summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/uk/files_sharing.po
blob: b54f3009564800616fd757ce6756ee882f021cbe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# volodya327 <volodya327@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: js/share.js:13
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Опублікував {owner}"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Цей ресурс обміну захищений паролем"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Невірний пароль. Спробуйте ще раз."

#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "На жаль, посилання більше не працює."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Можливі причини:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "цей пункт був вилучений"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "посилання застаріло"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "обмін заборонений"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до особи, яка надіслала це посилання."

#: templates/public.php:17
#, php-format
msgid "shared by %s"
msgstr ""

#: templates/public.php:44
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""

#: templates/public.php:48
msgid "Direct link"
msgstr "Пряме посилання"