# Italian translations for Ruby on Rails
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
# by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
# by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)

it:
  direction: ltr
  date:
    formats:
      default: "%d-%m-%Y"
      short: "%d %b"
      long: "%d %B %Y"
      only_day: "%e"

    day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
    abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
    month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
    abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
    order:
      - :day
      - :month
      - :year

  time:
    formats:
      default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
      time: "%H:%M"
      short: "%d %b %H:%M"
      long: "%d %B %Y %H:%M"
      only_second: "%S"

      datetime:
        formats:
          default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"

    am: 'am'
    pm: 'pm'

  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "mezzo minuto"
      less_than_x_seconds:
        one:  "meno di un secondo"
        other: "meno di %{count} secondi"
      x_seconds:
        one:  "1 secondo"
        other: "%{count} secondi"
      less_than_x_minutes:
        one:  "meno di un minuto"
        other: "meno di %{count} minuti"
      x_minutes:
        one:  "1 minuto"
        other: "%{count} minuti"
      about_x_hours:
        one:  "circa un'ora"
        other: "circa %{count} ore"
      x_hours:
        one:   "1 ora"
        other: "%{count} ore"
      x_days:
        one:  "1 giorno"
        other: "%{count} giorni"
      about_x_months:
        one:  "circa un mese"
        other: "circa %{count} mesi"
      x_months:
        one:  "1 mese"
        other: "%{count} mesi"
      about_x_years:
        one:  "circa un anno"
        other: "circa %{count} anni"
      over_x_years:
        one:  "oltre un anno"
        other: "oltre %{count} anni"
      almost_x_years:
        one:   "quasi 1 anno"
        other: "quasi %{count} anni"

  number:
    format:
      precision: 3
      separator: ','
      delimiter: '.'
    currency:
      format:
        unit: '€'
        precision: 2
        format: '%n %u'
    human:
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"

  support:
    array:
      sentence_connector: "e"
      skip_last_comma: false

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
          other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
        body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
      messages:
        inclusion: "non è incluso nella lista"
        exclusion: "è riservato"
        invalid: "non è valido"
        confirmation: "non coincide con la conferma"
        accepted: "deve essere accettata"
        empty: "non può essere vuoto"
        blank: "non può essere lasciato in bianco"
        too_long: "è troppo lungo (il massimo è %{count} lettere)"
        too_short: "è troppo corto (il minimo è %{count} lettere)"
        wrong_length: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di %{count} lettere)"
        taken: "è già in uso"
        not_a_number: "non è un numero"
        greater_than: "deve essere superiore a %{count}"
        greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a %{count}"
        equal_to: "deve essere uguale a %{count}"
        less_than: "deve essere meno di %{count}"
        less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a %{count}"
        odd: "deve essere dispari"
        even: "deve essere pari"
        greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
        not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
        circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
        earlier_than_minimum_start_date: "non può essere precedente a %{date} a causa di una precedente segnalazione"
        not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
        open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
        must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)"
        must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)"
        must_contain_digits: "must contain digits (0-9)"
        must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)"

  actionview_instancetag_blank_option: Scegli

  general_text_No: 'No'
  general_text_Yes: 'Sì'
  general_text_no: 'no'
  general_text_yes: 'sì'
  general_lang_name: 'Italian (Italiano)'
  general_csv_separator: ';'
  general_csv_decimal_separator: ','
  general_csv_encoding: ISO-8859-1
  general_pdf_fontname: freesans
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  general_first_day_of_week: '1'

  notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
  notice_account_invalid_credentials: Nome utente o password non validi.
  notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
  notice_account_wrong_password: Password errata
  notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
  notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
  notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
  notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
  notice_successful_create: Creazione effettuata con successo.
  notice_successful_update: Modifica effettuata con successo.
  notice_successful_delete: Eliminazione effettuata con successo.
  notice_successful_connection: Connessione con successo.
  notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
  notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
  notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
  notice_email_sent: "Una email è stata spedita a %{value}"
  notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email (%{value})"
  notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso Atom è stata reimpostata.

  error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
  error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %{value}"

  mail_subject_lost_password: "Password %{value}"
  mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
  mail_subject_register: "Attivazione utente %{value}"
  mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"


  field_name: Nome
  field_description: Descrizione
  field_summary: Sommario
  field_is_required: Richiesto
  field_firstname: Nome
  field_lastname: Cognome
  field_mail: Email
  field_filename: File
  field_filesize: Dimensione
  field_downloads: Download
  field_author: Autore
  field_created_on: Creato
  field_updated_on: Aggiornato
  field_field_format: Formato
  field_is_for_all: Per tutti i progetti
  field_possible_values: Valori possibili
  field_regexp: Espressione regolare
  field_min_length: Lunghezza minima
  field_max_length: Lunghezza massima
  field_value: Valore
  field_category: Categoria
  field_title: Titolo
  field_project: Progetto
  field_issue: Segnalazione
  field_status: Stato
  field_notes: Note
  field_is_closed: Chiudi la segnalazione
  field_is_default: Stato predefinito
  field_tracker: Tracker
  field_subject: Oggetto
  field_due_date: Scadenza
  field_assigned_to: Assegnato a
  field_priority: Priorità
  field_fixed_version: Versione prevista
  field_user: Utente
  field_role: Ruolo
  field_homepage: Homepage
  field_is_public: Pubblico
  field_parent: Sottoprogetto di
  field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
  field_login: Utente
  field_mail_notification: Notifiche via email
  field_admin: Amministratore
  field_last_login_on: Ultima connessione
  field_language: Lingua
  field_effective_date: Data
  field_password: Password
  field_new_password: Nuova password
  field_password_confirmation: Conferma
  field_version: Versione
  field_type: Tipo
  field_host: Host
  field_port: Porta
  field_account: Utente
  field_base_dn: DN base
  field_attr_login: Attributo connessione
  field_attr_firstname: Attributo nome
  field_attr_lastname: Attributo cognome
  field_attr_mail: Attributo email
  field_onthefly: Creazione utente "al volo"
  field_start_date: Inizio
  field_done_ratio: "% Completato"
  field_auth_source: Modalità di autenticazione
  field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
  field_comments: Commento
  field_url: URL
  field_start_page: Pagina principale
  field_subproject: Sottoprogetto
  field_hours: Ore
  field_activity: Attività
  field_spent_on: Data
  field_identifier: Identificativo
  field_is_filter: Usato come filtro
  field_issue_to: Segnalazioni correlate
  field_delay: Ritardo
  field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
  field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
  field_estimated_hours: Tempo stimato
  field_default_value: Stato predefinito

  setting_app_title: Titolo applicazione
  setting_welcome_text: Testo di benvenuto
  setting_default_language: Lingua predefinita
  setting_login_required: Autenticazione richiesta
  setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
  setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
  setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
  setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
  setting_host_name: Nome host
  setting_text_formatting: Formattazione testo
  setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
  setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
  setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
  setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
  setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
  setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
  setting_autologin: Connessione automatica
  setting_date_format: Formato data
  setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti

  label_user: Utente
  label_user_plural: Utenti
  label_user_new: Nuovo utente
  label_project: Progetto
  label_project_new: Nuovo progetto
  label_project_plural: Progetti
  label_x_projects:
    zero:  nessun progetto
    one:   1 progetto
    other: "%{count} progetti"
  label_project_all: Tutti i progetti
  label_project_latest: Ultimi progetti registrati
  label_issue: Segnalazione
  label_issue_new: Nuova segnalazione
  label_issue_plural: Segnalazioni
  label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
  label_document: Documento
  label_document_new: Nuovo documento
  label_document_plural: Documenti
  label_role: Ruolo
  label_role_plural: Ruoli
  label_role_new: Nuovo ruolo
  label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
  label_member: Membro
  label_member_new: Nuovo membro
  label_member_plural: Membri
  label_tracker: Tracker
  label_tracker_plural: Tracker
  label_tracker_new: Nuovo tracker
  label_workflow: Workflow
  label_issue_status: Stato segnalazione
  label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
  label_issue_status_new: Nuovo stato
  label_issue_category: Categoria segnalazione
  label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
  label_issue_category_new: Nuova categoria
  label_custom_field: Campo personalizzato
  label_custom_field_plural: Campi personalizzati
  label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
  label_enumerations: Enumerazioni
  label_enumeration_new: Nuovo valore
  label_information: Informazione
  label_information_plural: Informazioni
  label_register: Registrati
  label_password_lost: Password dimenticata
  label_home: Home
  label_my_page: Pagina personale
  label_my_account: Il mio utente
  label_my_projects: I miei progetti
  label_administration: Amministrazione
  label_login: Entra
  label_logout: Esci
  label_help: Aiuto
  label_reported_issues: Segnalazioni
  label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
  label_last_login: Ultimo collegamento
  label_registered_on: Registrato il
  label_activity: Attività
  label_new: Nuovo
  label_logged_as: Collegato come
  label_environment: Ambiente
  label_authentication: Autenticazione
  label_auth_source: Modalità di autenticazione
  label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
  label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
  label_subproject_plural: Sottoprogetti
  label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
  label_list: Elenco
  label_date: Data
  label_integer: Intero
  label_boolean: Booleano
  label_string: Testo
  label_text: Testo esteso
  label_attribute: Attributo
  label_attribute_plural: Attributi
  label_no_data: Nessun dato disponibile
  label_change_status: Cambia stato
  label_history: Cronologia
  label_attachment: File
  label_attachment_new: Nuovo file
  label_attachment_delete: Elimina file
  label_attachment_plural: File
  label_report: Report
  label_report_plural: Report
  label_news: News
  label_news_new: Aggiungi news
  label_news_plural: News
  label_news_latest: Utime news
  label_news_view_all: Tutte le news
  label_settings: Impostazioni
  label_overview: Panoramica
  label_version: Versione
  label_version_new: Nuova versione
  label_version_plural: Versioni
  label_confirmation: Conferma
  label_export_to: Esporta su
  label_read: Leggi...
  label_public_projects: Progetti pubblici
  label_open_issues: aperta
  label_open_issues_plural: aperte
  label_closed_issues: chiusa
  label_closed_issues_plural: chiuse
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 aperte
    one:   1 aperta
    other: "%{count} aperte"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 chiuse
    one:   1 chiusa
    other: "%{count} chiuse"
  label_total: Totale
  label_permissions: Permessi
  label_current_status: Stato attuale
  label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
  label_all: tutti
  label_none: nessuno
  label_next: Successivo
  label_previous: Precedente
  label_used_by: Usato da
  label_details: Dettagli
  label_add_note: Aggiungi una nota
  label_calendar: Calendario
  label_months_from: mesi da
  label_gantt: Gantt
  label_internal: Interno
  label_last_changes: "ultime %{count} modifiche"
  label_change_view_all: Tutte le modifiche
  label_comment: Commento
  label_comment_plural: Commenti
  label_x_comments:
    zero: nessun commento
    one: 1 commento
    other: "%{count} commenti"
  label_comment_add: Aggiungi un commento
  label_comment_added: Commento aggiunto
  label_comment_delete: Elimina commenti
  label_query: Query personalizzata
  label_query_plural: Query personalizzate
  label_query_new: Nuova query
  label_filter_add: Aggiungi filtro
  label_filter_plural: Filtri
  label_equals: è
  label_not_equals: non è
  label_in_less_than: è minore di
  label_in_more_than: è maggiore di
  label_in: in
  label_today: oggi
  label_this_week: questa settimana
  label_less_than_ago: meno di giorni fa
  label_more_than_ago: più di giorni fa
  label_ago: giorni fa
  label_contains: contiene
  label_not_contains: non contiene
  label_day_plural: giorni
  label_repository: Repository
  label_browse: Sfoglia
  label_revision: Versione
  label_revision_plural: Versioni
  label_added: aggiunto
  label_modified: modificato
  label_deleted: eliminato
  label_latest_revision: Ultima versione
  label_latest_revision_plural: Ultime versioni
  label_view_revisions: Mostra versioni
  label_max_size: Dimensione massima
  label_sort_highest: Sposta in cima
  label_sort_higher: Su
  label_sort_lower: Giù
  label_sort_lowest: Sposta in fondo
  label_roadmap: Roadmap
  label_roadmap_due_in: "Da ultimare in %{value}"
  label_roadmap_overdue: "%{value} di ritardo"
  label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
  label_search: Ricerca
  label_result_plural: Risultati
  label_all_words: Tutte le parole
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Modifica wiki
  label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki
  label_wiki_page: Pagina Wiki
  label_wiki_page_plural: Pagine wiki
  label_index_by_title: Ordina per titolo
  label_index_by_date: Ordina per data
  label_current_version: Versione corrente
  label_preview: Anteprima
  label_feed_plural: Feed
  label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
  label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
  label_spent_time: Tempo impiegato
  label_f_hour: "%{value} ora"
  label_f_hour_plural: "%{value} ore"
  label_time_tracking: Tracking del tempo
  label_change_plural: Modifiche
  label_statistics: Statistiche
  label_commits_per_month: Commit per mese
  label_commits_per_author: Commit per autore
  label_view_diff: mostra differenze
  label_diff_inline: in linea
  label_diff_side_by_side: fianco a fianco
  label_options: Opzioni
  label_copy_workflow_from: Copia workflow da
  label_permissions_report: Report permessi
  label_watched_issues: Segnalazioni osservate
  label_related_issues: Segnalazioni correlate
  label_applied_status: Stato applicato
  label_loading: Caricamento...
  label_relation_new: Nuova relazione
  label_relation_delete: Elimina relazione
  label_relates_to: Correlata a
  label_duplicates: Duplica
  label_blocks: Blocca
  label_blocked_by: Bloccata da
  label_precedes: Precede
  label_follows: Segue
  label_stay_logged_in: Rimani collegato
  label_disabled: disabilitato
  label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
  label_me: io
  label_board: Forum
  label_board_new: Nuovo forum
  label_board_plural: Forum
  label_topic_plural: Argomenti
  label_message_plural: Messaggi
  label_message_last: Ultimo messaggio
  label_message_new: Nuovo messaggio
  label_reply_plural: Risposte
  label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
  label_year: Anno
  label_month: Mese
  label_week: Settimana
  label_date_from: Da
  label_date_to: A
  label_language_based: Basato sul linguaggio
  label_sort_by: "Ordina per %{value}"
  label_send_test_email: Invia una email di prova
  label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso Atom creata %{value} fa"
  label_module_plural: Moduli
  label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age} fa"
  label_updated_time: "Aggiornato %{value} fa"
  label_jump_to_a_project: Vai al progetto...

  button_login: Entra
  button_submit: Invia
  button_save: Salva
  button_check_all: Seleziona tutti
  button_uncheck_all: Deseleziona tutti
  button_delete: Elimina
  button_create: Crea
  button_test: Prova
  button_edit: Modifica
  button_add: Aggiungi
  button_change: Cambia
  button_apply: Applica
  button_clear: Pulisci
  button_lock: Blocca
  button_unlock: Sblocca
  button_download: Scarica
  button_list: Elenca
  button_view: Mostra
  button_move: Sposta
  button_back: Indietro
  button_cancel: Annulla
  button_activate: Attiva
  button_sort: Ordina
  button_log_time: Registra tempo
  button_rollback: Ripristina questa versione
  button_watch: Osserva
  button_unwatch: Dimentica
  button_reply: Rispondi
  button_archive: Archivia
  button_unarchive: Ripristina
  button_reset: Reimposta
  button_rename: Rinomina

  status_active: attivo
  status_registered: registrato
  status_locked: bloccato

  text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
  text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
  text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
  text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
  text_are_you_sure: Sei sicuro ?
  text_tip_issue_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
  text_tip_issue_end_day: attività che terminano in questa giornata
  text_tip_issue_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
  text_caracters_maximum: "massimo %{count} caratteri."
  text_length_between: "Lunghezza compresa tra %{min} e %{max} caratteri."
  text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
  text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
  text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
  text_issue_added: "%{author} ha aggiunto la segnalazione %{id}."
  text_issue_updated: "La segnalazione %{id} è stata aggiornata da %{author}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
  text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni (%{count}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
  text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria

  default_role_manager: Gestore
  default_role_developer: Sviluppatore
  default_role_reporter: Segnalatore
  default_tracker_bug: Segnalazione
  default_tracker_feature: Funzione
  default_tracker_support: Supporto
  default_issue_status_new: Nuovo
  default_issue_status_in_progress: In elaborazione
  default_issue_status_resolved: Risolto
  default_issue_status_feedback: Commenti
  default_issue_status_closed: Chiuso
  default_issue_status_rejected: Rifiutato
  default_doc_category_user: Documentazione utente
  default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
  default_priority_low: Bassa
  default_priority_normal: Normale
  default_priority_high: Alta
  default_priority_urgent: Urgente
  default_priority_immediate: Immediata
  default_activity_design: Progettazione
  default_activity_development: Sviluppo

  enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
  enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
  enumeration_activities: Attività (time tracking)
  label_file_plural: File
  label_changeset_plural: Changeset
  field_column_names: Colonne
  label_default_columns: Colonne predefinite
  setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
  notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
  label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
  label_no_change_option: (Nessuna modifica)
  notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare %{count} segnalazioni su %{total} selezionate: %{ids}."
  label_theme: Tema
  label_default: Predefinito
  label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
  label_nobody: nessuno
  button_change_password: Modifica password
  text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
  label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
  label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
  setting_emails_footer: Piè di pagina email
  label_float: Decimale
  button_copy: Copia
  mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account %{value} per accedere al sistema."
  mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
  setting_protocol: Protocollo
  label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
  setting_time_format: Formato ora
  label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
  mail_subject_account_activation_request: "%{value} richiesta attivazione account"
  mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente (%{value}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
  label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
  label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
  notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
  field_time_zone: Fuso orario
  text_caracters_minimum: "Deve essere lungo almeno %{count} caratteri."
  setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
  button_annotate: Annota
  label_issues_by: "Segnalazioni di %{value}"
  field_searchable: Ricercabile
  label_display_per_page: "Per pagina: %{value}"
  setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
  label_age: Età
  notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
  text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
  text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
  error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : %{value}"
  button_update: Aggiorna
  label_change_properties: Modifica le proprietà
  label_general: Generale
  label_repository_plural: Repository
  label_associated_revisions: Revisioni associate
  setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
  text_status_changed_by_changeset: "Applicata nel changeset %{value}."
  text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
  label_scm: SCM
  text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
  label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
  label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
  label_document_added: Documenti aggiunti
  label_message_posted: Messaggi aggiunti
  label_file_added: File aggiunti
  label_news_added: News aggiunte
  project_module_boards: Forum
  project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_files: File
  project_module_documents: Documenti
  project_module_repository: Repository
  project_module_news: News
  project_module_time_tracking: Time tracking
  text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
  text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
  text_minimagick_available: MiniMagick disponibile (opzionale)
  button_configure: Configura
  label_plugins: Plugin
  label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
  label_downloads_abbr: D/L
  label_this_month: questo mese
  label_last_n_days: "ultimi %{count} giorni"
  label_this_year: quest'anno
  label_date_range: Intervallo di date
  label_last_week: ultima settimana
  label_yesterday: ieri
  label_last_month: ultimo mese
  label_add_another_file: Aggiungi un altro file
  label_optional_description: Descrizione opzionale
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
  error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
  text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
  text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
  text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
  setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
  label_chronological_order: In ordine cronologico
  field_comments_sorting: Mostra commenti
  label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
  label_preferences: Preferenze
  setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
  label_overall_activity: Attività generale
  setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
  error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
  text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: %{value} verranno eliminati."
  label_and_its_subprojects: "%{value} ed i suoi sottoprogetti"
  mail_body_reminder: "%{count} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %{days} giorni:"
  mail_subject_reminder: "%{count} segnalazioni in scadenza nei prossimi %{days} giorni"
  text_user_wrote: "%{value} ha scritto:"
  text_user_wrote_in: "%{value} ha scritto (%{link}):"
  label_duplicated_by: duplicata da
  setting_enabled_scm: SCM abilitato
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
  label_incoming_emails: Email in arrivo
  label_generate_key: Genera una chiave
  setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
  setting_mail_handler_api_key: Chiave API
  text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/configuration.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
  field_parent_title: Pagina principale
  label_issue_watchers: Osservatori
  button_quote: Quota
  setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
  notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
  label_renamed: rinominato
  label_copied: copiato
  setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
  permission_view_files: Vedi files
  permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
  permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
  permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
  permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
  permission_log_time: Segna tempo impiegato
  permission_view_changesets: Vedi changesets
  permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
  permission_manage_versions: Gestisci versioni
  permission_manage_wiki: Gestisci wiki
  permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
  permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
  permission_comment_news: Commenta news
  permission_delete_messages: Elimina messaggi
  permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
  permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
  permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
  permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
  permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
  permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
  permission_manage_boards: Gestisci forum
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
  permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
  permission_add_messages: Aggiungi messaggi
  permission_view_messages: Vedi messaggi
  permission_manage_files: Gestisci files
  permission_edit_issue_notes: Modifica note
  permission_manage_news: Gestisci news
  permission_view_calendar: Vedi calendario
  permission_manage_members: Gestisci membri
  permission_edit_messages: Modifica messaggi
  permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
  permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
  permission_manage_repository: Gestisci repository
  permission_commit_access: Permesso di commit
  permission_browse_repository: Sfoglia repository
  permission_view_documents: Vedi documenti
  permission_edit_project: Modifica progetti
  permission_add_issue_notes: Aggiungi note
  permission_save_queries: Salva query
  permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
  permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
  permission_edit_time_entries: Modifica time logs
  permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
  setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
  label_example: Esempio
  text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
  permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
  permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
  label_user_activity: "attività di %{value}"
  label_updated_time_by: "Aggiornato da %{author} %{age} fa"
  text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
  setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
  text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
  warning_attachments_not_saved: "%{count} file non possono essere salvati."
  button_create_and_continue: Crea e continua
  text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
  label_display: Mostra
  field_editable: Modificabile
  setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
  setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
  field_watcher: Osservatore
  setting_openid: Accetta connessione e registrazione con OpenID
  field_identity_url: URL OpenID
  label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
  field_content: Contenuto
  label_descending: Discendente
  label_sort: Ordina
  label_ascending: Ascendente
  label_date_from_to: Da %{start} a %{end}
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
  text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha %{descendants} pagine figlie. Cosa ne vuoi fare?
  text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
  text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
  text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
  setting_password_min_length: Lunghezza minima password
  field_group_by: Raggruppa risultati per
  mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata"
  label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
  mail_subject_wiki_content_added: "La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki"
  mail_body_wiki_content_added: La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki da %{author}.
  label_wiki_content_updated: Aggiornata pagina wiki
  mail_body_wiki_content_updated: La pagina '%{id}' wiki è stata aggiornata da%{author}.
  permission_add_project: Crea progetto
  setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
  label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
  label_tag: Tag
  label_branch: Branch
  error_no_tracker_in_project: Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.
  error_no_default_issue_status: Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").
  text_journal_changed: "%{label} modificata da %{old} a %{new}"
  text_journal_set_to: "%{label} impostata a %{value}"
  text_journal_deleted: "%{label} eliminata (%{old})"
  label_group_plural: Gruppi
  label_group: Gruppo
  label_group_new: Nuovo gruppo
  label_time_entry_plural: Tempo impiegato
  text_journal_added: "%{value} %{label} aggiunto"
  field_active: Attivo
  enumeration_system_activity: Attività di sistema
  permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
  version_status_closed: chiusa
  version_status_locked: bloccata
  version_status_open: aperta
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
  label_user_anonymous: Anonimo
  button_move_and_follow: Sposta e segui
  setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
  setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
  field_sharing: Condivisione
  label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
  label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
  label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
  label_version_sharing_tree: Con progetto padre
  label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
  error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
  button_copy_and_follow: Copia e segui
  label_copy_source: Sorgente
  setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
  error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
  error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
  label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
  label_copy_target: Destinazione
  notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
  error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
  label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
  setting_start_of_week: Avvia calendari il
  permission_view_issues: Mostra segnalazioni
  label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
  label_revision_id: Revisione %{value}
  label_api_access_key: Chiave di accesso API
  label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata %{value} fa
  label_feeds_access_key: Chiave di accesso Atom
  notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
  setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
  label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
  label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso Atom mancante
  button_show: Mostra
  text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
  setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
  permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
  label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
    Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.
    Sei sicuro di voler continuare?
  label_close_versions: Versioni completate chiuse
  label_board_sticky: Annunci
  label_board_locked: Bloccato
  permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
  setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
  permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
  error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni (%{value})
  label_profile: Profilo
  permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
  field_parent_issue: Attività principale
  label_subtask_plural: Sottoattività
  label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
  error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
  error_unable_to_connect: Impossibile connettersi (%{value})
  error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
  error_can_not_delete_tracker: Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato.
  field_principal: Principale
  notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): %{errors}."
  text_zoom_out: Riduci ingrandimento
  text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
  notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
  label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
  field_time_entries: Tempo di collegamento
  project_module_gantt: Gantt
  project_module_calendar: Calendario
  button_edit_associated_wikipage: "Modifica la pagina wiki associata: %{page_title}"
  field_text: Campo di testo
  setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita
  label_user_mail_option_only_my_events: Solo se sono un osservatore o sono coinvolto
  label_user_mail_option_none: Nessun evento
  field_member_of_group: Gruppo dell'assegnatario
  field_assigned_to_role: Ruolo dell'assegnatario
  notice_not_authorized_archived_project: Il progetto a cui stai accedendo è stato archiviato.
  label_principal_search: "Cerca utente o gruppo:"
  label_user_search: "Cerca utente:"
  field_visible: Visibile
  setting_emails_header: Intestazione email
  setting_commit_logtime_activity_id: Attività per il tempo di collegamento
  text_time_logged_by_changeset: Usato nel changeset %{value}.
  setting_commit_logtime_enabled: Abilita registrazione del tempo di collegamento
  notice_gantt_chart_truncated: Il grafico è stato troncato perchè eccede il numero di oggetti (%{max}) da visualizzare
  setting_gantt_items_limit: Massimo numero di oggetti da visualizzare sul diagramma di gantt
  field_warn_on_leaving_unsaved: Avvisami quando lascio una pagina con testo non salvato
  text_warn_on_leaving_unsaved: La pagina corrente contiene del testo non salvato che verrà perso se lasci questa pagina.
  label_my_queries: Le mie queries personalizzate
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} aggiornato"
  label_news_comment_added: Commento aggiunto a una news
  button_expand_all: Espandi tutto
  button_collapse_all: Comprimi tutto
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transizioni supplementari consentite quando l'utente è l'assegnatario
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Transizioni supplementari consentite quando l'utente è l'autore
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Modifica massiva delle ore segnalate selezionate
  text_time_entries_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare l'ora\e selezionata\e?
  label_role_anonymous: Anonimo
  label_role_non_member: Non membro
  label_issue_note_added: Nota aggiunta
  label_issue_status_updated: Stato aggiornato
  label_issue_priority_updated: Priorità aggiornata
  label_issues_visibility_own: Segnalazioni create o assegnate all'utente
  field_issues_visibility: Visibilità segnalazioni
  label_issues_visibility_all: Tutte le segnalazioni
  permission_set_own_issues_private: Imposta le proprie segnalazioni pubbliche o private
  field_is_private: Privato
  permission_set_issues_private: Imposta le segnalazioni pubbliche o private
  label_issues_visibility_public: Tutte le segnalazioni non private
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Questo eliminerà anche %{count} sottoattività.
  field_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
  field_scm_path_encoding: Codifica del percorso
  text_scm_path_encoding_note: "Predefinito: UTF-8"
  field_path_to_repository: Percorso del repository
  field_root_directory: Directory radice
  field_cvs_module: Modulo
  field_cvsroot: CVSROOT
  text_mercurial_repository_note: Repository locale (es. /hgrepo, c:\hgrepo)
  text_scm_command: Comando
  text_scm_command_version: Versione
  label_git_report_last_commit: Riporta l'ultimo commit per files e directories
  text_scm_config: Puoi configurare i comandi scm nel file config/configuration.yml. E' necessario riavviare l'applicazione dopo averlo modificato.
  text_scm_command_not_available: Il comando scm non è disponibile. Controllare le impostazioni nel pannello di amministrazione.
  notice_issue_successful_create: Segnalazione %{id} creata.
  label_between: tra
  setting_issue_group_assignment: Permetti di assegnare una segnalazione a gruppi
  label_diff: diff
  text_git_repository_note: Il repository è spoglio e locale (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  description_query_sort_criteria_direction: Ordinamento
  description_project_scope: Ambito della ricerca
  description_filter: Filtro
  description_user_mail_notification: Impostazioni notifica via mail
  description_message_content: Contenuto del messaggio
  description_available_columns: Colonne disponibili
  description_issue_category_reassign: Scegli la categoria della segnalazione
  description_search: Campo di ricerca
  description_notes: Note
  description_choose_project: Progetti
  description_query_sort_criteria_attribute: Attributo di ordinamento
  description_wiki_subpages_reassign: Scegli la nuova pagina padre
  description_selected_columns: Colonne selezionate
  label_parent_revision: Padre
  label_child_revision: Figlio
  error_scm_annotate_big_text_file: La nota non può essere salvata, supera la dimensiona massima del campo di testo.
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Usa la data corrente come data d'inizio per le nuove segnalazioni
  button_edit_section: Modifica questa sezione
  setting_repositories_encodings: Codifica degli allegati e dei repository
  description_all_columns: Tutte le colonne
  button_export: Esporta
  label_export_options: "%{export_format} opzioni per l'export"
  error_attachment_too_big: Questo file non può essere caricato in quanto la sua dimensione supera la massima consentita (%{max_size})
  notice_failed_to_save_time_entries: "Non ho potuto salvare %{count} registrazioni di tempo impiegato su %{total} selezionate: %{ids}."
  label_x_issues:
    zero:  0 segnalazione
    one:   1 segnalazione
    other: "%{count} segnalazioni"
  label_repository_new: Nuovo repository
  field_repository_is_default: Repository principale
  label_copy_attachments: Copia allegati
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
  label_completed_versions: Versioni completate
  text_project_identifier_info: Consentiti solo lettere minuscole (a-z), numeri, trattini e trattini bassi.<br />Una volta salvato, l'identificatore non può essere modificato.
  field_multiple: Valori multipli
  setting_commit_cross_project_ref: Permetti alle segnalazioni degli altri progetti di essere referenziate e risolte
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Aggiunge le mie note e non salvare le mie ulteriori modifiche
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Applica comunque le mie modifiche (le note precedenti verranno mantenute ma alcuni cambiamenti potrebbero essere sovrascritti)
  notice_issue_update_conflict: La segnalazione è stata aggiornata da un altro utente mentre la stavi editando.
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Cancella ogni modifica e rivisualizza %{link}
  permission_manage_related_issues: Gestisci relative segnalazioni
  field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
  label_search_for_watchers: Cerca osservatori da aggiungere
  notice_account_deleted: Il tuo account sarà definitivamente rimosso.
  setting_unsubscribe: Consentire agli utenti di cancellare il proprio account
  button_delete_my_account: Cancella il mio account
  text_account_destroy_confirmation: "Sei sicuro di voler procedere?\nIl tuo account sarà definitivamente cancellato, senza alcuna possibilità di ripristino."
  error_session_expired: "La tua sessione è scaduta. Effettua nuovamente il login."
  text_session_expiration_settings: "Attenzione: la modifica di queste impostazioni può far scadere le sessioni correnti, compresa la tua."
  setting_session_lifetime: Massima durata di una sessione
  setting_session_timeout: Timeout di inattività di una sessione
  label_session_expiration: Scadenza sessione
  permission_close_project: Chiusura / riapertura progetto
  button_close: Chiudi
  button_reopen: Riapri
  project_status_active: attivo
  project_status_closed: chiuso
  project_status_archived: archiviato
  text_project_closed: Questo progetto è chiuso e in sola lettura.
  notice_user_successful_create: Creato utente %{id}.
  field_core_fields: Campi standard
  field_timeout: Timeout (in secondi)
  setting_thumbnails_enabled: Mostra miniature degli allegati
  setting_thumbnails_size: Dimensioni delle miniature (in pixels)
  label_status_transitions: Transizioni di stato
  label_fields_permissions: Permessi sui campi
  label_readonly: Sola lettura
  label_required: Richiesto
  text_repository_identifier_info: Consentiti solo lettere minuscole (a-z), numeri, trattini e trattini bassi.<br />Una volta salvato, ll'identificatore non può essere modificato.
  field_board_parent: Forum padre
  label_attribute_of_project: del progetto %{name}
  label_attribute_of_author: Author's %{name}
  label_attribute_of_assigned_to: Assegnatari %{name}
  label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
  label_copy_subtasks: Copia sottoattività
  label_copied_to: copia
  label_copied_from: copiata da
  label_any_issues_in_project: ogni segnalazione del progetto
  label_any_issues_not_in_project: ogni segnalazione non nel progetto
  field_private_notes: Note private
  permission_view_private_notes: Visualizza note private
  permission_set_notes_private: Imposta note come private
  label_no_issues_in_project: progetto privo di segnalazioni
  label_any: tutti
  label_last_n_weeks: ultime %{count} settimane
  setting_cross_project_subtasks: Consenti sottoattività cross-project
  label_cross_project_descendants: Con sottoprogetti
  label_cross_project_tree: Con progetto padre
  label_cross_project_hierarchy: Con gerarchia progetto
  label_cross_project_system: Con tutti i progetti
  button_hide: Nascondi
  setting_non_working_week_days: Giorni non lavorativi
  label_in_the_next_days: nei prossimi
  label_in_the_past_days: nei passati
  label_attribute_of_user: Utente %{name}
  text_turning_multiple_off: Disabilitando valori multipli, i valori multipli verranno rimossi, in modo da mantenere un solo valore per item.
  label_attribute_of_issue: Segnalazione %{name}
  permission_add_documents: Aggiungi documenti
  permission_edit_documents: Edita documenti
  permission_delete_documents: Cancella documenti
  label_gantt_progress_line: Linea avanzamento
  setting_jsonp_enabled: Abilita supporto a JSONP
  field_inherit_members: Eredita membri
  field_closed_on: Chiuso
  field_generate_password: Genera password
  setting_default_projects_tracker_ids: Trackers di default per nuovi progetti
  label_total_time: Totale
  notice_account_not_activated_yet: Non hai ancora attivato il tuo account. Se vuoi
    ricevere una nuova email di attivazione <a href="%{url}">clicca qui</a>.
  notice_account_locked: Il tuo account è bloccato.
  notice_account_register_done: Account creato correttamente. E' stata inviata un'email contenente
    le istruzioni per attivare l'account a %{email}.
  label_hidden: Nascosto
  label_visibility_private: solo a me
  label_visibility_roles: solo a questi ruoli
  label_visibility_public: a tutti gli utenti
  field_must_change_passwd: Cambio password obbligatorio al prossimo logon
  notice_new_password_must_be_different: La nuova password deve essere differente da
    quella attuale
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Escludi allegati per nome
  text_convert_available: ImageMagick convert disponibile (opzionale)
  label_link: Link
  label_only: solo
  label_drop_down_list: drop-down list
  label_checkboxes: checkboxes
  label_link_values_to: Collega valori ad un URL
  setting_force_default_language_for_anonymous: Forza la lingua di default per gli utenti anonimi
  setting_force_default_language_for_loggedin: Forza la lingua di default per gli utenti loggati
  label_custom_field_select_type: Seleziona il tipo di oggetto a cui il campo personalizzato è collegato
  label_issue_assigned_to_updated: Assegnatario aggiornato
  label_check_for_updates: Verifica aggiornamenti
  label_latest_compatible_version: Ultima versione compatibile
  label_unknown_plugin: Plugin sconosciuto
  label_radio_buttons: radio buttons
  label_group_anonymous: Utenti anonimi
  label_group_non_member: Utenti non membri
  label_add_projects: Aggiungi progetti
  field_default_status: Stato predefinito
  text_subversion_repository_note: 'Esempio: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  field_users_visibility: Visibilità degli utenti
  label_users_visibility_all: Tutti gli utenti attivi
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Membri dei progetti visibili
  label_edit_attachments: Modifica gli allegati
  setting_link_copied_issue: Collega le segnalazioni dopo la copia
  label_link_copied_issue: Collega le segnalazioni copiate
  label_ask: Chiedi
  label_search_attachments_yes: Cerca nel nome e nelle descrizioni degli allegati
  label_search_attachments_no: Non cercare gli allegati
  label_search_attachments_only: Cerca solo allegati
  label_search_open_issues_only: Solo segnalazioni aperte
  field_address: Email
  setting_max_additional_emails: Numero massimo di email aggiuntive
  label_email_address_plural: Emails
  label_email_address_add: Aggiungi un'email
  label_enable_notifications: Attiva le notifiche
  label_disable_notifications: Disattiva le notifiche
  setting_search_results_per_page: Risultati per pagina
  label_blank_value: vuoto
  permission_copy_issues: Copia segnalazioni
  error_password_expired: La password è scaduta o l'amministratore ha richiesto che sia cambiata.
  field_time_entries_visibility: Visibilità Time logs
  setting_password_max_age: Richiesta cambio password dopo
  label_parent_task_attributes: Attributi attività padre
  label_parent_task_attributes_derived: Calcolati dalle sottoattività
  label_parent_task_attributes_independent: Indipendente dalle sottoattività
  label_time_entries_visibility_all: Tutte le registrazioni del tempo impiegato
  label_time_entries_visibility_own: Solo le registrazioni del tempo impiegato create dall'utente
  label_member_management: Gestione membri
  label_member_management_all_roles: Tutti i ruoli
  label_member_management_selected_roles_only: Solo questi ruoli
  label_password_required: Confirm your password to continue
  label_total_spent_time: Totale tempo impiegato
  notice_import_finished: "%{count} items have been imported"
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} out of %{total} items could not be imported"
  error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
  error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
    settings below
  error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
  permission_import_issues: Import issues
  label_import_issues: Importa segnalazioni
  label_select_file_to_import: Select the file to import
  label_fields_separator: Field separator
  label_fields_wrapper: Field wrapper
  label_encoding: Encoding
  label_comma_char: Virgola
  label_semi_colon_char: Punto e virgola
  label_quote_char: Apici
  label_double_quote_char: Doppi apici
  label_fields_mapping: Fields mapping
  label_file_content_preview: File content preview
  label_create_missing_values: Create missing values
  button_import: Import
  field_total_estimated_hours: Totale tempo stimato
  label_api: API
  label_total_plural: Totali
  label_assigned_issues: Segnalazioni assegnate
  label_field_format_enumeration: Key/value list
  label_f_hour_short: '%{value} h'
  field_default_version: Versione predefinita
  error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
  setting_attachment_extensions_allowed: Estensioni abilitate
  setting_attachment_extensions_denied: Estensioni disabilitate
  label_any_open_issues: any open issues
  label_no_open_issues: no open issues
  label_default_values_for_new_users: Default values for new users
  error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
  setting_sys_api_key: Chiave API
  setting_lost_password: Password dimenticata
  mail_subject_security_notification: Security notification
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} was added.'
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} was removed.'
  mail_body_security_notification_notify_enabled: Email address %{value} now receives
    notifications.
  mail_body_security_notification_notify_disabled: Email address %{value} no longer
    receives notifications.
  mail_body_settings_updated: ! 'The following settings were changed:'
  field_remote_ip: IP address
  label_wiki_page_new: New wiki page
  label_relations: Relazioni
  button_filter: Filter
  mail_body_password_updated: Your password has been changed.
  label_no_preview: No preview available
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: The project doesn't have any trackers
    for which you can create an issue
  label_tracker_all: All trackers
  label_new_project_issue_tab_enabled: Mostra la scheda "Nuova segnalazione"
  setting_new_item_menu_tab: Scheda di creazione oggetti nel menu del progetto
  label_new_object_tab_enabled: Mostra l'elenco a discesa "+"
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: There are no projects with trackers
    for which you can create an issue
  field_textarea_font: Font utilizzato per le aree di testo
  label_font_default: Font predefinito
  label_font_monospace: Font monospace
  label_font_proportional: Font proporzionale
  setting_timespan_format: Formato intervallo di tempo
  label_table_of_contents: Sommario
  setting_commit_logs_formatting: Formatta il testo dei messaggi di commit
  setting_mail_handler_enable_regex: Abilita espressioni regolari
  error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new
    project: %{errors}'
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot
    be reassigned to an issue that is about to be deleted
  setting_timelog_required_fields: Campi obbligatori per le registrazioni del tempo impiegato
  label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
  label_user_mail_option_only_assigned: Solo se sono un osservatore o sono assegnatario
  label_user_mail_option_only_owner: Solo se sono un osservatore o sono autore
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion
    of values from one or more fields on the selected objects
  field_updated_by: Aggiornato da
  field_last_updated_by: Ultimo aggiornamento di
  field_full_width_layout: Full width layout
  label_last_notes: Last notes
  field_digest: Checksum
  field_default_assigned_to: Assegnatario predefinito
  setting_show_custom_fields_on_registration: Alla registrazione mostra i campi personalizzati
  permission_view_news: View news
  label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file instead.
  label_no_preview_download: Download
  setting_close_duplicate_issues: Chiudi automaticamente le segnalazioni duplicate
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the
    same day (%{logged_hours} hours have already been logged)
  setting_time_entry_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco del tempo impiegato
  setting_timelog_accept_0_hours: Accetta registrazioni di tempo impiegato con 0 ore
  setting_timelog_max_hours_per_day: Numero massimo di ore che possono essere registrate al giorno per utente
  label_x_revisions: "%{count} revisions"
  error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be
    deleted.
  button_actions: Actions
  mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password
    only once using this link.
  text_login_required_html: Disattivando l'autenticazione obbligatoria, i progetti pubblici e il loro
    contenuto, saranno liberamente accessibili in rete. Si possono <a href="%{anonymous_role_path}">modificare
    i permessi applicabili</a>.
  label_login_required_yes: 'Si'
  label_login_required_no: No, consenti accesso anonimo ai progetti pubblici
  text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available
    to all logged-in users.
  text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available
    on the network.
  label_version_and_files: Versioni (%{count}) e Files
  label_ldap: LDAP
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check)
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate
    check to prevent any manipulation during the authentication process.
  label_nothing_to_preview: Nessuna anteprima da visualizzare
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
  setting_timelog_accept_future_dates: Accetta registrazioni di tempo impiegato in date future
  label_delete_link_to_subtask: Elimina relazione
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
    for other users
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
  label_tomorrow: domani
  label_next_week: prossima settimana
  label_next_month: prossimo mese
  text_role_no_workflow: No workflow defined for this role
  text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostra i cambiamenti di stato nell'oggetto delle emails di notifica
  label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
  label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
  label_trackers_description: Trackers description
  label_open_trackers_description: View all trackers description
  label_preferred_body_part_text: Text
  label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
  field_parent_issue_subject: Parent task subject
  permission_edit_own_issues: Edit own issues
  text_select_apply_tracker: Select tracker
  label_updated_issues: Segnalazioni aggiornate
  text_avatar_server_config_html: "Il server corrente degli avatars è <a href=\"%{url}\">%{url}</a>. E' possibile configurarlo in config/configuration.yml."
  setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart
  permission_import_time_entries: Importa tempo impiegato
  label_import_notifications: Send email notifications during the import
  text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional)
  field_recently_used_projects: Numero dei progetti recenti mostrati nella jump box
  label_optgroup_bookmarks: Segnalibri
  label_optgroup_others: Altri progetti
  label_optgroup_recents: Recenti
  button_project_bookmark: Aggiungi segnalibro
  button_project_bookmark_delete: Elimina segnalibro
  field_history_default_tab: Scheda predefinita per lo storico della segnalazione
  label_issue_history_properties: Proprietà modificate
  label_issue_history_notes: Note
  label_last_tab_visited: Ultima scheda visitata
  field_unique_id: ID univoco
  text_no_subject: nessun soggetto
  setting_password_required_char_classes: Caratteri richiesti per le passwords
  label_password_char_class_uppercase: lettere maiuscole
  label_password_char_class_lowercase: lettere minuscole
  label_password_char_class_digits: numeri
  label_password_char_class_special_chars: caratteri speciali
  text_characters_must_contain: "Deve contenere i seguenti tipi di caratteri %{character_classes}."
  label_starts_with: inizia con
  label_ends_with: finisce con
  label_issue_fixed_version_updated: Versione prevista aggiornata
  setting_project_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco progetti
  label_display_type: Mostra risultati come
  label_display_type_list: Lista
  label_display_type_board: Board
  label_my_bookmarks: I miei segnalibri
  label_import_time_entries: Importa tempo impiegato
  field_toolbar_language_options: Code highlighting toolbar languages