summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/config/locales/pl.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorAzamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>2010-09-11 11:16:56 +0000
committerAzamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>2010-09-11 11:16:56 +0000
commitf2a8057d635be2a844b00437cff6668fdd3e87a1 (patch)
tree549923d5bdd143c16cfefaec9f58cb24ac4ce061 /config/locales/pl.yml
parent878bb555227628d983997d96320a99ebb53adc7b (diff)
downloadredmine-f2a8057d635be2a844b00437cff6668fdd3e87a1.tar.gz
redmine-f2a8057d635be2a844b00437cff6668fdd3e87a1.zip
Translations update
* ja (#6363) * ko (#6307) * po (#6458) * pt-BR (#6316) * ru * sr and sr-YU (#6339) * zh-TW (#6306) New strings to translate * field_member_of_group (r4077) * field_assigned_to_role (r4078) git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@4081 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'config/locales/pl.yml')
-rw-r--r--config/locales/pl.yml112
1 files changed, 57 insertions, 55 deletions
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index d48b3d935..6621ad39e 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -96,8 +96,8 @@ pl:
few: "ponad {{count}} lata"
other: "ponad {{count}} lat"
almost_x_years:
- one: "almost 1 year"
- other: "almost {{count}} years"
+ one: "prawie rok"
+ other: "prawie {{count}} lata"
activerecord:
errors:
@@ -122,14 +122,14 @@ pl:
greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
equal_to: "musi być równe {{count}}"
- less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
+ less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}"
less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
odd: "musi być nieparzyste"
even: "musi być parzyste"
greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
- cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
+ cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień"
support:
array:
@@ -160,19 +160,19 @@ pl:
button_edit: Edytuj
button_list: Lista
button_lock: Zablokuj
- button_log_time: Log czasu
+ button_log_time: Dziennik
button_login: Login
button_move: Przenieś
button_quote: Cytuj
button_rename: Zmień nazwę
button_reply: Odpowiedz
button_reset: Resetuj
- button_rollback: Przywróc do tej wersji
+ button_rollback: Przywróć do tej wersji
button_save: Zapisz
button_sort: Sortuj
button_submit: Wyślij
button_test: Testuj
- button_unarchive: Przywróc z archiwum
+ button_unarchive: Przywróć z archiwum
button_uncheck_all: Odznacz wszystko
button_unlock: Odblokuj
button_unwatch: Nie obserwuj
@@ -539,12 +539,12 @@ pl:
label_project_latest: Ostatnie projekty
label_project_new: Nowy projekt
label_project_plural234: Projekty
- label_project_plural5: Projekty
+ label_project_plural5: Projektów
label_project_plural: Projekty
label_x_projects:
- zero: no projects
- one: 1 project
- other: "{{count}} projects"
+ zero: brak projektów
+ one: jeden projekt
+ other: "{{count}} projektów"
label_public_projects: Projekty publiczne
label_query: Kwerenda
label_query_new: Nowa kwerenda
@@ -590,7 +590,7 @@ pl:
label_sort_highest: Przesuń na górę
label_sort_lower: Do dołu
label_sort_lowest: Przesuń na dół
- label_spent_time: Spędzony czas
+ label_spent_time: Przepracowany czas
label_start_to_end: początek do końca
label_start_to_start: początek do początku
label_statistics: Statystyki
@@ -602,7 +602,7 @@ pl:
label_this_month: ten miesiąc
label_this_week: ten tydzień
label_this_year: ten rok
- label_time_tracking: Śledzenie czasu
+ label_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
label_today: dzisiaj
label_topic_plural: Tematy
label_total: Ogółem
@@ -684,11 +684,11 @@ pl:
permission_edit_messages: Edycja wiadomości
permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
- permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu
+ permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego dziennika
permission_edit_project: Edycja projektów
- permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu
+ permission_edit_time_entries: Edycja wpisów dziennika
permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
- permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu
+ permission_log_time: Zapisywanie przepracowanego czasu
permission_manage_boards: Zarządzanie forami
permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
@@ -712,7 +712,7 @@ pl:
permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
permission_view_messages: Podgląd wiadomości
- permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu
+ permission_view_time_entries: Podgląd przepracowanego czasu
permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
project_module_boards: Fora
@@ -721,7 +721,7 @@ pl:
project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
project_module_news: Komunikaty
project_module_repository: Repozytorium
- project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
+ project_module_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
@@ -743,7 +743,7 @@ pl:
setting_feeds_limit: Limit danych RSS
setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
- setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień
+ setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wyświetlane na liście zagadnień
setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
setting_login_required: Identyfikacja wymagana
setting_mail_from: Adres email wysyłki
@@ -765,20 +765,20 @@ pl:
status_locked: zablokowany
status_registered: zarejestrowany
text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
- text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
+ text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu
text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie."
text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków."
text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
- text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
- text_destroy_time_entries_question: Zalogowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
+ text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika
+ text_destroy_time_entries_question: Przepracowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości."
text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})."
text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
- text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?"
+ text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz zrobić?"
text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})."
text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
@@ -787,9 +787,9 @@ pl:
text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
- text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
+ text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
- text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
+ text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:'
text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie."
text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
@@ -800,9 +800,9 @@ pl:
text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
- text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia
+ text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia
text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
- text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
+ text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
text_user_wrote: "{{value}} napisał:"
text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
@@ -818,7 +818,7 @@ pl:
button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
- setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie
+ setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych osadzanych w stronie
field_watcher: Obserwator
setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
@@ -830,10 +830,10 @@ pl:
label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
- text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
- text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
- text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
- text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
+ text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony ({{descendants}}). Co chcesz zrobić?
+ text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej
+ text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii
+ text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony
setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
field_group_by: Grupuj wyniki wg
mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona"
@@ -845,7 +845,7 @@ pl:
permission_add_project: Tworzenie projektu
setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
- label_tag: Tag
+ label_tag: Słowo kluczowe
label_branch: Gałąź
error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
@@ -855,7 +855,7 @@ pl:
label_group_plural: Grupy
label_group: Grupa
label_group_new: Nowa grupa
- label_time_entry_plural: Spędzony czas
+ label_time_entry_plural: Przepracowany czas
text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}"
field_active: Aktywne
enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
@@ -913,24 +913,26 @@ pl:
label_board_locked: Zamknięta
permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki
permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu
- setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
- error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
- label_profile: Profile
- permission_manage_subtasks: Manage subtasks
- field_parent_issue: Parent task
- label_subtask_plural: Subtasks
- label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
- error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
- error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
- error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
- error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
- field_principal: Principal
- label_my_page_block: My page block
- notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
- text_zoom_out: Zoom out
- text_zoom_in: Zoom in
- notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
- label_overall_spent_time: Overall spent time
- field_time_entries: Log time
- project_module_gantt: Gantt
- project_module_calendar: Calendar
+ setting_cache_formatted_text: Buforuj sformatowany tekst
+ error_unable_delete_issue_status: Nie można usunąć statusu zagadnienia
+ label_profile: Profil
+ permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami
+ field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne
+ label_subtask_plural: Podzagadnienia
+ label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia mailowe przy kopiowaniu projektu
+ error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola
+ error_unable_to_connect: Nie można połączyć ({{value}})
+ error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta.
+ error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty.
+ field_principal: Przełożony
+ label_my_page_block: Elementy
+ notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: {{errors}}."
+ text_zoom_out: Zmniejsz czcionkę
+ text_zoom_in: Powiększ czcionkę
+ notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
+ label_overall_spent_time: Przepracowany czas
+ field_time_entries: Dziennik
+ project_module_gantt: Diagram Gantta
+ project_module_calendar: Kalendarz
+ field_member_of_group: Member of Group
+ field_assigned_to_role: Member of Role