE_SIZE Eegenschaft déi an der HTML form uginn ass"

#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Déi ropgelueden Datei ass nëmmen hallef ropgelueden ginn"

#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Et ass keng Datei ropgelueden ginn"

#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Et feelt en temporären Dossier"

#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Konnt net op den Disk schreiwen"

#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
msgstr "Dateien"

#: js/fileactions.js:95
msgid "Unshare"
msgstr ""

#: js/fileactions.js:97 templates/index.php:56
msgid "Delete"
msgstr "Läschen"

#: js/filelist.js:141
msgid "already exists"
msgstr ""

#: js/filelist.js:141
msgid "replace"
msgstr ""

#: js/filelist.js:141
msgid "cancel"
msgstr ""

#: js/filelist.js:195
msgid "replaced"
msgstr ""

#: js/filelist.js:195
msgid "with"
msgstr ""

#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
msgid "undo"
msgstr ""

#: js/filelist.js:256
msgid "deleted"
msgstr ""

#: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr ""

#: js/files.js:199
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""

#: js/files.js:199
msgid "Upload Error"
msgstr ""

#: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
msgid "Pending"
msgstr ""

#: js/files.js:332
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""

#: js/files.js:456
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr ""

#: js/files.js:631 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Gréisst"

#: js/files.js:632 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Geännert"

#: js/files.js:659
msgid "folder"
msgstr ""

#: js/files.js:661
msgid "folders"
msgstr ""

#: js/files.js:669
msgid "file"
msgstr ""

#: js/files.js:671
msgid "files"
msgstr ""

#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Fichier handling"

#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maximum Upload Gréisst "

#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr "max. méiglech:"

#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Gett gebraucht fir multi-Fichier an Dossier Downloads."

#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "ZIP-download erlaben"

#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 ass onlimitéiert"

#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Maximal Gréisst fir ZIP Fichieren"

#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Nei"

#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr "Text Fichier"

#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"

#: templates/index.php:11
msgid "From url"
msgstr "From URL"

#: templates/index.php:21
msgid "Upload"
msgstr "Eroplueden"

#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload ofbriechen"

#: templates/index.php:39
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Hei ass näischt. Lued eppes rop!"

#: templates/index.php:47
msgid "Name"
msgstr "Numm"

#: templates/index.php:49
msgid "Share"
msgstr "Share"

#: templates/index.php:51
msgid "Download"
msgstr "Eroflueden"

#: templates/index.php:64
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload ze grouss"

#: templates/index.php:66
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Déi Dateien déi Dir probéiert erop ze lueden sinn méi grouss wei déi Maximal Gréisst déi op dësem Server erlaabt ass."

#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fichieren gi gescannt, war weg."

#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"
msgstr "Momentane Scan"