blob: 34e58324fbddb64f551404e201999e8f59452688 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <cdewqazxsqwe@gmail.com>, 2013.
# <cdewqazxsqwe@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 10:41+0000\n"
"Last-Translator: AnnaSch <cdewqazxsqwe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: app.php:301
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: app.php:308
msgid "Personal"
msgstr "Персональный"
#: app.php:313
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: app.php:318
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: app.php:325
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
#: app.php:327
msgid "Admin"
msgstr "Админ"
#: files.php:365
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "Загрузка ZIP выключена."
#: files.php:366
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Файлы должны быть загружены один за другим."
#: files.php:366 files.php:391
msgid "Back to Files"
msgstr "Обратно к файлам"
#: files.php:390
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Выбранные файлы слишком велики для генерации zip-архива."
#: helper.php:229
msgid "couldn't be determined"
msgstr "не может быть определено"
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "Приложение не запущено"
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
msgstr "Ошибка аутентификации"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Маркер истек. Пожалуйста, перезагрузите страницу."
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
msgstr "секунд назад"
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 минуту назад"
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d минут назад"
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 час назад"
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d часов назад"
#: template.php:118
msgid "today"
msgstr "сегодня"
#: template.php:119
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d дней назад"
#: template.php:121
msgid "last month"
msgstr "в прошлом месяце"
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr "%d месяцев назад"
#: template.php:123
msgid "last year"
msgstr "в прошлом году"
#: template.php:124
msgid "years ago"
msgstr "год назад"
#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s доступно. Получите <a href=\"%s\">more information</a>"
#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr "до настоящего времени"
#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "Проверка обновлений отключена"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "Не удалось найти категорию \"%s\""
|