# Galician (Spain) for Ruby on Rails
# by Marcos Arias Pena (markus@agil-e.com)

gl:
  number:
    format:
      separator: "," 
      delimiter: "." 
      precision: 3

    currency:
      format:
        format: "%n %u" 
        unit: "€" 
        separator: "," 
        delimiter: "." 
        precision: 2

    percentage:
      format:
        # separator: 
        delimiter: "" 
        # precision: 

    precision:
      format:
        # separator:
        delimiter: "" 
        # precision:

    human:
      format:
        # separator: 
        delimiter: "" 
        precision: 1
  
  
  date:
    formats:
      default:  "%e/%m/%Y"
      short:    "%e %b"
      long:     "%A %e de %B de %Y"
    day_names:        [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
    abbr_day_names:   [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
    month_names:      [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
    abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
    order:            [:day, :month, :year]

  time:
    formats:
      default:    "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
      time:       "%H:%M hs"
      short:      "%e/%m, %H:%M hs"
      long:       "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
    
    am: ''
    pm: ''
    
  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: 'medio minuto'
      less_than_x_seconds:
        zero: 'menos dun segundo'
        one: '1 segundo'
        few: 'poucos segundos'
        other: '{{count}} segundos'
      x_seconds:
        one: '1 segundo'
        other: '{{count}} segundos'
      less_than_x_minutes:
        zero: 'menos dun minuto'
        one: '1 minuto'
        other: '{{count}} minutos'
      x_minutes:
        one: '1 minuto'
        other: '{{count}} minuto'
      about_x_hours:
        one: 'aproximadamente unha hora'
        other: '{{count}} horas'
      x_days:
        one: '1 día'
        other: '{{count}} días'
      x_weeks:
        one: '1 semana'
        other: '{{count}} semanas'
      about_x_months:
        one: 'aproximadamente 1 mes'
        other: '{{count}} meses'
      x_months:
        one: '1 mes'
        other: '{{count}} meses'
      about_x_years:
        one: 'aproximadamente 1 ano'
        other: '{{count}} anos'
      over_x_years:
        one: 'máis dun ano'
        other: '{{count}} anos'
      now: 'agora'
      today: 'hoxe'
      tomorrow: 'mañá'
      in: 'dentro de'
  
  support:
    array:
      sentence_connector: e

  activerecord:
    models:
    attributes:
    errors:
      template:
        header:
          one: "1 erro evitou que se poidese gardar o {{model}}"
          other: "{{count}} erros evitaron que se poidese gardar o {{model}}"
        body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
      messages:
        inclusion: "non está incluido na lista"
        exclusion: "xa existe"
        invalid: "non é válido"
        confirmation: "non coincide coa confirmación"
        accepted: "debe ser aceptado"
        empty: "non pode estar valeiro"
        blank: "non pode estar en blanco"
        too_long: "é demasiado longo (non máis de {{count}} carácteres)"
        too_short: "é demasiado curto (non menos de {{count}} carácteres)"
        wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de {{count}} carácteres)"
        taken: "non está dispoñible"
        not_a_number: "non é un número"
        greater_than: "debe ser maior que {{count}}"
        greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que {{count}}"
        equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
        less_than: "debe ser menor que {{count}}"
        less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que {{count}}"
        odd: "debe ser par"
        even: "debe ser impar"
        greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
        not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
        circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"

  actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
  
  button_activate: Activar
  button_add: Engadir
  button_annotate: Anotar
  button_apply: Aceptar
  button_archive: Arquivar
  button_back: Atrás
  button_cancel: Cancelar
  button_change: Cambiar
  button_change_password: Cambiar contrasinal
  button_check_all: Seleccionar todo
  button_clear: Anular
  button_configure: Configurar
  button_copy: Copiar
  button_create: Crear
  button_delete: Borrar
  button_download: Descargar
  button_edit: Modificar
  button_list: Listar
  button_lock: Bloquear
  button_log_time: Tempo dedicado
  button_login: Conexión
  button_move: Mover
  button_quote: Citar
  button_rename: Renomear
  button_reply: Respostar
  button_reset: Restablecer
  button_rollback: Volver a esta versión
  button_save: Gardar
  button_sort: Ordenar
  button_submit: Aceptar
  button_test: Probar
  button_unarchive: Desarquivar
  button_uncheck_all: Non seleccionar nada
  button_unlock: Desbloquear
  button_unwatch: Non monitorizar
  button_update: Actualizar
  button_view: Ver
  button_watch: Monitorizar
  default_activity_design: Deseño
  default_activity_development: Desenvolvemento
  default_doc_category_tech: Documentación técnica
  default_doc_category_user: Documentación de usuario
  default_issue_status_assigned: Asignada
  default_issue_status_closed: Pechada
  default_issue_status_feedback: Comentarios
  default_issue_status_new: Nova
  default_issue_status_rejected: Rexeitada
  default_issue_status_resolved: Resolta
  default_priority_high: Alta
  default_priority_immediate: Inmediata
  default_priority_low: Baixa
  default_priority_normal: Normal
  default_priority_urgent: Urxente
  default_role_developper: Desenvolvedor
  default_role_manager: Xefe de proxecto
  default_role_reporter: Informador
  default_tracker_bug: Erros
  default_tracker_feature: Tarefas
  default_tracker_support: Soporte
  enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
  enumeration_doc_categories: Categorías do documento
  enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
  error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración por defecto: {{value}}"
  error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
  error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
  error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ó repositorio: {{value}}"
  error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
  field_account: Conta
  field_activity: Actividade
  field_admin: Administrador
  field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
  field_assigned_to: Asignado a
  field_attr_firstname: Atributo do nome
  field_attr_lastname: Atributo do apelido
  field_attr_login: Atributo do identificador
  field_attr_mail: Atributo do Email
  field_auth_source: Modo de identificación
  field_author: Autor
  field_base_dn: DN base
  field_category: Categoría
  field_column_names: Columnas
  field_comments: Comentario
  field_comments_sorting: Mostrar comentarios
  field_created_on: Creado
  field_default_value: Estado por defecto
  field_delay: Retraso
  field_description: Descrición
  field_done_ratio: % Realizado
  field_downloads: Descargas
  field_due_date: Data fin
  field_effective_date: Data
  field_estimated_hours: Tempo estimado
  field_field_format: Formato
  field_filename: Arquivo
  field_filesize: Tamaño
  field_firstname: Nome
  field_fixed_version: Versión prevista
  field_hide_mail: Ocultar a miña dirección de correo
  field_homepage: Sitio web
  field_host: Anfitrión
  field_hours: Horas
  field_identifier: Identificador
  field_is_closed: Petición resolta
  field_is_default: Estado por defecto
  field_is_filter: Usado como filtro
  field_is_for_all: Para todos os proxectos
  field_is_in_chlog: Consultar as peticións no histórico
  field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
  field_is_public: Público
  field_is_required: Obrigatorio
  field_issue: Petición
  field_issue_to_id: Petición relacionada
  field_language: Idioma
  field_last_login_on: Última conexión
  field_lastname: Apelido
  field_login: Identificador
  field_mail: Correo electrónico
  field_mail_notification: Notificacións por correo
  field_max_length: Lonxitude máxima
  field_min_length: Lonxitude mínima
  field_name: Nome
  field_new_password: Novo contrasinal
  field_notes: Notas
  field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
  field_parent: Proxecto pai
  field_parent_title: Páxina pai
  field_password: Contrasinal
  field_password_confirmation: Confirmación
  field_port: Porto
  field_possible_values: Valores posibles
  field_priority: Prioridade
  field_project: Proxecto
  field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
  field_regexp: Expresión regular
  field_role: Perfil
  field_searchable: Incluír nas búsquedas
  field_spent_on: Data
  field_start_date: Data de inicio
  field_start_page: Páxina principal
  field_status: Estado
  field_subject: Tema
  field_subproject: Proxecto secundario
  field_summary: Resumo
  field_time_zone: Zona horaria
  field_title: Título
  field_tracker: Tipo
  field_type: Tipo
  field_updated_on: Actualizado
  field_url: URL
  field_user: Usuario
  field_value: Valor
  field_version: Versión
  general_csv_decimal_separator: ','
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
  general_csv_separator: ';'
  general_first_day_of_week: '1'
  general_lang_name: 'Galego'
  general_pdf_encoding: ISO-8859-15
  general_text_No: 'Non'
  general_text_Yes: 'Si'
  general_text_no: 'non'
  general_text_yes: 'si'
  gui_validation_error: 1 erro
  gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
  label_activity: Actividade
  label_add_another_file: Engadir outro arquivo
  label_add_note: Engadir unha nota
  label_added: engadido
  label_added_time_by: "Engadido por {{author}} fai {{age}}"
  label_administration: Administración
  label_age: Idade
  label_ago: fai
  label_all: todos
  label_all_time: todo o tempo
  label_all_words: Tódalas palabras
  label_and_its_subprojects: "{{value}} e proxectos secundarios"
  label_applied_status: Aplicar estado
  label_assigned_to_me_issues: Peticións asignadas a min
  label_associated_revisions: Revisións asociadas
  label_attachment: Arquivo
  label_attachment_delete: Borrar o arquivo
  label_attachment_new: Novo arquivo
  label_attachment_plural: Arquivos
  label_attribute: Atributo
  label_attribute_plural: Atributos
  label_auth_source: Modo de autenticación
  label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
  label_auth_source_plural: Modos de autenticación
  label_authentication: Autenticación
  label_blocked_by: bloqueado por
  label_blocks: bloquea a
  label_board: Foro
  label_board_new: Novo foro
  label_board_plural: Foros
  label_boolean: Booleano
  label_browse: Ollar
  label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
  label_calendar: Calendario
  label_change_log: Cambios
  label_change_plural: Cambios
  label_change_properties: Cambiar propiedades
  label_change_status: Cambiar o estado
  label_change_view_all: Ver tódolos cambios
  label_changes_details: Detalles de tódolos cambios
  label_changeset_plural: Cambios
  label_chronological_order: En orde cronolóxica
  label_closed_issues: pechada
  label_closed_issues_plural: pechadas
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
    zero:  0 open / {{total}}
    one:   1 open / {{total}}
    other: "{{count}} open / {{total}}"
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 open
    one:   1 open
    other: "{{count}} open"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 closed
    one:   1 closed
    other: "{{count}} closed"
  label_comment: Comentario
  label_comment_add: Engadir un comentario
  label_comment_added: Comentario engadido
  label_comment_delete: Borrar comentarios
  label_comment_plural: Comentarios
  label_x_comments:
    zero: no comments
    one: 1 comment
    other: "{{count}} comments"
  label_commits_per_author: Commits por autor
  label_commits_per_month: Commits por mes
  label_confirmation: Confirmación
  label_contains: conten
  label_copied: copiado
  label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
  label_current_status: Estado actual
  label_current_version: Versión actual
  label_custom_field: Campo personalizado
  label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  label_custom_field_plural: Campos personalizados
  label_date: Data
  label_date_from: Dende
  label_date_range: Rango de datas
  label_date_to: Ata
  label_day_plural: días
  label_default: Por defecto
  label_default_columns: Columnas por defecto
  label_deleted: suprimido
  label_details: Detalles
  label_diff_inline: en liña
  label_diff_side_by_side: cara a cara
  label_disabled: deshabilitado
  label_display_per_page: "Por páxina: {{value}}"
  label_document: Documento
  label_document_added: Documento engadido
  label_document_new: Novo documento
  label_document_plural: Documentos
  label_download: "{{count}} Descarga"
  label_download_plural: "{{count}} Descargas"
  label_downloads_abbr: D/L
  label_duplicated_by: duplicada por
  label_duplicates: duplicada de
  label_end_to_end: fin a fin
  label_end_to_start: fin a principio
  label_enumeration_new: Novo valor
  label_enumerations: Listas de valores
  label_environment: Entorno
  label_equals: igual
  label_example: Exemplo
  label_export_to: 'Exportar a:'
  label_f_hour: "{{value}} hora"
  label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
  label_feed_plural: Feeds
  label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada fai {{value}}"
  label_file_added: Arquivo engadido
  label_file_plural: Arquivos
  label_filter_add: Engadir o filtro
  label_filter_plural: Filtros
  label_float: Flotante
  label_follows: posterior a
  label_gantt: Gantt
  label_general: Xeral
  label_generate_key: Xerar clave
  label_help: Axuda
  label_history: Histórico
  label_home: Inicio
  label_in: en
  label_in_less_than: en menos que
  label_in_more_than: en mais que
  label_incoming_emails: Correos entrantes
  label_index_by_date: Índice por data
  label_index_by_title: Índice por título
  label_information: Información
  label_information_plural: Información
  label_integer: Número
  label_internal: Interno
  label_issue: Petición
  label_issue_added: Petición engadida
  label_issue_category: Categoría das peticións
  label_issue_category_new: Nova categoría
  label_issue_category_plural: Categorías das peticións
  label_issue_new: Nova petición
  label_issue_plural: Peticións
  label_issue_status: Estado da petición
  label_issue_status_new: Novo estado
  label_issue_status_plural: Estados das peticións
  label_issue_tracking: Peticións
  label_issue_updated: Petición actualizada
  label_issue_view_all: Ver tódalas peticións
  label_issue_watchers: Seguidores
  label_issues_by: "Peticións por {{value}}"
  label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto...
  label_language_based: Baseado no idioma
  label_last_changes: "últimos {{count}} cambios"
  label_last_login: Última conexión
  label_last_month: último mes
  label_last_n_days: "últimos {{count}} días"
  label_last_week: última semana
  label_latest_revision: Última revisión
  label_latest_revision_plural: Últimas revisións
  label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
  label_less_than_ago: fai menos de
  label_list: Lista
  label_loading: Cargando...
  label_logged_as: Conectado como
  label_login: Conexión
  label_logout: Desconexión
  label_max_size: Tamaño máximo
  label_me: eu mesmo
  label_member: Membro
  label_member_new: Novo membro
  label_member_plural: Membros
  label_message_last: Última mensaxe
  label_message_new: Nova mensaxe
  label_message_plural: Mensaxes
  label_message_posted: Mensaxe engadida
  label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
  label_modification: "{{count}} modificación"
  label_modification_plural: "{{count}} modificacións"
  label_modified: modificado
  label_module_plural: Módulos
  label_month: Mes
  label_months_from: meses de
  label_more: Mais
  label_more_than_ago: fai mais de
  label_my_account: A miña conta
  label_my_page: A miña páxina
  label_my_projects: Os meus proxectos
  label_new: Novo
  label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
  label_news: Noticia
  label_news_added: Noticia engadida
  label_news_latest: Últimas noticias
  label_news_new: Nova noticia
  label_news_plural: Noticias
  label_news_view_all: Ver tódalas noticias
  label_next: Seguinte
  label_no_change_option: (Sen cambios)
  label_no_data: Ningún dato a mostrar
  label_nobody: ninguén
  label_none: ningún
  label_not_contains: non conten
  label_not_equals: non igual
  label_open_issues: aberta
  label_open_issues_plural: abertas
  label_optional_description: Descrición opcional
  label_options: Opcións
  label_overall_activity: Actividade global
  label_overview: Vistazo
  label_password_lost: ¿Esqueciches o contrasinal?
  label_per_page: Por páxina
  label_permissions: Permisos
  label_permissions_report: Informe de permisos
  label_personalize_page: Personalizar esta páxina
  label_planning: Planificación
  label_please_login: Conexión
  label_plugins: Extensións
  label_precedes: anterior a
  label_preferences: Preferencias
  label_preview: Previsualizar
  label_previous: Anterior
  label_project: Proxecto
  label_project_all: Tódolos proxectos
  label_project_latest: Últimos proxectos
  label_project_new: Novo proxecto
  label_project_plural: Proxectos
  label_x_projects:
    zero:  no projects
    one:   1 project
    other: "{{count}} projects"
  label_public_projects: Proxectos públicos
  label_query: Consulta personalizada
  label_query_new: Nova consulta
  label_query_plural: Consultas personalizadas
  label_read: Ler...
  label_register: Rexistrar
  label_registered_on: Inscrito o
  label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
  label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
  label_registration_manual_activation: activación manual de conta
  label_related_issues: Peticións relacionadas
  label_relates_to: relacionada con
  label_relation_delete: Eliminar relación
  label_relation_new: Nova relación
  label_renamed: renomeado
  label_reply_plural: Respostas
  label_report: Informe
  label_report_plural: Informes
  label_reported_issues: Peticións rexistradas por min
  label_repository: Repositorio
  label_repository_plural: Repositorios
  label_result_plural: Resultados
  label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
  label_revision: Revisión
  label_revision_plural: Revisións
  label_roadmap: Planificación
  label_roadmap_due_in: "Remata en {{value}}"
  label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
  label_roadmap_overdue: "{{value}} tarde"
  label_role: Perfil
  label_role_and_permissions: Perfiles e permisos
  label_role_new: Novo perfil
  label_role_plural: Perfiles
  label_scm: SCM
  label_search: Búsqueda
  label_search_titles_only: Buscar só en títulos
  label_send_information: Enviar información da conta ó usuario
  label_send_test_email: Enviar un correo de proba
  label_settings: Configuración
  label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
  label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
  label_sort_higher: Subir
  label_sort_highest: Primeiro
  label_sort_lower: Baixar
  label_sort_lowest: Último
  label_spent_time: Tempo dedicado
  label_start_to_end: comezo a fin
  label_start_to_start: comezo a comezo
  label_statistics: Estatísticas
  label_stay_logged_in: Lembrar contrasinal
  label_string: Texto
  label_subproject_plural: Proxectos secundarios
  label_text: Texto largo
  label_theme: Tema
  label_this_month: este mes
  label_this_week: esta semana
  label_this_year: este ano
  label_time_tracking: Control de tempo
  label_today: hoxe
  label_topic_plural: Temas
  label_total: Total
  label_tracker: Tipo
  label_tracker_new: Novo tipo
  label_tracker_plural: Tipos de peticións
  label_updated_time: "Actualizado fai {{value}}"
  label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} fai {{age}}"
  label_used_by: Utilizado por
  label_user: Usuario
  label_user_activity: "Actividade de {{value}}"
  label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min"
  label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en tódolos proxectos"
  label_user_mail_option_none: "Só para elementos monitorizados ou relacionados comigo"
  label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados..."
  label_user_new: Novo usuario
  label_user_plural: Usuarios
  label_version: Versión
  label_version_new: Nova versión
  label_version_plural: Versións
  label_view_diff: Ver diferencias
  label_view_revisions: Ver as revisións
  label_watched_issues: Peticións monitorizadas
  label_week: Semana
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Wiki edición
  label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
  label_wiki_page: Wiki páxina
  label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
  label_workflow: Fluxo de traballo
  label_year: Ano
  label_yesterday: onte
  mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario ({{value}}). A conta está pendente de aprobación:"
  mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
  mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta {{value}} para conectarse."
  mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, faga clic no seguinte enlace:'
  mail_body_register: 'Para activar a súa conta, faga clic no seguinte enlace:'
  mail_body_reminder: "{{count}} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos {{days}} días:"
  mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta {{value}}"
  mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de {{value}}"
  mail_subject_register: "Activación da conta de {{value}}"
  mail_subject_reminder: "{{count}} petición(s) rematarán nos próximos días"
  notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
  notice_account_invalid_creditentials: Usuario ou contrasinal inválido.
  notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
  notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
  notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
  notice_account_register_done: Conta creada correctamente. Para activala, faga clic sobre o enlace que se lle enviou por correo.
  notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
  notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
  notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
  notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
  notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
  notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo ({{value}})"
  notice_email_sent: "Enviouse un correo a {{value}}"
  notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %s petición(s) en {{count}} seleccionado: {{value}}."
  notice_feeds_access_key_reseted: A súa clave de acceso para RSS reiniciouse.
  notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
  notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
  notice_no_issue_selected: "Ningunha petición seleccionada. Por favor, comprobe a petición que quere modificar"
  notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
  notice_successful_connection: Conexión correcta.
  notice_successful_create: Creación correcta.
  notice_successful_delete: Borrado correcto.
  notice_successful_update: Modificación correcta.
  notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
  permission_add_issue_notes: Engadir notas
  permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
  permission_add_issues: Engadir peticións
  permission_add_messages: Enviar mensaxes
  permission_browse_repository: Ollar repositorio
  permission_comment_news: Comentar noticias
  permission_commit_access: Acceso de escritura
  permission_delete_issues: Borrar peticións
  permission_delete_messages: Borrar mensaxes
  permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
  permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar arquivos
  permission_edit_issue_notes: Modificar notas
  permission_edit_issues: Modificar peticións
  permission_edit_messages: Modificar mensaxes
  permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
  permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
  permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
  permission_edit_project: Modificar proxecto
  permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
  permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
  permission_log_time: Anotar tempo dedicado
  permission_manage_boards: Administrar foros
  permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
  permission_manage_documents: Administrar documentos
  permission_manage_files: Administrar arquivos
  permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
  permission_manage_members: Administrar membros
  permission_manage_news: Administrar noticias
  permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
  permission_manage_repository: Administrar repositorio
  permission_manage_versions: Administrar versións
  permission_manage_wiki: Administrar wiki
  permission_move_issues: Mover peticións
  permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
  permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
  permission_save_queries: Gravar consultas
  permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
  permission_view_calendar: Ver calendario
  permission_view_changesets: Ver cambios
  permission_view_documents: Ver documentos
  permission_view_files: Ver arquivos
  permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
  permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
  permission_view_messages: Ver mensaxes
  permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
  permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  project_module_boards: Foros
  project_module_documents: Documentos
  project_module_files: Arquivos
  project_module_issue_tracking: Peticións
  project_module_news: Noticias
  project_module_repository: Repositorio
  project_module_time_tracking: Control de tempo
  project_module_wiki: Wiki
  setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
  setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
  setting_app_title: Título da aplicación
  setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do arquivo
  setting_autofetch_changesets: Autorechear os commits do repositorio
  setting_autologin: Conexión automática
  setting_bcc_recipients: Ocultar as copias de carbón (bcc)
  setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para a corrección
  setting_commit_logs_encoding: Codificación das mensaxes de commit
  setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para a referencia
  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
  setting_date_format: Formato da data
  setting_default_language: Idioma por defecto
  setting_default_projects_public: Os proxectos novos son públicos por defecto
  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
  setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticións de prox. secundarios no principal
  setting_emails_footer: Pe de mensaxes
  setting_enabled_scm: Activar SCM
  setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
  setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
  setting_host_name: Nome e ruta do servidor
  setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para a lista de peticións
  setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
  setting_login_required: Requírese identificación
  setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
  setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensaxes entrantes
  setting_mail_handler_api_key: Clave da API
  setting_per_page_options: Obxectos por páxina
  setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
  setting_protocol: Protocolo
  setting_repositories_encodings: Codificacións do repositorio
  setting_self_registration: Rexistro permitido
  setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
  setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para a xestión do repositorio
  setting_text_formatting: Formato de texto
  setting_time_format: Formato de hora
  setting_user_format: Formato de nome de usuario
  setting_welcome_text: Texto de benvida
  setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
  status_active: activo
  status_locked: bloqueado
  status_registered: rexistrado
  text_are_you_sure: ¿Está seguro?
  text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ó proxecto
  text_caracters_maximum: "{{count}} caracteres como máximo."
  text_caracters_minimum: "{{count}} caracteres como mínimo"
  text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
  text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador por defecto modificada
  text_destroy_time_entries: Borrar as horas
  text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas á petición que quere borrar. ¿Que quere facer ?
  text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visualizable.'
  text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/email.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ó seguinte valor:'
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obxectos con este valor asignado."
  text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
  text_issue_added: "Petición {{id}} engadida por {{author}}."
  text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
  text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións ({{count}}) están asignadas a esta categoría. ¿Que desexa facer?"
  text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
  text_issue_updated: "A petición {{id}} actualizouse por {{author}}."
  text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
  text_journal_changed: "cambiado de {{old}} a {{new}}"
  text_journal_deleted: suprimido
  text_journal_set_to: "fixado a {{value}}"
  text_length_between: "Lonxitude entre {{min}} e {{max}} caracteres."
  text_load_default_configuration: Cargar a configuración por defecto
  text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
  text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración por defecto. Unha vez cargada, poderá modificala."
  text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
  text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e signos de puntuación permitidos.<br />Unha vez gardado, o identificador non pode modificarse.'
  text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no log do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
  text_rmagick_available: RMagick dispoñible (opcional)
  text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
  text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios {{value}}"
  text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: {{value}} tamén se eliminarán"
  text_tip_task_begin_day: tarefa que comeza este día
  text_tip_task_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
  text_tip_task_end_day: tarefa que remata este día
  text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
  text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
  text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
  text_user_wrote: "{{value}} escribiu:"
  text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
  text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
  field_editable: Editable
  text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
  label_display: Display
  button_create_and_continue: Create and continue
  text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
  setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
  setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
  field_watcher: Watcher
  setting_openid: Allow OpenID login and registration
  field_identity_url: OpenID URL
  label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
  field_content: Content
  label_descending: Descending
  label_sort: Sort
  label_ascending: Ascending
  label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
  text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
  text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
  text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
  text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
  setting_password_min_length: Minimum password length