# Korean translations for Ruby on Rails
ko:
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%Y/%m/%d"
short: "%m/%d"
long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
abbr_day_names: [일, 월, 화, 수, 목, 금, 토]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :year
- :month
- :day
time:
formats:
default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
time: "%H:%M"
short: "%y/%m/%d %H:%M"
long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
am: "오전"
pm: "오후"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "30초"
less_than_x_seconds:
one: "일초 이하"
other: "%{count}초 이하"
x_seconds:
one: "일초"
other: "%{count}초"
less_than_x_minutes:
one: "일분 이하"
other: "%{count}분 이하"
x_minutes:
one: "일분"
other: "%{count}분"
about_x_hours:
one: "약 한시간"
other: "약 %{count}시간"
x_hours:
one: "1 시간"
other: "%{count} 시간"
x_days:
one: "하루"
other: "%{count}일"
about_x_months:
one: "약 한달"
other: "약 %{count}달"
x_months:
one: "한달"
other: "%{count}달"
about_x_years:
one: "약 일년"
other: "약 %{count}년"
over_x_years:
one: "일년 이상"
other: "%{count}년 이상"
almost_x_years:
one: "약 1년"
other: "약 %{count}년"
prompts:
year: "년"
month: "월"
day: "일"
hour: "시"
minute: "분"
second: "초"
number:
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format:
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator: "."
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter: ","
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision: 3
# Used in number_to_currency()
currency:
format:
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format: "%u%n"
unit: "₩"
# These three are to override number.format and are optional
separator: "."
delimiter: ","
precision: 0
# Used in number_to_percentage()
percentage:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_precision()
precision:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_human_size()
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
precision: 3
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: "과 "
last_word_connector: ", "
sentence_connector: "그리고"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
# The variable :count is also available
body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
messages:
inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
exclusion: "은 예약되어 있습니다"
invalid: "은 유효하지 않습니다."
confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
accepted: "은 인정되어야 합니다"
empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다"
too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
taken: "은 이미 선택된 겁니다"
not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
odd: "은 홀수여야 합니다"
even: "은 짝수여야 합니다"
greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 수 없습니다."
earlier_than_minimum_start_date: "시작날짜 %{date}보다 앞선 시간으로 설정할 수 없습니다."
not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
general_text_No: '아니오'
general_text_Yes: '예'
general_text_no: '아니오'
general_text_yes: '예'
general_lang_name: 'Korean (한국어)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: CP949
general_pdf_fontname: hysmyeongjostdmedium
general_pdf_monospaced_fontname: hysmyeongjostdmedium
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
notice_account_invalid_credentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
notice_successful_create: 생성 성공.
notice_successful_update: 변경 성공.
notice_successful_delete: 삭제 성공.
notice_successful_connection: 연결 성공.
notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: Atom에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: %{value}"
error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다."
error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다."
mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
mail_body_account_information_external: "로그인할 때 %{value} 계정을 사용하실 수 있습니다."
mail_body_account_information: 계정 정보
mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료기한이 %{days}일 후 입니다."
mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
field_name: 이름
field_description: 설명
field_summary: 요약
field_is_required: 필수
field_firstname: 이름
field_lastname: 성
field_mail: 메일
field_filename: 파일
field_filesize: 크기
field_downloads: 다운로드
field_author: 저자
field_created_on: 등록
field_updated_on: 변경
field_field_format: 형식
field_is_for_all: 모든 프로젝트
field_possible_values: 가능한 값들
field_regexp: 정규식
field_min_length: 최소 길이
field_max_length: 최대 길이
field_value: 값
field_category: 범주
field_title: 제목
field_project: 프로젝트
field_issue: 일감
field_status: 상태
field_notes: 덧글
field_is_closed: 완료 상태
field_is_default: 기본값
field_tracker: 유형
field_subject: 제목
field_due_date: 완료기한
field_assigned_to: 담당자
field_priority: 우선순위
field_fixed_version: 목표버전
field_user: 사용자
field_role: 역할
field_homepage: 홈페이지
field_is_public: 공개
field_parent: 상위 프로젝트
field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
field_login: 로그인
field_mail_notification: 메일 알림
field_admin: 관리자
field_last_login_on: 마지막 로그인
field_language: 언어
field_effective_date: 날짜
field_password: 비밀번호
field_new_password: 새 비밀번호
field_password_confirmation: 비밀번호 확인
field_version: 버전
field_type: 방식
field_host: 호스트
field_port: 포트
field_account: 계정
field_base_dn: 기본 DN
field_attr_login: 로그인 속성
field_attr_firstname: 이름 속성
field_attr_lastname: 성 속성
field_attr_mail: 메일 속성
field_onthefly: 동적 사용자 생성
field_start_date: 시작시간
field_done_ratio: 진척도
field_auth_source: 인증 공급자
field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
field_comments: 설명
field_url: URL
field_start_page: 첫 페이지
field_subproject: 하위 프로젝트
field_hours: 시간
field_activity: 작업종류
field_spent_on: 작업시간
field_identifier: 식별자
field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
field_issue_to_id: 연관된 일감
field_delay: 지연
field_assignable: 일감을 맡길 수 있음
field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
field_estimated_hours: 추정시간
field_column_names: 컬럼
field_default_value: 기본값
field_time_zone: 시간대
field_searchable: 검색가능
field_comments_sorting: 댓글 정렬
field_parent_title: 상위 제목
field_editable: 편집가능
field_watcher: 일감관람자
field_identity_url: OpenID URL
field_content: 내용
field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
setting_app_title: 레드마인 제목
setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
setting_welcome_text: 환영 메시지
setting_default_language: 기본 언어
setting_login_required: 인증이 필요함
setting_self_registration: 사용자 직접등록
setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
setting_mail_from: 발신 메일 주소
setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
setting_host_name: 호스트 이름과 경로
setting_text_formatting: 본문 형식
setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
setting_autofetch_changesets: 커밋을 자동으로 가져오기
setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
setting_autologin: 자동 로그인
setting_date_format: 날짜 형식
setting_time_format: 시간 형식
setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
setting_emails_footer: 메일 꼬리
setting_protocol: 프로토콜
setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
setting_user_format: 사용자 표시 형식
setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
setting_mail_handler_api_key: API 키
setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정이력의 최대 갯수
setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
setting_password_min_length: 최소 암호 길이
setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
permission_add_project: 프로젝트 생성
permission_edit_project: 프로젝트 편집
permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
permission_manage_members: 구성원 관리
permission_manage_versions: 버전 관리
permission_manage_categories: 일감 범주 관리
permission_add_issues: 일감 추가
permission_edit_issues: 일감 편집
permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
permission_add_issue_notes: 덧글 추가
permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
permission_move_issues: 일감 이동
permission_delete_issues: 일감 삭제
permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
permission_save_queries: 검색양식 저장
permission_view_gantt: Gantt차트 보기
permission_view_calendar: 달력 보기
permission_view_issue_watchers: 일감관람자 보기
permission_add_issue_watchers: 일감관람자 추가
permission_log_time: 작업시간 기록
permission_view_time_entries: 시간입력 보기
permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
permission_manage_news: 뉴스 관리
permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
permission_view_documents: 문서 보기
permission_manage_files: 파일관리
permission_view_files: 파일보기
permission_manage_wiki: 위키 관리
permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
permission_view_wiki_pages: 위키 보기
permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
permission_manage_repository: 저장소 관리
permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
permission_view_changesets: 변경묶음 보기
permission_commit_access: 변경로그 보기
permission_manage_boards: 게시판 관리
permission_view_messages: 메시지 보기
permission_add_messages: 메시지 추가
permission_edit_messages: 메시지 편집
permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
permission_delete_messages: 메시지 삭제
permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
project_module_issue_tracking: 일감관리
project_module_time_tracking: 시간추적
project_module_news: 뉴스
project_module_documents: 문서
project_module_files: 파일
project_module_wiki: 위키
project_module_repository: 저장소
project_module_boards: 게시판
label_user: 사용자
label_user_plural: 사용자
label_user_new: 새 사용자
label_project: 프로젝트
label_project_new: 새 프로젝트
label_project_plural: 프로젝트
label_x_projects:
zero: 없음
one: "한 프로젝트"
other: "%{count}개 프로젝트"
label_project_all: 모든 프로젝트
label_project_latest: 최근 프로젝트
label_issue: 일감
label_issue_new: 새 일감만들기
label_issue_plural: 일감
label_issue_view_all: 모든 일감 보기
label_issues_by: "%{value}별 일감"
label_issue_added: 일감 추가
label_issue_updated: 일감 수정
label_document: 문서
label_document_new: 새 문서
label_document_plural: 문서
label_document_added: 문서 추가
label_role: 역할
label_role_plural: 역할
label_role_new: 새 역할
label_role_and_permissions: 역할 및 권한
label_member: 구성원
label_member_new: 새 구성원
label_member_plural: 구성원
label_tracker: 일감 유형
label_tracker_plural: 일감 유형
label_tracker_new: 새 일감 유형
label_workflow: 업무흐름
label_issue_status: 일감 상태
label_issue_status_plural: 일감 상태
label_issue_status_new: 새 일감 상태
label_issue_category: 일감 범주
label_issue_category_plural: 일감 범주
label_issue_category_new: 새 일감 범주
label_custom_field: 사용자 정의 항목
label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
label_enumerations: 코드값
label_enumeration_new: 새 코드값
label_information: 정보
label_information_plural: 정보
label_please_login: 로그인하세요.
label_register: 등록
label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
label_password_lost: 비밀번호 찾기
label_home: 초기화면
label_my_page: 내 페이지
label_my_account: 내 계정
label_my_projects: 내 프로젝트
label_administration: 관리
label_login: 로그인
label_logout: 로그아웃
label_help: 도움말
label_reported_issues: 보고한 일감
label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
label_last_login: 마지막 접속
label_registered_on: 등록시각
label_activity: 작업내역
label_overall_activity: 전체 작업내역
label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
label_new: 새로 만들기
label_logged_as: '로그인계정:'
label_environment: 환경
label_authentication: 인증
label_auth_source: 인증 공급자
label_auth_source_new: 새 인증 공급자
label_auth_source_plural: 인증 공급자
label_subproject_plural: 하위 프로젝트
label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
label_list: 목록
label_date: 날짜
label_integer: 정수
label_float: 부동소수
label_boolean: 부울린
label_string: 문자열
label_text: 텍스트
label_attribute: 속성
label_attribute_plural: 속성
label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
label_change_status: 상태 변경
label_history: 이력
label_attachment: 파일
label_attachment_new: 파일추가
label_attachment_delete: 파일삭제
label_attachment_plural: 파일
label_file_added: 파일 추가
label_report: 보고서
label_report_plural: 보고서
label_news: 뉴스
label_news_new: 새 뉴스
label_news_plural: 뉴스
label_news_latest: 최근 뉴스
label_news_view_all: 모든 뉴스
label_news_added: 뉴스 추가
label_settings: 설정
label_overview: 개요
label_version: 버전
label_version_new: 새 버전
label_version_plural: 버전
label_confirmation: 확인
label_export_to: 내보내기
label_read: 읽기...
label_public_projects: 공개 프로젝트
label_open_issues: 진행중
label_open_issues_plural: 진행중
label_closed_issues: 완료됨
label_closed_issues_plural: 완료됨
label_x_open_issues_abbr:
zero: 모두 완료
one: 한 건 진행 중
other: "%{count} 건 진행 중"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 모두 미완료
one: 한 건 완료
other: "%{count} 건 완료"
label_total: 합계
label_permissions: 권한
label_current_status: 일감 상태
label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
label_all: 모두
label_none: 없음
label_nobody: 미지정
label_next: 다음
label_previous: 뒤로
label_used_by: 사용됨
label_details: 자세히
label_add_note: 일감덧글 추가
label_calendar: 달력
label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
label_gantt: Gantt 챠트
label_internal: 내부
label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
label_comment: 댓글
label_comment_plural: 댓글
label_x_comments:
zero: 댓글 없음
one: 한 개의 댓글
other: "%{count} 개의 댓글"
label_comment_add: 댓글 추가
label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
label_comment_delete: 댓글 삭제
label_query: 검색양식
label_query_plural: 검색양식
label_query_new: 새 검색양식
label_filter_add: 검색조건 추가
label_filter_plural: 검색조건
label_equals: 이다
label_not_equals: 아니다
label_in_less_than: 이내
label_in_more_than: 이후
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: "<="
label_in: 이내
label_today: 오늘
label_all_time: 모든 시간
label_yesterday: 어제
label_this_week: 이번주
label_last_week: 지난 주
label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
label_this_month: 이번 달
label_last_month: 지난 달
label_this_year: 올해
label_date_range: 날짜 범위
label_less_than_ago: 이전
label_more_than_ago: 이후
label_ago: 일 전
label_contains: 포함되는 키워드
label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
label_day_plural: 일
label_repository: 저장소
label_repository_plural: 저장소
label_browse: 저장소 둘러보기
label_revision: 개정판
label_revision_plural: 개정판
label_associated_revisions: 관련된 개정판들
label_added: 추가됨
label_modified: 변경됨
label_copied: 복사됨
label_renamed: 이름바뀜
label_deleted: 삭제됨
label_latest_revision: 최근 개정판
label_latest_revision_plural: 최근 개정판
label_view_revisions: 개정판 보기
label_max_size: 최대 크기
label_sort_highest: 맨 위로
label_sort_higher: 위로
label_sort_lower: 아래로
label_sort_lowest: 맨 아래로
label_roadmap: 로드맵
label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
label_search: 검색
label_result_plural: 결과
label_all_words: 모든 단어
label_wiki: 위키
label_wiki_edit: 위키 편집
label_wiki_edit_plural: 위키 편집
label_wiki_page: 위키 페이지
label_wiki_page_plural: 위키 페이지
label_index_by_title: 제목별 색인
label_index_by_date: 날짜별 색인
label_current_version: 현재 버전
label_preview: 미리보기
label_feed_plural: 피드(Feeds)
label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
label_issue_tracking: 일감 추적
label_spent_time: 소요 시간
label_f_hour: "%{value} 시간"
label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
label_time_tracking: 시간추적
label_change_plural: 변경사항들
label_statistics: 통계
label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
label_view_diff: 차이점 보기
label_diff_inline: 두줄로
label_diff_side_by_side: 한줄로
label_options: 옵션
label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
label_permissions_report: 권한 보고서
label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
label_related_issues: 연결된 일감
label_applied_status: 적용된 상태
label_loading: 읽는 중...
label_relation_new: 새 관계
label_relation_delete: 관계 지우기
label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
label_duplicated_by: "중복된 일감:"
label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
label_stay_logged_in: 로그인 유지
label_disabled: 비활성화
label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
label_me: 나
label_board: 게시판
label_board_new: 새 게시판
label_board_plural: 게시판
label_topic_plural: 주제
label_message_plural: 글
label_message_last: 마지막 글
label_message_new: 새글쓰기
label_message_posted: 글 추가
label_reply_plural: 답글
label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
label_year: 년
label_month: 월
label_week: 주
label_date_from: '기간:'
label_date_to: ' ~ '
label_language_based: 언어설정에 따름
label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
label_module_plural: 모듈
label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
label_file_plural: 파일
label_changeset_plural: 변경묶음
label_default_columns: 기본 컬럼
label_no_change_option: (수정 안함)
label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
label_theme: 테마
label_default: 기본
label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기"
label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림을 받지 않습니다."
label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
label_age: 마지막 수정일
label_change_properties: 속성 변경
label_general: 일반
label_more: 제목 및 설명 수정
label_scm: 형상관리시스템
label_plugins: 플러그인
label_ldap_authentication: LDAP 인증
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: 부가적인 설명
label_add_another_file: 다른 파일 추가
label_preferences: 설정
label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
label_planning: 프로젝트계획
label_incoming_emails: 수신 메일
label_generate_key: 키 생성
label_issue_watchers: 일감관람자
label_example: 예
label_display: 표시방식
label_sort: 정렬
label_ascending: 오름차순
label_descending: 내림차순
label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
button_login: 로그인
button_submit: 확인
button_save: 저장
button_check_all: 모두선택
button_uncheck_all: 선택해제
button_delete: 삭제
button_create: 만들기
button_create_and_continue: 만들고 계속하기
button_test: 테스트
button_edit: 편집
button_add: 추가
button_change: 변경
button_apply: 적용
button_clear: 지우기
button_lock: 잠금
button_unlock: 잠금해제
button_download: 다운로드
button_list: 목록
button_view: 보기
button_move: 이동
button_back: 뒤로
button_cancel: 취소
button_activate: 활성화
button_sort: 정렬
button_log_time: 작업시간 기록
button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
button_watch: 지켜보기
button_unwatch: 관심끄기
button_reply: 답글
button_archive: 잠금보관
button_unarchive: 잠금보관해제
button_reset: 초기화
button_rename: 이름바꾸기
button_change_password: 비밀번호 바꾸기
button_copy: 복사
button_annotate: 이력해설
button_update: 업데이트
button_configure: 설정
button_quote: 댓글달기
status_active: 사용중
status_registered: 등록대기
status_locked: 잠김
text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다."
text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다."
text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.'
text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄'
text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
default_role_manager: 관리자
default_role_developer: 개발자
default_role_reporter: 보고자
default_tracker_bug: 결함
default_tracker_feature: 새기능
default_tracker_support: 지원
default_issue_status_new: 신규
default_issue_status_in_progress: 진행
default_issue_status_resolved: 해결
default_issue_status_feedback: 의견
default_issue_status_closed: 완료
default_issue_status_rejected: 거절
default_doc_category_user: 사용자 문서
default_doc_category_tech: 기술 문서
default_priority_low: 낮음
default_priority_normal: 보통
default_priority_high: 높음
default_priority_urgent: 긴급
default_priority_immediate: 즉시
default_activity_design: 설계
default_activity_development: 개발
enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
enumeration_doc_categories: 문서 범주
enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
field_issue_to: 관련 일감
label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
label_tag: 태그(Tag)
label_branch: 브랜치(Branch)
error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
label_group_plural: 그룹
label_group: 그룹
label_group_new: 새 그룹
label_time_entry_plural: 작업시간
text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
field_active: 사용중
enumeration_system_activity: 시스템 작업
permission_delete_issue_watchers: 일감관람자 지우기
version_status_closed: 닫힘
version_status_locked: 잠김
version_status_open: 진행
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
label_user_anonymous: 이름없음
button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
field_sharing: 공유
label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
label_version_sharing_none: 공유없음
error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
button_duplicate: 복제
button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
label_copy_source: 원본
setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
label_copy_target: 대상
notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
setting_start_of_week: 달력 시작 요일
permission_view_issues: 일감 보기
label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
label_revision_id: 개정판 %{value}
label_api_access_key: API 접근키
label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
label_feeds_access_key: Atom 접근키
notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
label_missing_feeds_access_key: Atom 접근키가 없습니다.
button_show: 보기
text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
text_own_membership_delete_confirmation: |-
권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
계속하시겠습니까?
label_close_versions: 완료된 버전 닫기
label_board_sticky: 붙박이
label_board_locked: 잠금
permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
label_profile: 사용자정보
permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
field_parent_issue: 상위 일감
label_subtask_plural: 하위 일감
label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
field_principal: 신원
label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다"
text_zoom_out: 더 작게
text_zoom_in: 더 크게
notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
label_overall_spent_time: 총 소요시간
field_time_entries: 기록된 시간
project_module_gantt: Gantt 챠트
project_module_calendar: 달력
button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
field_text: 텍스트 영역
label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
label_user_mail_option_only_assigned: 나에게 할당된 사항만
label_user_mail_option_none: 알림 없음
field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
label_principal_search: "사용자 및 그룹 찾기:"
label_user_search: "사용자 찾기::"
field_visible: 보이기
setting_emails_header: 이메일 헤더
setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
notice_gantt_chart_truncated: "표시할 수 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 때 나에게 알림"
text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 이 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을 것입니다."
label_my_queries: "내 검색 양식"
text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
button_expand_all: "모두 확장"
button_collapse_all: "모두 축소"
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 때 허용되는 추가 상태"
label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 때 허용되는 추가 상태"
label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
label_role_anonymous: 익명
label_role_non_member: 비회원
label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
field_issues_visibility: "일감 보임"
label_issues_visibility_all: "모든 일감"
permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
field_is_private: "비공개"
permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
label_issues_visibility_public: "비공개 일감 제외"
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
field_commit_logs_encoding: "커밋 기록 인코딩"
field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
field_path_to_repository: "저장소 경로"
field_root_directory: "루트 경로"
field_cvs_module: "모듈"
field_cvsroot: "CVS 루트"
text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
text_scm_command: "명령"
text_scm_command_version: "버전"
label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋을 보고"
text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 수 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 수 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
label_between: "사이"
setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
label_diff: "비교(diff)"
text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
description_project_scope: "검색 범위"
description_filter: "검색 조건"
description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
description_date_from: "시작 날짜 입력"
description_message_content: "메세지 내용"
description_available_columns: "가능한 컬럼"
description_date_range_interval: "시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오."
description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
description_search: "검색항목"
description_notes: "덧글"
description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
description_choose_project: "프로젝트"
description_date_to: "종료 날짜 입력"
description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
description_selected_columns: "선택된 컬럼"
label_parent_revision: "상위"
label_child_revision: "하위"
error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 될 수 없습니다."
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
button_edit_section: "이 부분 수정"
setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
description_all_columns: "모든 컬럼"
button_export: "내보내기"
label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 할 수 없습니다."
notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
label_x_issues:
zero: 0 일감
one: 1 일감
other: "%{count} 일감"
label_repository_new: 저장소 추가
field_repository_is_default: 주 저장소
label_copy_attachments: 첨부파일 복사
label_item_position: "%{position}/%{count}"
label_completed_versions: 완료 버전
text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.
식별자는 저장후에는 수정할 수 없습니다."
field_multiple: 복수선택가능
setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
label_search_for_watchers: 추가할 일감관람자 검색
notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
text_account_destroy_confirmation: |-
계속하시겠습니까?
계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
text_session_expiration_settings: "경고: 이 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 수 있습니다."
setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
label_session_expiration: 세션 만료
permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
button_close: 닫기
button_reopen: 다시 열기
project_status_active: 사용중
project_status_closed: 닫힘
project_status_archived: 잠금보관
text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
field_core_fields: 표준 항목들
field_timeout: 타임아웃 (초)
setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
label_status_transitions: 일감 상태 변경
label_fields_permissions: 항목 편집 권한
label_readonly: 읽기 전용
label_required: 필수
text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.
식별자는 저장후에는 수정할 수 없습니다."
field_board_parent: Parent forum
label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
label_attribute_of_assigned_to: "담당자의 %{name}"
label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
field_private_notes: 비공개 덧글
permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트의 일감 제외
label_any: 모두
label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트로부터 상위 일감 지정 허용
label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
label_cross_project_system: 모든 프로젝트
button_hide: 숨기기
setting_non_working_week_days: 휴일
label_in_the_next_days: 다음
label_in_the_past_days: 지난
label_attribute_of_user: "사용자의 %{name}"
text_turning_multiple_off: 복수선택을 비활성화하면, 하나의 값을 제외한 나머지 값들이 지워집니다.
label_attribute_of_issue: "일감의 %{name}"
permission_add_documents: 문서 추가
permission_edit_documents: 문서 편집
permission_delete_documents: 문서 삭제
label_gantt_progress_line: 진행 선
setting_jsonp_enabled: JSONP 허용
field_inherit_members: 상위 프로젝트 구성원 상속
field_closed_on: 완료일
field_generate_password: 비밀번호 생성
setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로젝트에 기본적으로 추가할 일감 유형
label_total_time: 합계
notice_account_not_activated_yet: 계정이 활성화되지 않았습니다. 계정을 활성화하기 위해 메일을 다시 수신하려면 여기를 클릭해 주세요.
notice_account_locked: 계정이 잠겨 있습니다.
label_hidden: 숨김
label_visibility_private: 자신 만
label_visibility_roles: 다음 역할 만
label_visibility_public: 모든 사용자
field_must_change_passwd: 다음 로그온 시 암호 변경
notice_new_password_must_be_different: 새 암호는 현재 암호와 달라야 합니다.
setting_mail_handler_excluded_filenames: 제외할 첨부 파일명
text_convert_available: ImageMagick 변환 사용 가능 (옵션)
label_link: 링크
label_only: 다음의 것만
label_drop_down_list: 드롭다운 목록
label_checkboxes: 체크박스
label_link_values_to: URL 링크 값
setting_force_default_language_for_anonymous: 익명 사용자의 기본 언어 강제
setting_force_default_language_for_loggedin: 로그인 사용자의 기본 언어 강제
label_custom_field_select_type: 사용자 정의 필드에 추가할 대상을 선택해주세요.
label_issue_assigned_to_updated: 담당자 업데이트
label_check_for_updates: 업데이트 확인
label_latest_compatible_version: 최종 호환 버전
label_unknown_plugin: 알 수 없는 플러그인
label_radio_buttons: radio buttons
label_group_anonymous: 익명 사용자
label_group_non_member: 비회원 사용자
label_add_projects: 프로젝트 추가
field_default_status: 초기 상태
text_subversion_repository_note: '예: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
field_users_visibility: 사용자 가시성
label_users_visibility_all: 모든 활성 사용자
label_users_visibility_members_of_visible_projects: 보이는 프로젝트 회원
label_edit_attachments: 첨부파일 편집
setting_link_copied_issue: 복사할 때 일감 연결
label_link_copied_issue: 복사한 일감 연결
label_ask: 물어보기
label_search_attachments_yes: 첨부파일명과 설명만 검색
label_search_attachments_no: 첨부는 검색하지 않음
label_search_attachments_only: 첨부만 검색
label_search_open_issues_only: 열린 일감만
field_address: 메일
setting_max_additional_emails: 허용하는 메일주소 개수
label_email_address_plural: 메일주소
label_email_address_add: 메일주소 추가
label_enable_notifications: 알림 켜기
label_disable_notifications: 알림 끄기
setting_search_results_per_page: 페이지당 검색 결과
label_blank_value: blank
permission_copy_issues: 일감 복사
error_password_expired: 암호가 만료되었거나 관리자가 변경하도록 설정하였습니다.
field_time_entries_visibility: 시간기록 가시성
setting_password_max_age: 암호 변경 주기
label_parent_task_attributes: 상위일감 속성
label_parent_task_attributes_derived: 하위일감으로부터 계산
label_parent_task_attributes_independent: 하위일감과 별도로 계산
label_time_entries_visibility_all: 모든 시간기록
label_time_entries_visibility_own: 이 사용자가 생성한 시간기록
label_member_management: 회원 관리
label_member_management_all_roles: 모든 역할
label_member_management_selected_roles_only: 선택된 역할 만
label_password_required: 계속하려면 암호를 확인해야 합니다.
label_total_spent_time: 총 소요시간
notice_import_finished: "총 %{count} 건을 가져왔습니다"
notice_import_finished_with_errors: "총 %{total} 건 중 %{count} 건을 가져오지 못했습니다"
error_invalid_file_encoding: 이 파일은 정상적인 %{encoding} 파일이 아닙니다.
error_invalid_csv_file_or_settings: 이 파일은 CSV 파일이 아니거나 아래 조건에 맞지 않습니다.
error_can_not_read_import_file: 가져오기 파일을 읽을 수 없습니다.
permission_import_issues: 일감 가져오기
label_import_issues: 일감 가져오기
label_select_file_to_import: 가져올 파일 선택
label_fields_separator: 구분자
label_fields_wrapper: 묶음 기호
label_encoding: 인코딩
label_comma_char: 쉼표(,)
label_semi_colon_char: 세미콜론(;)
label_quote_char: 작은따옴표
label_double_quote_char: 큰따옴표
label_fields_mapping: 항목 연결
label_file_content_preview: 내용 미리보기
label_create_missing_values: 값이 없으면 자동으로 만들기
button_import: 가져오기
field_total_estimated_hours: 추정 시간
label_api: API
label_total_plural: 합계
label_assigned_issues: 할당된 일감
label_field_format_enumeration: 키/값 목록
label_f_hour_short: '%{value} h'
field_default_version: 기본 버전
error_attachment_extension_not_allowed: 첨부의 확장자 %{extension}은(는) 허용되지 않습니다.
setting_attachment_extensions_allowed: 허용되는 확장자
setting_attachment_extensions_denied: 허용되지 않는 확장자
label_any_open_issues: any open issues
label_no_open_issues: no open issues
label_default_values_for_new_users: 새 사용자 기본값
error_ldap_bind_credentials: 잘못된 LDAP 계정/암호
setting_sys_api_key: API 키
setting_lost_password: 비밀번호 찾기
mail_subject_security_notification: 보안 알림
mail_body_security_notification_change: ! '%{field}이(가) 변경되었습니다.'
mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field}이(가) %{value}(으)로 변경되었습니다.'
mail_body_security_notification_add: ! '%{field}에 %{value}이(가) 추가되었습니다.'
mail_body_security_notification_remove: ! '%{field}에 %{value}이(가) 삭제되었습니다.'
mail_body_security_notification_notify_enabled: 이제 %{value}(으)로 알람이 발송됩니다.
mail_body_security_notification_notify_disabled: '%{value}(으)로 더 이상 알람이 발송되지 않습니다.'
mail_body_settings_updated: ! '다음의 설정이 변경되었습니다:'
field_remote_ip: IP 주소
label_wiki_page_new: 새 위키 페이지
label_relations: 관계
button_filter: 필터
mail_body_password_updated: 암호가 변경되었습니다.
label_no_preview: 미리보기 없음
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: 프로젝트에 사용할 수 있는 일감 유형이 없습니다
label_tracker_all: 모든 유형
label_new_project_issue_tab_enabled: '"새 일감" 탭 표시'
setting_new_item_menu_tab: 프로젝트 메뉴의 새로 만들기 탭
label_new_object_tab_enabled: 메뉴에 "+" 탭 표시
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: There are no projects with trackers
for which you can create an issue
field_textarea_font: Font used for text areas
label_font_default: Default font
label_font_monospace: Monospaced font
label_font_proportional: Proportional font
setting_timespan_format: Time span format
label_table_of_contents: Table of contents
setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages
setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Enable regular expressions
error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new
project: %{errors}'