summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nl/lib.po
blob: 5a2a68eb4562761fc1a2916c4c7ec0cad411592f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# André Koot <meneer@tken.net>, 2013.
#   <lenny@weijl.org>, 2012.
# Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012.
#   <transifex@thisnet.nl>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:08+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: app.php:339
msgid "Help"
msgstr "Help"

#: app.php:346
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlijk"

#: app.php:351
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: app.php:356
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

#: app.php:363
msgid "Apps"
msgstr "Apps"

#: app.php:365
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"

#: files.php:202
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "ZIP download is uitgeschakeld."

#: files.php:203
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Bestanden moeten één voor één worden gedownload."

#: files.php:203 files.php:228
msgid "Back to Files"
msgstr "Terug naar bestanden"

#: files.php:227
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "De geselecteerde bestanden zijn te groot om een zip bestand te maken."

#: helper.php:226
msgid "couldn't be determined"
msgstr "kon niet worden vastgesteld"

#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "De applicatie is niet actief"

#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
msgstr "Authenticatie fout"

#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Token verlopen.  Herlaad de pagina."

#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"

#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"

#: setup.php:624
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""

#: setup.php:625
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""

#: template.php:113
msgid "seconds ago"
msgstr "seconden geleden"

#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuut geleden"

#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minuten geleden"

#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 uur geleden"

#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d uren geleden"

#: template.php:118
msgid "today"
msgstr "vandaag"

#: template.php:119
msgid "yesterday"
msgstr "gisteren"

#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d dagen geleden"

#: template.php:121
msgid "last month"
msgstr "vorige maand"

#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr "%d maanden geleden"

#: template.php:123
msgid "last year"
msgstr "vorig jaar"

#: template.php:124
msgid "years ago"
msgstr "jaar geleden"

#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s is beschikbaar. Verkrijg <a href=\"%s\">meer informatie</a>"

#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr "bijgewerkt"

#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "Meest recente versie controle is uitgeschakeld"

#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "Kon categorie \"%s\" niet vinden"