summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/public/javascripts/calendar/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>2006-12-05 20:45:04 +0000
committerJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>2006-12-05 20:45:04 +0000
commit96f83cc8f0f032554f771a59da22303cd473b878 (patch)
tree355a0d2ed653a5426c59ebf6a1fe65eba024b4d0 /public/javascripts/calendar/lang
parenteabc04d8368824965d3ac8de3fa84502e9c05d38 (diff)
downloadredmine-96f83cc8f0f032554f771a59da22303cd473b878.tar.gz
redmine-96f83cc8f0f032554f771a59da22303cd473b878.zip
trunk moved from /trunk/redmine to /trunk
git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@67 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'public/javascripts/calendar/lang')
-rw-r--r--public/javascripts/calendar/lang/calendar-de.js128
-rw-r--r--public/javascripts/calendar/lang/calendar-en.js127
-rw-r--r--public/javascripts/calendar/lang/calendar-es.js129
-rw-r--r--public/javascripts/calendar/lang/calendar-fr.js129
4 files changed, 513 insertions, 0 deletions
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-de.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-de.js
new file mode 100644
index 000000000..59fb983bf
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-de.js
@@ -0,0 +1,128 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar DE language
+// Author: Jack (tR), <jack@jtr.de>
+// Encoding: any
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Sonntag",
+ "Montag",
+ "Dienstag",
+ "Mittwoch",
+ "Donnerstag",
+ "Freitag",
+ "Samstag",
+ "Sonntag");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
+// Monday first, etc.
+Calendar._FD = 1;
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("So",
+ "Mo",
+ "Di",
+ "Mi",
+ "Do",
+ "Fr",
+ "Sa",
+ "So");
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("Januar",
+ "Februar",
+ "M\u00e4rz",
+ "April",
+ "Mai",
+ "Juni",
+ "Juli",
+ "August",
+ "September",
+ "Oktober",
+ "November",
+ "Dezember");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Jan",
+ "Feb",
+ "M\u00e4r",
+ "Apr",
+ "May",
+ "Jun",
+ "Jul",
+ "Aug",
+ "Sep",
+ "Okt",
+ "Nov",
+ "Dez");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "\u00DCber dieses Kalendarmodul";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Date/Time Selector\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-)
+"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
+"\n\n" +
+"Datum ausw\u00e4hlen:\n" +
+"- Benutzen Sie die \xab, \xbb Buttons um das Jahr zu w\u00e4hlen\n" +
+"- Benutzen Sie die " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " Buttons um den Monat zu w\u00e4hlen\n" +
+"- F\u00fcr eine Schnellauswahl halten Sie die Maustaste \u00fcber diesen Buttons fest.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Zeit ausw\u00e4hlen:\n" +
+"- Klicken Sie auf die Teile der Uhrzeit, um diese zu erh\u00F6hen\n" +
+"- oder klicken Sie mit festgehaltener Shift-Taste um diese zu verringern\n" +
+"- oder klicken und festhalten f\u00fcr Schnellauswahl.";
+
+Calendar._TT["TOGGLE"] = "Ersten Tag der Woche w\u00e4hlen";
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Voriges Jahr (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Voriger Monat (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Heute ausw\u00e4hlen";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "N\u00e4chst. Monat (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "N\u00e4chst. Jahr (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Zum Bewegen festhalten";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Heute)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Woche beginnt mit %s ";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Schlie\u00dfen";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Heute";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klick oder Festhalten und Ziehen um den Wert zu \u00e4ndern";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
+
+Calendar._TT["WK"] = "wk";
+Calendar._TT["TIME"] = "Zeit:";
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-en.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-en.js
new file mode 100644
index 000000000..0dbde793d
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-en.js
@@ -0,0 +1,127 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar EN language
+// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
+// Encoding: any
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Sunday",
+ "Monday",
+ "Tuesday",
+ "Wednesday",
+ "Thursday",
+ "Friday",
+ "Saturday",
+ "Sunday");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("Sun",
+ "Mon",
+ "Tue",
+ "Wed",
+ "Thu",
+ "Fri",
+ "Sat",
+ "Sun");
+
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
+// Monday first, etc.
+Calendar._FD = 0;
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("January",
+ "February",
+ "March",
+ "April",
+ "May",
+ "June",
+ "July",
+ "August",
+ "September",
+ "October",
+ "November",
+ "December");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Jan",
+ "Feb",
+ "Mar",
+ "Apr",
+ "May",
+ "Jun",
+ "Jul",
+ "Aug",
+ "Sep",
+ "Oct",
+ "Nov",
+ "Dec");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Date/Time Selector\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
+"\n\n" +
+"Date selection:\n" +
+"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
+"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
+"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Time selection:\n" +
+"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
+"- or Shift-click to decrease it\n" +
+"- or click and drag for faster selection.";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prev. year (hold for menu)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prev. month (hold for menu)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Next month (hold for menu)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (hold for menu)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Select date";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Today";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
+
+Calendar._TT["WK"] = "wk";
+Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-es.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-es.js
new file mode 100644
index 000000000..11d0b53d5
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-es.js
@@ -0,0 +1,129 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar ES (spanish) language
+// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
+// Updater: Servilio Afre Puentes <servilios@yahoo.com>
+// Updated: 2004-06-03
+// Encoding: utf-8
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Domingo",
+ "Lunes",
+ "Martes",
+ "Miércoles",
+ "Jueves",
+ "Viernes",
+ "Sábado",
+ "Domingo");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("Dom",
+ "Lun",
+ "Mar",
+ "Mié",
+ "Jue",
+ "Vie",
+ "Sáb",
+ "Dom");
+
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
+// Monday first, etc.
+Calendar._FD = 1;
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("Enero",
+ "Febrero",
+ "Marzo",
+ "Abril",
+ "Mayo",
+ "Junio",
+ "Julio",
+ "Agosto",
+ "Septiembre",
+ "Octubre",
+ "Noviembre",
+ "Diciembre");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Ene",
+ "Feb",
+ "Mar",
+ "Abr",
+ "May",
+ "Jun",
+ "Jul",
+ "Ago",
+ "Sep",
+ "Oct",
+ "Nov",
+ "Dic");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "Acerca del calendario";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"Selector DHTML de Fecha/Hora\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"Para conseguir la última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." +
+"\n\n" +
+"Selección de fecha:\n" +
+"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el año\n" +
+"- Use los botones " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" +
+"- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una selección rápida.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Selección de hora:\n" +
+"- Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla\n" +
+"- o pulse las mayúsculas mientras hace clic para decrementarla\n" +
+"- o haga clic y arrastre el ratón para una selección más rápida.";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Año anterior (mantener para menú)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantener para menú)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a hoy";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes siguiente (mantener para menú)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Año siguiente (mantener para menú)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar fecha";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar para mover";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoy)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hacer %s primer día de la semana";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
+
+Calendar._TT["WK"] = "sem";
+Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-fr.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-fr.js
new file mode 100644
index 000000000..fb0cb2380
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-fr.js
@@ -0,0 +1,129 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar EN language
+// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
+// Encoding: any
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// Translator: David Duret, <pilgrim@mala-template.net> from previous french version
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Dimanche",
+ "Lundi",
+ "Mardi",
+ "Mercredi",
+ "Jeudi",
+ "Vendredi",
+ "Samedi",
+ "Dimanche");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("Dim",
+ "Lun",
+ "Mar",
+ "Mar",
+ "Jeu",
+ "Ven",
+ "Sam",
+ "Dim");
+
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
+// Monday first, etc.
+Calendar._FD = 1;
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("Janvier",
+ "Février",
+ "Mars",
+ "Avril",
+ "Mai",
+ "Juin",
+ "Juillet",
+ "Août",
+ "Septembre",
+ "Octobre",
+ "Novembre",
+ "Décembre");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Jan",
+ "Fev",
+ "Mar",
+ "Avr",
+ "Mai",
+ "Juin",
+ "Juil",
+ "Aout",
+ "Sep",
+ "Oct",
+ "Nov",
+ "Dec");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "A propos du calendrier";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Date/Heure Selecteur\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"Pour la derniere version visitez : http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Distribué par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." +
+"\n\n" +
+"Selection de la date :\n" +
+"- Utiliser les bouttons \xab, \xbb pour selectionner l\'annee\n" +
+"- Utiliser les bouttons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pour selectionner les mois\n" +
+"- Garder la souris sur n'importe quels boutons pour une selection plus rapide";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Selection de l\'heure :\n" +
+"- Cliquer sur heures ou minutes pour incrementer\n" +
+"- ou Maj-clic pour decrementer\n" +
+"- ou clic et glisser-deplacer pour une selection plus rapide";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Année préc. (maintenir pour menu)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois préc. (maintenir pour menu)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Atteindre la date du jour";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mois suiv. (maintenir pour menu)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Année suiv. (maintenir pour menu)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sélectionner une date";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Déplacer";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Aujourd'hui)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Afficher %s en premier";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Fermer";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Aujourd'hui";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Maj-)Clic ou glisser pour modifier la valeur";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
+
+Calendar._TT["WK"] = "Sem.";
+Calendar._TT["TIME"] = "Heure :";