summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/public/javascripts
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>2007-12-07 14:43:07 +0000
committerJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>2007-12-07 14:43:07 +0000
commit36c0ab196ca772c123e7327b6829b8387f9e0aeb (patch)
treee0942d2742dda999c52406af47fc72893344b3a9 /public/javascripts
parenta7c2b63fb61082bb54afe49880ebe0c21566ba3f (diff)
downloadredmine-36c0ab196ca772c123e7327b6829b8387f9e0aeb.tar.gz
redmine-36c0ab196ca772c123e7327b6829b8387f9e0aeb.zip
Added Traditional Chinese translation (by Shortie Lo).
git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@959 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'public/javascripts')
-rw-r--r--public/javascripts/calendar/lang/calendar-zh-tw.js127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-zh-tw.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-zh-tw.js
new file mode 100644
index 000000000..c48d25b0e
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-zh-tw.js
@@ -0,0 +1,127 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar EN language
+// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
+// Encoding: any
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("星期日",
+ "星期一",
+ "星期二",
+ "星期三",
+ "星期四",
+ "星期五",
+ "星期六",
+ "星期日");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("日",
+ "一",
+ "二",
+ "三",
+ "四",
+ "五",
+ "六",
+ "日");
+
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
+// Monday first, etc.
+Calendar._FD = 0;
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("一月",
+ "二月",
+ "三月",
+ "四月",
+ "五月",
+ "六月",
+ "七月",
+ "八月",
+ "九月",
+ "十月",
+ "十一月",
+ "十二月");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("一月",
+ "二月",
+ "三月",
+ "四月",
+ "五月",
+ "六月",
+ "七月",
+ "八月",
+ "九月",
+ "十月",
+ "十一月",
+ "十二月");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "關於 calendar";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML 日期/時間 選擇器\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"最For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
+"\n\n" +
+"Date selection:\n" +
+"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
+"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
+"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"時間選擇方式:\n" +
+"- 「單擊」時分秒為遞增\n" +
+"- 或 「Shift-單擊」為遞減\n" +
+"- 或 「單擊且拖拉」為快速選擇";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前一年 (按住不放可顯示選單)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前一個月 (按住不放可顯示選單)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "選擇今天";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "後一個月 (按住不放可顯示選單)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下一年 (按住不放可顯式選單)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "請點選日期";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "按住不放可拖拉視窗";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今天)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "以 %s 做為一週的首日";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "關閉視窗";
+Calendar._TT["TODAY"] = "今天";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)加「單擊」或「拖拉」可變更值";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "星期 %a, %b %e 日";
+
+Calendar._TT["WK"] = "週";
+Calendar._TT["TIME"] = "時間:";