blob: ba051d60475f87b34fa33bf5fc04a883f7dc73dd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <ywang1007+transifex@gmail.com>, 2012.
# ywang <ywang1007@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 00:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app.php:285
msgid "Help"
msgstr "說明"
#: app.php:292
msgid "Personal"
msgstr "個人"
#: app.php:297
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: app.php:302
msgid "Users"
msgstr "使用者"
#: app.php:309
msgid "Apps"
msgstr "應用程式"
#: app.php:311
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: files.php:328
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "ZIP 下載已關閉"
#: files.php:329
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "檔案需要逐一下載"
#: files.php:329 files.php:354
msgid "Back to Files"
msgstr "回到檔案列表"
#: files.php:353
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "選擇的檔案太大以致於無法產生壓縮檔"
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "應用程式未啟用"
#: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
msgid "Authentication error"
msgstr "認證錯誤"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Token 過期. 請重新整理頁面"
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr ""
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr ""
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr ""
#: template.php:87
msgid "seconds ago"
msgstr "幾秒前"
#: template.php:88
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 分鐘前"
#: template.php:89
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d 分鐘前"
#: template.php:92
msgid "today"
msgstr "今天"
#: template.php:93
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
#: template.php:94
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d 天前"
#: template.php:95
msgid "last month"
msgstr "上個月"
#: template.php:96
msgid "months ago"
msgstr "幾個月前"
#: template.php:97
msgid "last year"
msgstr "去年"
#: template.php:98
msgid "years ago"
msgstr "幾年前"
#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s 已經可用. 取得 <a href=\"%s\">更多資訊</a>"
#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr "最新的"
#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "檢查更新已停用"
|