summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/config/locales/zh-TW.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>2009-02-21 11:04:50 +0000
committerJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>2009-02-21 11:04:50 +0000
commitfe28193e4eb9af2dc5262535a29ffde5249568fc (patch)
treebd4cf3a9fbada98e58e510ca0e25c42bf00676a7 /config/locales/zh-TW.yml
parent9a986ac0a51fe844eee816325e6a6d4122136d9a (diff)
downloadredmine-fe28193e4eb9af2dc5262535a29ffde5249568fc.tar.gz
redmine-fe28193e4eb9af2dc5262535a29ffde5249568fc.zip
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2.
git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@2493 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'config/locales/zh-TW.yml')
-rw-r--r--config/locales/zh-TW.yml807
1 files changed, 807 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml
new file mode 100644
index 000000000..070efb4f1
--- /dev/null
+++ b/config/locales/zh-TW.yml
@@ -0,0 +1,807 @@
+# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
+# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
+
+"zh-TW":
+ date:
+ formats:
+ default: "%Y-%m-%d"
+ short: "%b%d日"
+ long: "%Y年%b%d日"
+ day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
+ abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
+ month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
+ abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
+ order: [ :year, :month, :day ]
+
+ time:
+ formats:
+ default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
+ short: "%b%d日 %H:%M"
+ long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
+ am: "上午"
+ pm: "下午"
+
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ half_a_minute: "半分鐘"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "一秒内"
+ other: "少於 {{count}} 秒"
+ x_seconds:
+ one: "一秒"
+ other: "{{count}} 秒"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "一分鐘内"
+ other: "少於 {{count}} 分鐘"
+ x_minutes:
+ one: "一分鐘"
+ other: "{{count}} 分鐘"
+ about_x_hours:
+ one: "大約一小時"
+ other: "大約 {{count}} 小時"
+ x_days:
+ one: "一天"
+ other: "{{count}} 天"
+ about_x_months:
+ one: "大約一個月"
+ other: "大約 {{count}} 個月"
+ x_months:
+ one: "一個月"
+ other: "{{count}} 個月"
+ about_x_years:
+ one: "大約一年"
+ other: "大約 {{count}} 年"
+ over_x_years:
+ one: "一年以上"
+ other: "{{count}} 年以上"
+ prompts:
+ year: "年"
+ month: "月"
+ day: "日"
+ hour: "時"
+ minute: "分"
+ second: "秒"
+
+ number:
+ format:
+ separator: "."
+ delimiter: ","
+ precision: 3
+ currency:
+ format:
+ format: "%u %n"
+ unit: "NT$"
+ separator: "."
+ delimiter: ","
+ precision: 2
+ percentage:
+ format:
+ delimiter: ""
+ precision:
+ format:
+ delimiter: ""
+ human:
+ format:
+ delimiter: ""
+ precision: 1
+ storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
+
+ support:
+ array:
+ words_connector: ", "
+ two_words_connector: " 和 "
+ last_word_connector: ", 和 "
+
+ activerecord:
+ errors:
+ template:
+ header:
+ one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
+ other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
+ body: "下面欄位有問題:"
+ messages:
+ inclusion: "沒有包含在列表中"
+ exclusion: "是被保留的"
+ invalid: "是無效的"
+ confirmation: "不符合確認值"
+ accepted: "必须是可被接受的"
+ empty: "不能留空"
+ blank: "不能是空白字元"
+ too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
+ too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
+ wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
+ taken: "已經被使用"
+ not_a_number: "不是數字"
+ greater_than: "必須大於 {{count}}"
+ greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
+ equal_to: "必須等於 {{count}}"
+ less_than: "必須小於 {{count}}"
+ less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
+ odd: "必須是奇數"
+ even: "必須是偶數"
+ greater_than_start_date: "必須在起始日期之後"
+ not_same_project: "不屬於同一個專案"
+ circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
+
+ actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
+
+ general_text_No: '否'
+ general_text_Yes: '是'
+ general_text_no: '否'
+ general_text_yes: '是'
+ general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
+ general_csv_separator: ','
+ general_csv_decimal_separator: '.'
+ general_csv_encoding: Big5
+ general_pdf_encoding: Big5
+ general_first_day_of_week: '7'
+
+ notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
+ notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
+ notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
+ notice_account_wrong_password: 密碼不正確
+ notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
+ notice_account_unknown_email: 未知的使用者
+ notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
+ notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
+ notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
+ notice_successful_create: 建立成功
+ notice_successful_update: 更新成功
+ notice_successful_delete: 刪除成功
+ notice_successful_connection: 連線成功
+ notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
+ notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
+ notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
+ notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}"
+ notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})"
+ notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
+ notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗 (總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}}."
+ notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
+ notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
+ notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
+ notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
+
+ error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}"
+ error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
+ error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: {{value}}"
+ error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
+ error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
+
+ warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法儲存。"
+
+ mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
+ mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
+ mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
+ mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
+ mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。"
+ mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
+ mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
+ mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:'"
+ mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期"
+ mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
+
+ gui_validation_error: 1 個錯誤
+ gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
+
+ field_name: 名稱
+ field_description: 概述
+ field_summary: 摘要
+ field_is_required: 必填
+ field_firstname: 名字
+ field_lastname: 姓氏
+ field_mail: 電子郵件
+ field_filename: 檔案名稱
+ field_filesize: 大小
+ field_downloads: 下載次數
+ field_author: 作者
+ field_created_on: 建立日期
+ field_updated_on: 更新
+ field_field_format: 格式
+ field_is_for_all: 給所有專案
+ field_possible_values: 可能值
+ field_regexp: 正規表示式
+ field_min_length: 最小長度
+ field_max_length: 最大長度
+ field_value: 值
+ field_category: 分類
+ field_title: 標題
+ field_project: 專案
+ field_issue: 項目
+ field_status: 狀態
+ field_notes: 筆記
+ field_is_closed: 項目結束
+ field_is_default: 預設值
+ field_tracker: 追蹤標籤
+ field_subject: 主旨
+ field_due_date: 完成日期
+ field_assigned_to: 分派給
+ field_priority: 優先權
+ field_fixed_version: 版本
+ field_user: 用戶
+ field_role: 角色
+ field_homepage: 網站首頁
+ field_is_public: 公開
+ field_parent: 父專案
+ field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
+ field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
+ field_login: 帳戶名稱
+ field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
+ field_admin: 管理者
+ field_last_login_on: 最近連線日期
+ field_language: 語系
+ field_effective_date: 日期
+ field_password: 目前密碼
+ field_new_password: 新密碼
+ field_password_confirmation: 確認新密碼
+ field_version: 版本
+ field_type: Type
+ field_host: Host
+ field_port: 連接埠
+ field_account: 帳戶
+ field_base_dn: Base DN
+ field_attr_login: 登入屬性
+ field_attr_firstname: 名字屬性
+ field_attr_lastname: 姓氏屬性
+ field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
+ field_onthefly: 即時建立使用者
+ field_start_date: 開始日期
+ field_done_ratio: 完成百分比
+ field_auth_source: 認證模式
+ field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
+ field_comments: 註解
+ field_url: URL
+ field_start_page: 首頁
+ field_subproject: 子專案
+ field_hours: 小時
+ field_activity: 活動
+ field_spent_on: 日期
+ field_identifier: 代碼
+ field_is_filter: 用來作為過濾器
+ field_issue_to_id: 相關項目
+ field_delay: 逾期
+ field_assignable: 項目可被分派至此角色
+ field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
+ field_estimated_hours: 預估工時
+ field_column_names: 欄位
+ field_time_zone: 時區
+ field_searchable: 可用做搜尋條件
+ field_default_value: 預設值
+ field_comments_sorting: 註解排序
+ field_parent_title: 父頁面
+ field_editable: 可編輯
+
+ setting_app_title: 標題
+ setting_app_subtitle: 副標題
+ setting_welcome_text: 歡迎詞
+ setting_default_language: 預設語系
+ setting_login_required: 需要驗證
+ setting_self_registration: 註冊選項
+ setting_attachment_max_size: 附件大小限制
+ setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
+ setting_mail_from: 寄件者電子郵件
+ setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
+ setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
+ setting_host_name: 主機名稱
+ setting_text_formatting: 文字格式
+ setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
+ setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
+ setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
+ setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
+ setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
+ setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
+ setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
+ setting_autologin: 自動登入
+ setting_date_format: 日期格式
+ setting_time_format: 時間格式
+ setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
+ setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
+ setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
+ setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
+ setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
+ setting_protocol: 協定
+ setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
+ setting_user_format: 使用者顯示格式
+ setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
+ setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
+ setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
+ setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
+ setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
+ setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
+ setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
+ setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
+
+ permission_edit_project: 編輯專案
+ permission_select_project_modules: 選擇專案模組
+ permission_manage_members: 管理成員
+ permission_manage_versions: 管理版本
+ permission_manage_categories: 管理項目分類
+ permission_add_issues: 新增項目
+ permission_edit_issues: 編輯項目
+ permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
+ permission_add_issue_notes: 新增筆記
+ permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
+ permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
+ permission_move_issues: 搬移項目
+ permission_delete_issues: 刪除項目
+ permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
+ permission_save_queries: 儲存查詢
+ permission_view_gantt: 檢視甘特圖
+ permission_view_calendar: 檢視日曆
+ permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
+ permission_add_issue_watchers: 增加觀察者
+ permission_log_time: 紀錄耗用工時
+ permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
+ permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
+ permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
+ permission_manage_news: 管理新聞
+ permission_comment_news: 註解新聞
+ permission_manage_documents: 管理文件
+ permission_view_documents: 檢視文件
+ permission_manage_files: 管理檔案
+ permission_view_files: 檢視檔案
+ permission_manage_wiki: 管理 wiki
+ permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
+ permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
+ permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
+ permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
+ permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
+ permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
+ permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
+ permission_manage_repository: 管理版本庫
+ permission_browse_repository: 瀏覽版本庫
+ permission_view_changesets: 檢視變更集
+ permission_commit_access: 存取送交之變更
+ permission_manage_boards: 管理討論版
+ permission_view_messages: 檢視訊息
+ permission_add_messages: 新增訊息
+ permission_edit_messages: 編輯訊息
+ permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
+ permission_delete_messages: 刪除訊息
+ permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
+
+ project_module_issue_tracking: 項目追蹤
+ project_module_time_tracking: 工時追蹤
+ project_module_news: 新聞
+ project_module_documents: 文件
+ project_module_files: 檔案
+ project_module_wiki: Wiki
+ project_module_repository: 版本控管
+ project_module_boards: 討論區
+
+ label_user: 用戶
+ label_user_plural: 用戶清單
+ label_user_new: 建立新的帳戶
+ label_project: 專案
+ label_project_new: 建立新的專案
+ label_project_plural: 專案清單
+ label_x_projects:
+ zero: no projects
+ one: 1 project
+ other: "{{count}} projects"
+ label_project_all: 全部的專案
+ label_project_latest: 最近的專案
+ label_issue: 項目
+ label_issue_new: 建立新的項目
+ label_issue_plural: 項目清單
+ label_issue_view_all: 檢視所有項目
+ label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示"
+ label_issue_added: 項目已新增
+ label_issue_updated: 項目已更新
+ label_document: 文件
+ label_document_new: 建立新的文件
+ label_document_plural: 文件
+ label_document_added: 文件已新增
+ label_role: 角色
+ label_role_plural: 角色
+ label_role_new: 建立新角色
+ label_role_and_permissions: 角色與權限
+ label_member: 成員
+ label_member_new: 建立新的成員
+ label_member_plural: 成員
+ label_tracker: 追蹤標籤
+ label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
+ label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
+ label_workflow: 流程
+ label_issue_status: 項目狀態
+ label_issue_status_plural: 項目狀態清單
+ label_issue_status_new: 建立新的狀態
+ label_issue_category: 項目分類
+ label_issue_category_plural: 項目分類清單
+ label_issue_category_new: 建立新的分類
+ label_custom_field: 自訂欄位
+ label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
+ label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
+ label_enumerations: 列舉值清單
+ label_enumeration_new: 建立新的列舉值
+ label_information: 資訊
+ label_information_plural: 資訊
+ label_please_login: 請先登入
+ label_register: 註冊
+ label_password_lost: 遺失密碼
+ label_home: 網站首頁
+ label_my_page: 帳戶首頁
+ label_my_account: 我的帳戶
+ label_my_projects: 我的專案
+ label_administration: 網站管理
+ label_login: 登入
+ label_logout: 登出
+ label_help: 說明
+ label_reported_issues: 我通報的項目
+ label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
+ label_last_login: 最近一次連線
+ label_registered_on: 註冊於
+ label_activity: 活動
+ label_overall_activity: 檢視所有活動
+ label_user_activity: "{{value}} 的活動"
+ label_new: 建立新的...
+ label_logged_as: 目前登入
+ label_environment: 環境
+ label_authentication: 認證
+ label_auth_source: 認證模式
+ label_auth_source_new: 建立新認證模式
+ label_auth_source_plural: 認證模式清單
+ label_subproject_plural: 子專案
+ label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案"
+ label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
+ label_list: 清單
+ label_date: 日期
+ label_integer: 整數
+ label_float: 福點數
+ label_boolean: 布林
+ label_string: 文字
+ label_text: 長文字
+ label_attribute: 屬性
+ label_attribute_plural: 屬性
+ label_download: "{{count}} 個下載"
+ label_download_plural: "{{count}} 個下載"
+ label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
+ label_change_status: 變更狀態
+ label_history: 歷史
+ label_attachment: 檔案
+ label_attachment_new: 建立新的檔案
+ label_attachment_delete: 刪除檔案
+ label_attachment_plural: 檔案
+ label_file_added: 檔案已新增
+ label_report: 報告
+ label_report_plural: 報告
+ label_news: 新聞
+ label_news_new: 建立新的新聞
+ label_news_plural: 新聞
+ label_news_latest: 最近新聞
+ label_news_view_all: 檢視所有新聞
+ label_news_added: 新聞已新增
+ label_change_log: 變更記錄
+ label_settings: 設定
+ label_overview: 概觀
+ label_version: 版本
+ label_version_new: 建立新的版本
+ label_version_plural: 版本
+ label_confirmation: 確認
+ label_export_to: 匯出至
+ label_read: 讀取...
+ label_public_projects: 公開專案
+ label_open_issues: 進行中
+ label_open_issues_plural: 進行中
+ label_closed_issues: 已結束
+ label_closed_issues_plural: 已結束
+ label_x_open_issues_abbr_on_total:
+ zero: 0 open / {{total}}
+ one: 1 open / {{total}}
+ other: "{{count}} open / {{total}}"
+ label_x_open_issues_abbr:
+ zero: 0 open
+ one: 1 open
+ other: "{{count}} open"
+ label_x_closed_issues_abbr:
+ zero: 0 closed
+ one: 1 closed
+ other: "{{count}} closed"
+ label_total: 總計
+ label_permissions: 權限
+ label_current_status: 目前狀態
+ label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
+ label_all: 全部
+ label_none: 空值
+ label_nobody: 無名
+ label_next: 下一頁
+ label_previous: 上一頁
+ label_used_by: Used by
+ label_details: 明細
+ label_add_note: 加入一個新筆記
+ label_per_page: 每頁
+ label_calendar: 日曆
+ label_months_from: 個月, 開始月份
+ label_gantt: 甘特圖
+ label_internal: 內部
+ label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更"
+ label_change_view_all: 檢視所有變更
+ label_personalize_page: 自訂版面
+ label_comment: 註解
+ label_comment_plural: 註解
+ label_x_comments:
+ zero: no comments
+ one: 1 comment
+ other: "{{count}} comments"
+ label_comment_add: 加入新註解
+ label_comment_added: 新註解已加入
+ label_comment_delete: 刪除註解
+ label_query: 自訂查詢
+ label_query_plural: 自訂查詢
+ label_query_new: 建立新的查詢
+ label_filter_add: 加入新篩選條件
+ label_filter_plural: 篩選條件
+ label_equals: 等於
+ label_not_equals: 不等於
+ label_in_less_than: 在小於
+ label_in_more_than: 在大於
+ label_in: 在
+ label_today: 今天
+ label_all_time: all time
+ label_yesterday: 昨天
+ label_this_week: 本週
+ label_last_week: 上週
+ label_last_n_days: "過去 {{count}} 天"
+ label_this_month: 這個月
+ label_last_month: 上個月
+ label_this_year: 今年
+ label_date_range: 日期區間
+ label_less_than_ago: 小於幾天之前
+ label_more_than_ago: 大於幾天之前
+ label_ago: 天以前
+ label_contains: 包含
+ label_not_contains: 不包含
+ label_day_plural: 天
+ label_repository: 版本控管
+ label_repository_plural: 版本控管
+ label_browse: 瀏覽
+ label_modification: "{{count}} 變更"
+ label_modification_plural: "{{count}} 變更"
+ label_revision: 版次
+ label_revision_plural: 版次清單
+ label_associated_revisions: 相關版次
+ label_added: 已新增
+ label_modified: 已修改
+ label_copied: 已複製
+ label_renamed: 已重新命名
+ label_deleted: 已刪除
+ label_latest_revision: 最新版次
+ label_latest_revision_plural: 最近版次清單
+ label_view_revisions: 檢視版次清單
+ label_max_size: 最大長度
+ label_sort_highest: 移動至開頭
+ label_sort_higher: 往上移動
+ label_sort_lower: 往下移動
+ label_sort_lowest: 移動至結尾
+ label_roadmap: 版本藍圖
+ label_roadmap_due_in: 倒數天數:
+ label_roadmap_overdue: "{{value}} 逾期"
+ label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
+ label_search: 搜尋
+ label_result_plural: 結果
+ label_all_words: All words
+ label_wiki: Wiki
+ label_wiki_edit: Wiki 編輯
+ label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
+ label_wiki_page: Wiki 網頁
+ label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
+ label_index_by_title: 依標題索引
+ label_index_by_date: 依日期索引
+ label_current_version: 現行版本
+ label_preview: 預覽
+ label_feed_plural: Feeds
+ label_changes_details: 所有變更的明細
+ label_issue_tracking: 項目追蹤
+ label_spent_time: 耗用時間
+ label_f_hour: "{{value}} 小時"
+ label_f_hour_plural: "{{value}} 小時"
+ label_time_tracking: 工時追蹤
+ label_change_plural: 變更
+ label_statistics: 統計資訊
+ label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
+ label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
+ label_view_diff: 檢視差異
+ label_diff_inline: 直列
+ label_diff_side_by_side: 並排
+ label_options: 選項清單
+ label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
+ label_permissions_report: 權限報表
+ label_watched_issues: 觀察中的項目清單
+ label_related_issues: 相關的項目清單
+ label_applied_status: 已套用狀態
+ label_loading: 載入中...
+ label_relation_new: 建立新關聯
+ label_relation_delete: 刪除關聯
+ label_relates_to: 關聯至
+ label_duplicates: 已重複
+ label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
+ label_blocks: 阻擋
+ label_blocked_by: 被阻擋
+ label_precedes: 優先於
+ label_follows: 跟隨於
+ label_end_to_start: 結束─開始
+ label_end_to_end: 結束─結束
+ label_start_to_start: 開始─開始
+ label_start_to_end: 開始─結束
+ label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
+ label_disabled: 關閉
+ label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
+ label_me: 我自己
+ label_board: 論壇
+ label_board_new: 建立新論壇
+ label_board_plural: 論壇
+ label_topic_plural: 討論主題
+ label_message_plural: 訊息
+ label_message_last: 上一封訊息
+ label_message_new: 建立新的訊息
+ label_message_posted: 訊息已新增
+ label_reply_plural: 回應
+ label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
+ label_year: 年
+ label_month: 月
+ label_week: 週
+ label_date_from: 開始
+ label_date_to: 結束
+ label_language_based: 依用戶之語系決定
+ label_sort_by: "按 {{value}} 排序"
+ label_send_test_email: 寄送測試郵件
+ label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前"
+ label_module_plural: 模組
+ label_added_time_by: "是由 {{author}} 於 {{age}} 前加入"
+ label_updated_time_by: "是由 {{author}} 於 {{age}} 前更新"
+ label_updated_time: "於 {{value}} 前更新"
+ label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
+ label_file_plural: 檔案清單
+ label_changeset_plural: 變更集清單
+ label_default_columns: 預設欄位清單
+ label_no_change_option: (維持不變)
+ label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
+ label_theme: 畫面主題
+ label_default: 預設
+ label_search_titles_only: 僅搜尋標題
+ label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
+ label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
+ label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
+ label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
+ label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
+ label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
+ label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
+ label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個'"
+ label_age: 年齡
+ label_change_properties: 變更屬性
+ label_general: 一般
+ label_more: 更多 »
+ label_scm: 版本控管
+ label_plugins: 附加元件
+ label_ldap_authentication: LDAP 認證
+ label_downloads_abbr: 下載
+ label_optional_description: 額外的說明
+ label_add_another_file: 增加其他檔案
+ label_preferences: 偏好選項
+ label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
+ label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
+ label_planning: 計劃表
+ label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
+ label_generate_key: 產生金鑰
+ label_issue_watchers: 觀察者
+ label_example: 範例
+ label_display: 顯示
+
+ button_login: 登入
+ button_submit: 送出
+ button_save: 儲存
+ button_check_all: 全選
+ button_uncheck_all: 全不選
+ button_delete: 刪除
+ button_create: 建立
+ button_create_and_continue: 繼續建立
+ button_test: 測試
+ button_edit: 編輯
+ button_add: 新增
+ button_change: 修改
+ button_apply: 套用
+ button_clear: 清除
+ button_lock: 鎖定
+ button_unlock: 解除鎖定
+ button_download: 下載
+ button_list: 清單
+ button_view: 檢視
+ button_move: 移動
+ button_back: 返回
+ button_cancel: 取消
+ button_activate: 啟用
+ button_sort: 排序
+ button_log_time: 記錄時間
+ button_rollback: 還原至此版本
+ button_watch: 觀察
+ button_unwatch: 取消觀察
+ button_reply: 回應
+ button_archive: 歸檔
+ button_unarchive: 取消歸檔
+ button_reset: 回復
+ button_rename: 重新命名
+ button_change_password: 變更密碼
+ button_copy: 複製
+ button_annotate: 加注
+ button_update: 更新
+ button_configure: 設定
+ button_quote: 引用
+
+ status_active: 活動中
+ status_registered: 註冊完成
+ status_locked: 鎖定中
+
+ text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
+ text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
+ text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
+ text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
+ text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。'"
+ text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
+ text_are_you_sure: 確定執行?
+ text_journal_changed: "從 {{old}} 變更為 {{new}}"
+ text_journal_set_to: "設定為 {{value}}"
+ text_journal_deleted: 已刪除
+ text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
+ text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
+ text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
+ text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
+ text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元."
+ text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元."
+ text_length_between: "長度必須介於 {{min}} 至 {{max}} 個字元之間."
+ text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
+ text_unallowed_characters: 不允許的字元
+ text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
+ text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
+ text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。"
+ text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。"
+ text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
+ text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?"
+ text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
+ text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
+ text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
+ text_no_configuration_data: "角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。"
+ text_load_default_configuration: 載入預設組態
+ text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}."
+ text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
+ text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
+ text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
+ text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄
+ text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄
+ text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
+ text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
+ text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
+ text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
+ text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
+ text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:'"
+ text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。'"
+ text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
+ text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
+ text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
+ text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
+ text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值'
+
+ default_role_manager: 管理人員
+ default_role_developper: 開發人員
+ default_role_reporter: 報告人員
+ default_tracker_bug: 臭蟲
+ default_tracker_feature: 功能
+ default_tracker_support: 支援
+ default_issue_status_new: 新建立
+ default_issue_status_assigned: 已指派
+ default_issue_status_resolved: 已解決
+ default_issue_status_feedback: 已回應
+ default_issue_status_closed: 已結束
+ default_issue_status_rejected: 已拒絕
+ default_doc_category_user: 使用手冊
+ default_doc_category_tech: 技術文件
+ default_priority_low: 低
+ default_priority_normal: 正常
+ default_priority_high: 高
+ default_priority_urgent: 速
+ default_priority_immediate: 急
+ default_activity_design: 設計
+ default_activity_development: 開發
+
+ enumeration_issue_priorities: 項目優先權
+ enumeration_doc_categories: 文件分類
+ enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
+ setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log