diff options
author | Jean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr> | 2008-06-07 09:03:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Jean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr> | 2008-06-07 09:03:20 +0000 |
commit | a6da479a63c9c5add6b6d81adfca99fbaa73d0a7 (patch) | |
tree | 013460760830283759713ba2868effb5c55b39d5 /lang | |
parent | f4aa04b96e4b4eaa77ff1bda7490935f5db23232 (diff) | |
download | redmine-a6da479a63c9c5add6b6d81adfca99fbaa73d0a7.tar.gz redmine-a6da479a63c9c5add6b6d81adfca99fbaa73d0a7.zip |
Translations updates.
git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1498 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/hu.yml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | lang/no.yml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | lang/ru.yml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | lang/zh-tw.yml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | lang/zh.yml | 6 |
5 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/lang/hu.yml b/lang/hu.yml index 803aa8833..2a399bc13 100644 --- a/lang/hu.yml +++ b/lang/hu.yml @@ -620,7 +620,7 @@ default_activity_development: Fejlesztés enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés) -mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" -mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" -text_user_wrote: '%s wrote:' -label_duplicated_by: duplicated by +mail_body_reminder: "%d neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %d napban:" +mail_subject_reminder: "%d feladat határidős az elkövetkező napokban" +text_user_wrote: '%s írta:' +label_duplicated_by: duplikálta diff --git a/lang/no.yml b/lang/no.yml index d16509551..a31751da6 100644 --- a/lang/no.yml +++ b/lang/no.yml @@ -91,6 +91,8 @@ mail_body_account_information_external: Du kan bruke din "%s"-konto for å logge mail_body_account_information: Informasjon om din konto mail_subject_account_activation_request: %s kontoaktivering mail_body_account_activation_request: 'En ny bruker (%s) er registrert, og avventer din godkjenning:' +mail_subject_reminder: "%d sak(er) har frist de kommende dagene" +mail_body_reminder: "%d sak(er) som er tildelt deg har frist de kommende %d dager:" gui_validation_error: 1 feil gui_validation_error_plural: %d feil @@ -445,7 +447,8 @@ label_loading: Laster... label_relation_new: Ny relasjon label_relation_delete: Slett relasjon label_relates_to: relatert til -label_duplicates: duplikater +label_duplicates: dupliserer +label_duplicated_by: duplisert av label_blocks: blokkerer label_blocked_by: blokkert av label_precedes: kommer før @@ -594,6 +597,7 @@ text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er ført på sakene du er i ferd text_destroy_time_entries: Slett førte timer text_assign_time_entries_to_project: Overfør førte timer til prosjektet text_reassign_time_entries: 'Overfør førte timer til denne saken:' +text_user_wrote: '%s skrev:' default_role_manager: Leder default_role_developper: Utvikler @@ -620,7 +624,3 @@ default_activity_development: Utvikling enumeration_issue_priorities: Sakssprioriteringer enumeration_doc_categories: Dokument-kategorier enumeration_activities: Aktiviteter (tidssporing) -mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" -mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" -text_user_wrote: '%s wrote:' -label_duplicated_by: duplicated by diff --git a/lang/ru.yml b/lang/ru.yml index 91e509ffc..37f2aef30 100644 --- a/lang/ru.yml +++ b/lang/ru.yml @@ -332,7 +332,7 @@ label_internal: Внутренний label_last_changes: менее %d изменений label_change_view_all: Просмотреть все изменения label_personalize_page: Персонализировать данную страницу -label_comment: Комментировать +label_comment: комментарий label_comment_plural: Комментарии label_comment_add: Оставить комментарий label_comment_added: Добавленный комментарий @@ -621,9 +621,9 @@ label_overall_activity: Сводная активность setting_default_projects_public: Новые проекты являются публичными error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны." label_planning: Планирование -text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.' -label_and_its_subprojects: %s and its subprojects -mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" -mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" -text_user_wrote: '%s wrote:' +text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.' +label_and_its_subprojects: %s и все подпроекты +mail_body_reminder: "%d назначенных на вас задач на следующие %d дней:" +mail_subject_reminder: "%d назначенных на вас задач в ближайшие дни" +text_user_wrote: '%s написал:' label_duplicated_by: duplicated by diff --git a/lang/zh-tw.yml b/lang/zh-tw.yml index 76db2f052..c3cd096a3 100644 --- a/lang/zh-tw.yml +++ b/lang/zh-tw.yml @@ -91,6 +91,8 @@ mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmin mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知 mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:' +mail_subject_reminder: "您有 %d 個項目即將到期" +mail_body_reminder: "%d 個指派給您的項目,將於 %d 天之內到期:" gui_validation_error: 1 個錯誤 gui_validation_error_plural: %d 個錯誤 @@ -446,6 +448,7 @@ label_relation_new: 建立新關聯 label_relation_delete: 刪除關聯 label_relates_to: 關聯至 label_duplicates: 已重複 +label_duplicated_by: 與後面所列項目重複 label_blocks: 阻擋 label_blocked_by: 被阻擋 label_precedes: 優先於 @@ -594,6 +597,7 @@ text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:' +text_user_wrote: '%s 先前提到:' default_role_manager: 管理人員 default_role_developper: 開發人員 @@ -620,7 +624,3 @@ default_activity_development: 開發 enumeration_issue_priorities: 項目優先權 enumeration_doc_categories: 文件分類 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) -mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" -mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" -text_user_wrote: '%s wrote:' -label_duplicated_by: duplicated by diff --git a/lang/zh.yml b/lang/zh.yml index cdb7aed75..9e22e6874 100644 --- a/lang/zh.yml +++ b/lang/zh.yml @@ -91,6 +91,8 @@ mail_body_account_information_external: 您可以使用您的 "%s" 帐号来登 mail_body_account_information: 您的帐号信息 mail_subject_account_activation_request: %s帐号激活请求 mail_body_account_activation_request: '新用户(%s)已完成注册,正在等候您的审核:' +mail_subject_reminder: "%d 个问题需要尽快解决" +mail_body_reminder: "指派给您的 %d 个问题需要在 %d 天内完成:" gui_validation_error: 1 个错误 gui_validation_error_plural: %d 个错误 @@ -594,6 +596,7 @@ text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %.02f text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:' +text_user_wrote: '%s 写到:' default_role_manager: 管理人员 default_role_developper: 开发人员 @@ -620,7 +623,4 @@ default_activity_development: 开发 enumeration_issue_priorities: 问题优先级 enumeration_doc_categories: 文档类别 enumeration_activities: 活动(时间跟踪) -mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" -mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" -text_user_wrote: '%s wrote:' label_duplicated_by: duplicated by |