summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nl/lib.po
blob: b962de897dc8a4fa3345e19a994edc4254547681 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-26 02:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Richard Bos <radoeka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: app.php:285
msgid "Help"
msgstr "Help"

#: app.php:292
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlijk"

#: app.php:297
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: app.php:302
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

#: app.php:309
msgid "Apps"
msgstr "Apps"

#: app.php:311
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"

#: files.php:328
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "ZIP download is uitgeschakeld."

#: files.php:329
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Bestanden moeten één voor één worden gedownload."

#: files.php:329 files.php:354
msgid "Back to Files"
msgstr "Terug naar bestanden"

#: files.php:353
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "De geselecteerde bestanden zijn te groot om een zip bestand te maken."

#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "De applicatie is niet actief"

#: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
msgid "Authentication error"
msgstr "Authenticatie fout"

#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Token verlopen.  Herlaad de pagina."

#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"

#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"

#: template.php:87
msgid "seconds ago"
msgstr "seconden geleden"

#: template.php:88
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuut geleden"

#: template.php:89
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minuten geleden"

#: template.php:92
msgid "today"
msgstr "vandaag"

#: template.php:93
msgid "yesterday"
msgstr "gisteren"

#: template.php:94
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d dagen geleden"

#: template.php:95
msgid "last month"
msgstr "vorige maand"

#: template.php:96
msgid "months ago"
msgstr "maanden geleden"

#: template.php:97
msgid "last year"
msgstr "vorig jaar"

#: template.php:98
msgid "years ago"
msgstr "jaar geleden"

#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s is beschikbaar. Verkrijg <a href=\"%s\">meer informatie</a>"

#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr "bijgewerkt"

#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "Meest recente versie controle is uitgeschakeld"