blob: 9bd504c7f5f38e1d0ebe9f55eb41a1ab5a9dc425 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013
# Krzysztof Łojowski <maxxxrally@gmail.com>, 2014
# Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/adminrecovery.php:29
msgid "Recovery key successfully enabled"
msgstr "Klucz odzyskiwania włączony"
#: ajax/adminrecovery.php:34
msgid ""
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Nie można włączyć klucza odzyskiwania. Proszę sprawdzić swoje hasło odzyskiwania!"
#: ajax/adminrecovery.php:48
msgid "Recovery key successfully disabled"
msgstr "Klucz odzyskiwania wyłączony"
#: ajax/adminrecovery.php:53
msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Nie można wyłączyć klucza odzyskiwania. Proszę sprawdzić swoje hasło odzyskiwania!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Zmiana hasła udana."
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Nie można zmienić hasła. Może stare hasło nie było poprawne."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
msgid "Private key password successfully updated."
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano hasło klucza prywatnego."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
msgid ""
"Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
"correct."
msgstr "Nie można zmienić prywatnego hasła. Może stare hasło nie było poprawne."
#: files/error.php:12
msgid ""
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
"during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
" encryption app."
msgstr "Szyfrowanie aplikacja nie została zainicjowane! Może szyfrowanie aplikacji zostało ponownie włączone podczas tej sesji. Spróbuj się wylogować i zalogować ponownie aby zainicjować szyfrowanie aplikacji."
#: files/error.php:16
#, php-format
msgid ""
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
"%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
" in your personal settings to recover access to your encrypted files."
msgstr "Klucz prywatny nie jest poprawny! Prawdopodobnie Twoje hasło zostało zmienione poza %s (np. w katalogu firmy). Aby odzyskać dostęp do zaszyfrowanych plików można zaktualizować hasło klucza prywatnego w ustawieniach osobistych."
#: files/error.php:19
msgid ""
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
"file owner to reshare the file with you."
msgstr "Nie można odszyfrować tego pliku, prawdopodobnie jest to plik udostępniony. Poproś właściciela pliku o ponowne udostępnianie pliku Tobie."
#: files/error.php:22 files/error.php:27
msgid ""
"Unknown error. Please check your system settings or contact your "
"administrator"
msgstr "Nieznany błąd. Proszę sprawdzić ustawienia systemowe lub skontaktować się z administratorem"
#: hooks/hooks.php:66
msgid "Missing requirements."
msgstr "Brak wymagań."
#: hooks/hooks.php:67
msgid ""
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
"together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Proszę upewnić się, że PHP 5.3.3 lub nowszy jest zainstalowany i że OpenSSL oraz rozszerzenie PHP jest włączone i poprawnie skonfigurowane. Obecnie szyfrowanie aplikacji zostało wyłączone."
#: hooks/hooks.php:300
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Następujący użytkownicy nie mają skonfigurowanego szyfrowania:"
#: js/detect-migration.js:21
msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
msgstr "Rozpoczęto szyfrowanie... To może chwilę potrwać. Proszę czekać."
#: js/detect-migration.js:25
msgid "Initial encryption running... Please try again later."
msgstr "Trwa szyfrowanie początkowe...Spróbuj ponownie."
#: templates/invalid_private_key.php:8
#, php-format
msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
msgid "Encryption"
msgstr "Szyfrowanie"
#: templates/settings-admin.php:5
msgid ""
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
msgstr "Włączhasło klucza odzyskiwania (pozwala odzyskać pliki użytkowników w przypadku utraty hasła):"
#: templates/settings-admin.php:9
msgid "Recovery key password"
msgstr "Hasło klucza odzyskiwania"
#: templates/settings-admin.php:12
msgid "Repeat Recovery key password"
msgstr "Powtórz hasło klucza odzyskiwania"
#: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
#: templates/settings-admin.php:32
msgid "Change recovery key password:"
msgstr "Zmień hasło klucza odzyskiwania"
#: templates/settings-admin.php:38
msgid "Old Recovery key password"
msgstr "Stare hasło klucza odzyskiwania"
#: templates/settings-admin.php:45
msgid "New Recovery key password"
msgstr "Nowe hasło klucza odzyskiwania"
#: templates/settings-admin.php:51
msgid "Repeat New Recovery key password"
msgstr "Powtórz nowe hasło klucza odzyskiwania"
#: templates/settings-admin.php:56
msgid "Change Password"
msgstr "Zmień hasło"
#: templates/settings-personal.php:8
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
msgstr "Hasło klucza prywatnego nie pasuje do hasła logowania:"
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
msgstr "Podaj swoje stare prywatne hasło aby ustawić nowe"
#: templates/settings-personal.php:13
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
msgstr "Jeśli nie pamiętasz swojego starego hasła, poproś swojego administratora, aby odzyskać pliki."
#: templates/settings-personal.php:21
msgid "Old log-in password"
msgstr "Stare hasło logowania"
#: templates/settings-personal.php:27
msgid "Current log-in password"
msgstr "Bieżące hasło logowania"
#: templates/settings-personal.php:32
msgid "Update Private Key Password"
msgstr "Aktualizacja hasła klucza prywatnego"
#: templates/settings-personal.php:41
msgid "Enable password recovery:"
msgstr "Włącz hasło odzyskiwania:"
#: templates/settings-personal.php:43
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
msgstr "Włączenie tej opcji umożliwia otrzymać dostęp do zaszyfrowanych plików w przypadku utraty hasła"
#: templates/settings-personal.php:59
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Ustawienia odzyskiwania plików zmienione"
#: templates/settings-personal.php:60
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "Nie można zmienić pliku odzyskiwania"
|