summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK/contacts.po
blob: f4c36ea505405bef64c598e44bc5740937547796 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"

#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Toto nie je váš adresár."

#: lib/app.php:51 photo.php:34
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt nebol nájdený."

#: lib/app.php:65
msgid "vCard could not be read."
msgstr "vCard nemôže byť prečítaná."

#: lib/app.php:79
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku."

#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresa"

#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37
msgid "Telephone"
msgstr "Telefón"

#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"

#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
msgid "Work"
msgstr "Práca"

#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
msgid "Home"
msgstr "Domov"

#: lib/app.php:112
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: lib/app.php:114
msgid "Text"
msgstr "SMS"

#: lib/app.php:115
msgid "Voice"
msgstr "Odkazová schránka"

#: lib/app.php:116
msgid "Fax"
msgstr "Fax"

#: lib/app.php:117
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: lib/app.php:118
msgid "Pager"
msgstr "Pager"

#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
msgstr "Toto nie je váš kontakt."

#: photo.php:48
msgid "This card is not RFC compatible."
msgstr "Táto karta nie je kompatibilná s RFC."

#: photo.php:85
msgid "This card does not contain a photo."
msgstr "Táto karta neobsahuje fotografiu."

#: templates/index.php:13
msgid "Add Contact"
msgstr "Pridať Kontakt."

#: templates/index.php:14
msgid "Address Books"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: templates/part.addcardform.php:19
msgid "Name"
msgstr "Meno"

#: templates/part.addcardform.php:41
msgid "Number"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59
#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78
#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
msgstr ""

#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48
#: templates/part.setpropertyform.php:16
msgid "PO Box"
msgstr "PO Box"

#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52
#: templates/part.setpropertyform.php:20
msgid "Extended"
msgstr "Rozšírené"

#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56
#: templates/part.setpropertyform.php:24
msgid "Street"
msgstr "Ulica"

#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60
#: templates/part.setpropertyform.php:28
msgid "City"
msgstr "Mesto"

#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64
#: templates/part.setpropertyform.php:32
msgid "Region"
msgstr "Región"

#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68
#: templates/part.setpropertyform.php:36
msgid "Zipcode"
msgstr "PSČ"

#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72
#: templates/part.setpropertyform.php:40
msgid "Country"
msgstr "Krajina"

#: templates/part.addcardform.php:97
msgid "Create Contact"
msgstr "Vytvoriť Kontakt."

#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Address Book"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
msgstr ""

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"

#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

#: templates/part.details.php:3
msgid "Delete contact"
msgstr ""

#: templates/part.details.php:33
msgid "Add"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Address Book"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""

#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
msgstr "Narodeniny"

#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
msgstr ""

#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"

#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
msgstr ""