diff options
author | Go MAEDA <maeda@farend.jp> | 2019-03-21 11:03:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Go MAEDA <maeda@farend.jp> | 2019-03-21 11:03:16 +0000 |
commit | 1bae384bf98b95dbe10c4448fb473448295b2130 (patch) | |
tree | bfdf8c82841f867aa2fab670fe685b1ebfa3dc52 /config | |
parent | c1df76a3253132f493df9b314dc10de3e7b9b60f (diff) | |
download | redmine-1bae384bf98b95dbe10c4448fb473448295b2130.tar.gz redmine-1bae384bf98b95dbe10c4448fb473448295b2130.zip |
Reorder strings in the Bulgarian translation (#29790).
Patch by Ivan Cenov.
git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@18000 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'config')
-rw-r--r-- | config/locales/bg.yml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index f5e3ba36f..7c293ae30 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -891,7 +891,11 @@ bg: label_general: Основни label_scm: SCM (Система за контрол на версиите) label_plugins: Плъгини + label_ldap: LDAP label_ldap_authentication: LDAP удостоверяване + label_ldaps_verify_none: LDAP удостоверяване + label_ldaps_verify_peer: LDAPS + label_ldaps_warning: Препоръчително е да се използва криптирана LDAPS връзка със сертификат за предотвратяване на намеса по време на процеса на удостоверяване. label_downloads_abbr: D/L label_optional_description: Незадължително описание label_add_another_file: Добавяне на друг файл @@ -1226,10 +1230,6 @@ bg: label_login_required_no: Не, разрешаване на анонимен достъп до публичните проекти. text_project_is_public_non_member: Публичните проекти са достъпни за всички влезли в Redmine потребители. text_project_is_public_anonymous: Публичните проекти са достъпнии тяхното съдържание са видими без ограничения в мрежата. - label_ldap: LDAP - label_ldaps_verify_none: LDAP удостоверяване - label_ldaps_verify_peer: LDAPS - label_ldaps_warning: препоръчително е да се използва криптирана LDAPS връзка със сертификат за предотвратяване на намеса по време на процеса на удостоверяване. error_token_expired: Връзката за възстановяване на паролата вече е невалидна. Опитайте отново. error_spent_on_future_date: Не е възможно да се отчете изразходвано време на дата в бъдещето setting_timelog_accept_future_dates: Разрешено отчитане на изразходвано време на дата в бъдещето |