blob: f9c383b30dc484858a29fd29eec19cecf51c3799 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Zdieľanie server-server nie je na tomto serveri povolené"
#: ajax/external.php:47
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "Nemožno pridať vzdialené zdieľanie"
#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "Zdieľané s vami"
#: appinfo/app.php:42 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "Zdieľané s ostanými"
#: appinfo/app.php:51 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "Zdieľané pomocou odkazu"
#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr "Zatiaľ s vami nikto žiadne súbory nezdieľal."
#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr "Zatiaľ ste nezdieľali žiadne súbory."
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Zatiaľ ste pomocou odkazu nezdieľali žiaden súbor."
#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr "Chcete pridať vzdialené úložisko {name} patriace používateľovi {owner}@{remote}?"
#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr "Vzdialené úložisko"
#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr "Heslo k vzdialenému úložisku"
#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr "Pridať vzdialené úložisko"
#: js/public.js:203
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "Žiadna ownCloud inštancia na {remote}"
#: js/public.js:204
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Chybná ownCloud url"
#: js/sharedfilelist.js:123
msgid "Shared by"
msgstr "Zdieľa"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Toto zdieľanie je chránené heslom"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Heslo je chybné. Skúste to znova."
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Názov"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr "Čas zdieľania"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "To je nepríjemné, ale tento odkaz už nie je funkčný."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Možné dôvody:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "položka bola presunutá"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "linke vypršala platnosť"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "zdieľanie je zakázané"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Pre viac informácií kontaktujte osobu, ktorá vám poslala tento odkaz."
#: templates/public.php:22
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr "Pridať do svojho ownCloudu"
#: templates/public.php:30
msgid "Download"
msgstr "Sťahovanie"
#: templates/public.php:61
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Stiahnuť %s"
#: templates/public.php:65
msgid "Direct link"
msgstr "Priama linka"
#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr "Vzdialené úložiská"
#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr "Povoliť ďalším inštanciám pripojiť verejné odkazy zdieľané z tohto servera"
#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "Povoliť používateľom pripojiť sa na zdieľané verejné odkazy"
|