summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/public
diff options
context:
space:
mode:
authorAzamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>2010-01-25 15:25:46 +0000
committerAzamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>2010-01-25 15:25:46 +0000
commit56268d146ddaebc0f865807995cbefe2d73fc61e (patch)
treebb84765fa3a5396eb517280e53fd7e63b1810fb9 /public
parenta8f56aad2c9455950cd14408e74c4ecdc993ed60 (diff)
downloadredmine-56268d146ddaebc0f865807995cbefe2d73fc61e.tar.gz
redmine-56268d146ddaebc0f865807995cbefe2d73fc61e.zip
New language - Basque/ Euskara (#4650).
Thank Ales Zabala Alava for translation. git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@3338 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'public')
-rw-r--r--public/javascripts/calendar/lang/calendar-eu.js128
-rw-r--r--public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-eu.js20
2 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-eu.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-eu.js
new file mode 100644
index 000000000..4905783c6
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-eu.js
@@ -0,0 +1,128 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar EU language
+// Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
+// 2010-01-25
+// Encoding: any
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Igandea",
+ "Astelehena",
+ "Asteartea",
+ "Asteazkena",
+ "Osteguna",
+ "Ostirala",
+ "Larunbata",
+ "Igandea");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("Ig.",
+ "Al.",
+ "Ar.",
+ "Az.",
+ "Og.",
+ "Or.",
+ "La.",
+ "Ig.");
+
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
+// Monday first, etc.
+Calendar._FD = 0;
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("Urtarrila",
+ "Otsaila",
+ "Martxoa",
+ "Apirila",
+ "Maiatza",
+ "Ekaina",
+ "Uztaila",
+ "Abuztua",
+ "Iraila",
+ "Urria",
+ "Azaroa",
+ "Abendua");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Urt",
+ "Ots",
+ "Mar",
+ "Api",
+ "Mai",
+ "Eka",
+ "Uzt",
+ "Abu",
+ "Ira",
+ "Urr",
+ "Aza",
+ "Abe");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "Egutegiari buruz";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Data/Ordu Hautatzailea\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Egilea: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"Azken bertsiorako: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"GNU LGPL Lizentziapean banatuta. Ikusi http://gnu.org/licenses/lgpl.html zehaztasunentzako." +
+"\n\n" +
+"Data hautapena:\n" +
+"- Erabili \xab, \xbb botoiak urtea hautatzeko\n" +
+"- Erabili " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " botoiak hilabeteak hautatzeko\n" +
+"- Mantendu saguaren botoia edo goiko edozein botoi hautapena bizkortzeko.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Ordu hautapena:\n" +
+"- Klikatu orduaren edozein zati handitzeko\n" +
+"- edo Shift-klikatu txikiagotzeko\n" +
+"- edo klikatu eta arrastatu hautapena bizkortzeko.";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Aurreko urtea (mantendu menuarentzako)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Aurreko hilabetea (mantendu menuarentzako)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Joan Gaur-era";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Hurrengo hilabetea (mantendu menuarentzako)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Hurrengo urtea (mantendu menuarentzako)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Data hautatu";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastatu mugitzeko";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (gaur)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Erakutsi %s lehenbizi";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Itxi";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Gaur";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikatu edo arrastatu balioa aldatzeko";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
+
+Calendar._TT["WK"] = "wk";
+Calendar._TT["TIME"] = "Ordua:";
diff --git a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-eu.js b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-eu.js
new file mode 100644
index 000000000..3067fc8ab
--- /dev/null
+++ b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-eu.js
@@ -0,0 +1,20 @@
+// jsToolBar EU language
+// Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
+// 2010-01-25
+// Distributed under the same terms as the jsToolBar itself.
+jsToolBar.strings = {};
+jsToolBar.strings['Strong'] = 'Lodia';
+jsToolBar.strings['Italic'] = 'Etzana';
+jsToolBar.strings['Underline'] = 'Azpimarra';
+jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Ezabatuta';
+jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
+jsToolBar.strings['Heading 1'] = '1 Goiburua';
+jsToolBar.strings['Heading 2'] = '2 Goiburua';
+jsToolBar.strings['Heading 3'] = '3 Goiburua';
+jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Ordenatu gabeko zerrenda';
+jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordenatutako zerrenda';
+jsToolBar.strings['Quote'] = 'Aipamena';
+jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Aipamena kendu';
+jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Aurrez formateatutako testua';
+jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Wiki orri baterako esteka';
+jsToolBar.strings['Image'] = 'Irudia';