summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_HK/core.po
blob: 2d86cc463cf67492ee2ada33155260fadad5c6f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_HK\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""

#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""

#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""

#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""

#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""

#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""

#: avatar/controller.php:69
msgid "No image or file provided"
msgstr ""

#: avatar/controller.php:86
msgid "Unknown filetype"
msgstr ""

#: avatar/controller.php:90
msgid "Invalid image"
msgstr ""

#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
msgid "No temporary profile picture available, try again"
msgstr ""

#: avatar/controller.php:140
msgid "No crop data provided"
msgstr ""

#: js/config.php:43
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"

#: js/config.php:44
msgid "Monday"
msgstr "星期一"

#: js/config.php:45
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"

#: js/config.php:46
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"

#: js/config.php:47
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"

#: js/config.php:48
msgid "Friday"
msgstr "星期五"

#: js/config.php:49
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"

#: js/config.php:54
msgid "January"
msgstr "一月"

#: js/config.php:55
msgid "February"
msgstr "二月"

#: js/config.php:56
msgid "March"
msgstr "三月"

#: js/config.php:57
msgid "April"
msgstr "四月"

#: js/config.php:58
msgid "May"
msgstr "五月"

#: js/config.php:59
msgid "June"
msgstr "六月"

#: js/config.php:60
msgid "July"
msgstr "七月"

#: js/config.php:61
msgid "August"
msgstr "八月"

#: js/config.php:62
msgid "September"
msgstr "九月"

#: js/config.php:63
msgid "October"
msgstr "十月"

#: js/config.php:64
msgid "November"
msgstr "十一月"

#: js/config.php:65
msgid "December"
msgstr "十二月"

#: js/js.js:501
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: js/js.js:601
msgid "Saving..."
msgstr ""

#: js/js.js:1234
msgid "seconds ago"
msgstr ""

#: js/js.js:1235
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""

#: js/js.js:1236
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""

#: js/js.js:1237
msgid "today"
msgstr "今日"

#: js/js.js:1238
msgid "yesterday"
msgstr "昨日"

#: js/js.js:1239
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""

#: js/js.js:1240
msgid "last month"
msgstr "前一月"

#: js/js.js:1241
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""

#: js/js.js:1242
msgid "last year"
msgstr ""

#: js/js.js:1243
msgid "years ago"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
msgid "Yes"
msgstr "Yes"

#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260
msgid "No"
msgstr "No"

#: js/oc-dialogs.js:198
msgid "Choose"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:224
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:277
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: js/oc-dialogs.js:297
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:425
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] ""

#: js/oc-dialogs.js:439
msgid "One file conflict"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:445
msgid "New Files"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:446
msgid "Already existing files"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:448
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:449
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:457
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: js/oc-dialogs.js:467
msgid "Continue"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527
msgid "(all selected)"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531
msgid "({count} selected)"
msgstr ""

#: js/oc-dialogs.js:539
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""

#: js/setup.js:92
msgid "Very weak password"
msgstr ""

#: js/setup.js:93
msgid "Weak password"
msgstr ""

#: js/setup.js:94
msgid "So-so password"
msgstr ""

#: js/setup.js:95
msgid "Good password"
msgstr ""

#: js/setup.js:96
msgid "Strong password"
msgstr ""

#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152
msgid "Shared"
msgstr "已分享"

#: js/share.js:155
msgid "Share"
msgstr "分享"

#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#: js/share.js:222 js/share.js:911
msgid "Error while sharing"
msgstr "分享時發生錯誤"

#: js/share.js:234
msgid "Error while unsharing"
msgstr "取消分享時發生錯誤"

#: js/share.js:241
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "更改權限時發生錯誤"

#: js/share.js:251
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner}與你及群組的分享"

#: js/share.js:253
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner}與你的分享"

#: js/share.js:277
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""

#: js/share.js:283
msgid "Share link"
msgstr ""

#: js/share.js:289
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""

#: js/share.js:291
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""

#: js/share.js:296
msgid "Password protect"
msgstr "密碼保護"

#: js/share.js:298
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""

#: js/share.js:304
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""

#: js/share.js:308
msgid "Email link to person"
msgstr ""

#: js/share.js:309
msgid "Send"
msgstr "傳送"

#: js/share.js:314
msgid "Set expiration date"
msgstr "設定分享期限"

#: js/share.js:315
msgid "Expiration date"
msgstr "分享期限"

#: js/share.js:352
msgid "Share via email:"
msgstr "以電郵分享"

#: js/share.js:355
msgid "No people found"
msgstr "找不到"

#: js/share.js:403 js/share.js:464
msgid "group"
msgstr ""

#: js/share.js:436
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""

#: js/share.js:480
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""

#: js/share.js:502
msgid "Unshare"
msgstr "取消分享"

#: js/share.js:510
msgid "notify by email"
msgstr ""

#: js/share.js:513
msgid "can edit"
msgstr ""

#: js/share.js:515
msgid "access control"
msgstr ""

#: js/share.js:518
msgid "create"
msgstr "新增"

#: js/share.js:521
msgid "update"
msgstr "更新"

#: js/share.js:524
msgid "delete"
msgstr "刪除"

#: js/share.js:527
msgid "share"
msgstr "分享"

#: js/share.js:829
msgid "Password protected"
msgstr "密碼保護"

#: js/share.js:848
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""

#: js/share.js:869
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""

#: js/share.js:898
msgid "Sending ..."
msgstr "傳送中"

#: js/share.js:909
msgid "Email sent"
msgstr "郵件已傳"

#: js/share.js:933
msgid "Warning"
msgstr ""

#: js/tags.js:8
msgid "The object type is not specified."
msgstr ""

#: js/tags.js:19
msgid "Enter new"
msgstr ""

#: js/tags.js:33
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: js/tags.js:43
msgid "Add"
msgstr "加入"

#: js/tags.js:57
msgid "Edit tags"
msgstr ""

#: js/tags.js:75
msgid "Error loading dialog template: {error}"
msgstr ""

#: js/tags.js:288
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""

#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""

#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""

#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""

#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "更新成功, 正"

#: lostpassword/controller.php:70
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr ""

#: lostpassword/controller.php:72
msgid ""
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
"administrator."
msgstr ""

#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "請用以下連結重設你的密碼: {link}"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "你將收到一封電郵"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53
#: templates/login.php:34
msgid "Username"
msgstr "用戶名稱"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25
msgid ""
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
"are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. Do you really want to continue?"
msgstr ""

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
msgstr ""

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:30
msgid "Reset"
msgstr ""

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "你的密碼已被重設"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr "前往登入版面"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "新密碼"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "重設密碼"

#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""

#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "個人"

#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "用戶"

#: strings.php:7 templates/layout.user.php:116
msgid "Apps"
msgstr "軟件"

#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "管理"

#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "幫助"

#: tags/controller.php:22
msgid "Error loading tags"
msgstr ""

#: tags/controller.php:48
msgid "Tag already exists"
msgstr ""

#: tags/controller.php:64
msgid "Error deleting tag(s)"
msgstr ""

#: tags/controller.php:75
msgid "Error tagging"
msgstr ""

#: tags/controller.php:86
msgid "Error untagging"
msgstr ""

#: tags/controller.php:97
msgid "Error favoriting"
msgstr ""

#: tags/controller.php:108
msgid "Error unfavoriting"
msgstr ""

#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr ""

#: templates/404.php:15
msgid "Cloud not found"
msgstr "未找到Cloud"

#: templates/altmail.php:2
#, php-format
msgid ""
"Hey there,\n"
"\n"
"just letting you know that %s shared %s with you.\n"
"View it: %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
#, php-format
msgid "The share will expire on %s."
msgstr ""

#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
msgid "Cheers!"
msgstr ""

#: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
#: templates/installation.php:39
msgid "Security Warning"
msgstr ""

#: templates/installation.php:26
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
msgstr ""

#: templates/installation.php:27
#, php-format
msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
msgstr ""

#: templates/installation.php:33
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr ""

#: templates/installation.php:34
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr ""

#: templates/installation.php:40
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr ""

#: templates/installation.php:42
#, php-format
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""

#: templates/installation.php:48
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "建立管理員帳戶"

#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
msgstr ""

#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"
msgstr ""

#: templates/installation.php:90
msgid "Configure the database"
msgstr "設定資料庫"

#: templates/installation.php:94
#, php-format
msgid "Only %s is available."
msgstr ""

#: templates/installation.php:109
msgid "Database user"
msgstr "資料庫帳戶"

#: templates/installation.php:118
msgid "Database password"
msgstr "資料庫密碼"

#: templates/installation.php:123
msgid "Database name"
msgstr "資料庫名稱"

#: templates/installation.php:132
msgid "Database tablespace"
msgstr ""

#: templates/installation.php:140
msgid "Database host"
msgstr ""

#: templates/installation.php:150
msgid ""
"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
"change this."
msgstr ""

#: templates/installation.php:152
msgid "Finish setup"
msgstr ""

#: templates/installation.php:152
msgid "Finishing …"
msgstr ""

#: templates/layout.user.php:40
msgid ""
"This application requires JavaScript to be enabled for correct operation.  "
"Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
"JavaScript</a> and re-load this interface."
msgstr ""

#: templates/layout.user.php:44
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""

#: templates/layout.user.php:74 templates/singleuser.user.php:8
msgid "Log out"
msgstr "登出"

#: templates/login.php:11
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr "自動登入被拒"

#: templates/login.php:12
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr "如果你近期未曾更改密碼, 你的帳號可能被洩露!"

#: templates/login.php:14
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr "請更改你的密碼以保護你的帳戶"

#: templates/login.php:19
msgid "Server side authentication failed!"
msgstr ""

#: templates/login.php:20
msgid "Please contact your administrator."
msgstr ""

#: templates/login.php:48
msgid "Lost your password?"
msgstr "忘記密碼"

#: templates/login.php:53
msgid "remember"
msgstr "記住"

#: templates/login.php:57
msgid "Log in"
msgstr "登入"

#: templates/login.php:63
msgid "Alternative Logins"
msgstr ""

#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
"with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
msgstr ""

#: templates/singleuser.user.php:3
msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
msgstr ""

#: templates/singleuser.user.php:4
msgid "This means only administrators can use the instance."
msgstr ""

#: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
msgid ""
"Contact your system administrator if this message persists or appeared "
"unexpectedly."
msgstr ""

#: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
msgid "Thank you for your patience."
msgstr ""

#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""

#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""

#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""

#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""

#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""

#: templates/update.user.php:3
msgid ""
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
msgstr ""

#: templates/update.user.php:4
msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
msgstr ""