1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# marguerite su <i@marguerite.su>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN.GB2312\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:35
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:37
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:40
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
msgstr "删除失败"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
msgstr ""
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr ""
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
msgstr ""
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
msgstr ""
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: templates/settings.php:8
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:17
msgid "Add Server Configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:21
msgid "Host"
msgstr "主机"
#: templates/settings.php:21
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "您可以忽略协议,除非您需要 SSL。然后用 ldaps:// 开头"
#: templates/settings.php:22
msgid "Base DN"
msgstr "基本判别名"
#: templates/settings.php:22
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:22
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr "您可以在高级选项卡中为用户和群组指定基本判别名"
#: templates/settings.php:23
msgid "User DN"
msgstr "用户判别名"
#: templates/settings.php:23
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "客户机用户的判别名,将用于绑定,例如 uid=agent, dc=example, dc=com。匿名访问请留空判别名和密码。"
#: templates/settings.php:24
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: templates/settings.php:24
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "匿名访问请留空判别名和密码。"
#: templates/settings.php:25
msgid "User Login Filter"
msgstr "用户登录过滤器"
#: templates/settings.php:25
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "定义尝试登录时要应用的过滤器。用 %%uid 替换登录操作中使用的用户名。"
#: templates/settings.php:25
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "使用 %%uid 占位符,例如 \"uid=%%uid\""
#: templates/settings.php:26
msgid "User List Filter"
msgstr "用户列表过滤器"
#: templates/settings.php:26
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "定义撷取用户时要应用的过滤器。"
#: templates/settings.php:26
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "不能使用占位符,例如 \"objectClass=person\"。"
#: templates/settings.php:27
msgid "Group Filter"
msgstr "群组过滤器"
#: templates/settings.php:27
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "定义撷取群组时要应用的过滤器"
#: templates/settings.php:27
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "不能使用占位符,例如 \"objectClass=posixGroup\"。"
#: templates/settings.php:31
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "Configuration Active"
msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
#: templates/settings.php:34
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: templates/settings.php:35
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
#: templates/settings.php:35
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
#: templates/settings.php:37
msgid "Disable Main Server"
msgstr ""
#: templates/settings.php:37
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:38
msgid "Use TLS"
msgstr "使用 TLS"
#: templates/settings.php:38
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
msgstr "不要使用它进行 SSL 连接,会失败的。"
#: templates/settings.php:39
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "大小写不敏感的 LDAP 服务器 (Windows)"
#: templates/settings.php:40
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "关闭 SSL 证书校验。"
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "如果只有使用此选项才能连接,请导入 LDAP 服务器的 SSL 证书到您的 ownCloud 服务器。"
#: templates/settings.php:40
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "不推荐,仅供测试"
#: templates/settings.php:41
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "以秒计。修改会清空缓存。"
#: templates/settings.php:43
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "User Display Name Field"
msgstr "用户显示名称字段"
#: templates/settings.php:45
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "用于生成用户的 ownCloud 名称的 LDAP 属性。"
#: templates/settings.php:46
msgid "Base User Tree"
msgstr "基本用户树"
#: templates/settings.php:46
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:47
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:48
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "群组显示名称字段"
#: templates/settings.php:48
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "用于生成群组的 ownCloud 名称的 LDAP 属性。"
#: templates/settings.php:49
msgid "Base Group Tree"
msgstr "基本群组树"
#: templates/settings.php:49
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:50
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "Group-Member association"
msgstr "群组-成员组合"
#: templates/settings.php:53
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
msgid "in bytes"
msgstr "以字节计"
#: templates/settings.php:58
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "用户名请留空 (默认)。否则,请指定一个 LDAP/AD 属性。"
#: templates/settings.php:62
msgid "Help"
msgstr "帮助"
|