# Russian localization for Ruby on Rails 2.2+ # by Yaroslav Markin # # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc). # The following is an excerpt from that gem. # # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев, # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian" # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык. ru: direction: ltr date: formats: default: "%d.%m.%Y" short: "%d %b" long: "%d %B %Y" day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота] standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота] abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб] month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря] # see russian gem for info on "standalone" day names standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь] abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.] standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.] order: - :day - :month - :year time: formats: default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z" time: "%H:%M" short: "%d %b, %H:%M" long: "%d %B %Y, %H:%M" am: "утра" pm: "вечера" number: format: separator: "," delimiter: " " precision: 3 currency: format: format: "%n %u" unit: "руб." separator: "." delimiter: " " precision: 2 percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" human: format: delimiter: "" precision: 3 # Rails 2.2 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ] # Rails 2.3 storage_units: # Storage units output formatting. # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB) format: "%n %u" units: byte: one: "байт" few: "байта" many: "байт" other: "байта" kb: "КБ" mb: "МБ" gb: "ГБ" tb: "ТБ" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "меньше минуты" less_than_x_seconds: one: "меньше %{count} секунды" few: "меньше %{count} секунд" many: "меньше %{count} секунд" other: "меньше %{count} секунды" x_seconds: one: "%{count} секунда" few: "%{count} секунды" many: "%{count} секунд" other: "%{count} секунды" less_than_x_minutes: one: "меньше %{count} минуты" few: "меньше %{count} минут" many: "меньше %{count} минут" other: "меньше %{count} минуты" x_minutes: one: "%{count} минуту" few: "%{count} минуты" many: "%{count} минут" other: "%{count} минуты" about_x_hours: one: "около %{count} часа" few: "около %{count} часов" many: "около %{count} часов" other: "около %{count} часа" x_hours: one: "%{count} час" few: "%{count} часа" many: "%{count} часов" other: "%{count} часа" x_days: one: "%{count} день" few: "%{count} дня" many: "%{count} дней" other: "%{count} дня" about_x_months: one: "около %{count} месяца" few: "около %{count} месяцев" many: "около %{count} месяцев" other: "около %{count} месяца" x_months: one: "%{count} месяц" few: "%{count} месяца" many: "%{count} месяцев" other: "%{count} месяца" about_x_years: one: "около %{count} года" few: "около %{count} лет" many: "около %{count} лет" other: "около %{count} лет" over_x_years: one: "больше %{count} года" few: "больше %{count} лет" many: "больше %{count} лет" other: "больше %{count} лет" almost_x_years: one: "почти %{count} год" few: "почти %{count} года" many: "почти %{count} лет" other: "почти %{count} года" prompts: year: "Год" month: "Месяц" day: "День" hour: "Часов" minute: "Минут" second: "Секунд" activerecord: errors: template: header: one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки" few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок" many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок" other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки" body: "Проблемы возникли со следующими полями:" messages: inclusion: "имеет непредусмотренное значение" exclusion: "имеет зарезервированное значение" invalid: "имеет неверное значение" confirmation: "не совпадает с подтверждением" accepted: "нужно подтвердить" empty: "не может быть пустым" blank: "не может быть пустым" too_long: one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)" few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)" many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)" other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)" too_short: one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)" few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)" many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)" other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)" wrong_length: one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)" few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)" many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)" other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)" taken: "уже существует" not_a_number: "не является числом" greater_than: "может иметь значение большее %{count}" greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}" equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}" less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}" less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}" odd: "может иметь лишь нечётное значение" even: "может иметь лишь чётное значение" greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала" not_same_project: "не относится к одному проекту" circular_dependency: "Такая связь приведёт к циклической зависимости" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей" earlier_than_minimum_start_date: "не может быть раньше %{date} из-за предыдущих задач" not_a_regexp: "не является допустимым регулярным выражением" open_issue_with_closed_parent: "Открытая задача не может быть добавлена к закрытой родительской задаче" must_contain_uppercase: "должен содержать заглавные латинские буквы (A-Z)" must_contain_lowercase: "должен содержать строчные латинские буквы (a-z)" must_contain_digits: "должен содержать цифры (0-9)" must_contain_special_chars: "должен содержать специальные символы (!, $, %, ...)" support: array: # Rails 2.2 sentence_connector: "и" skip_last_comma: true # Rails 2.3 words_connector: ", " two_words_connector: " и " last_word_connector: " и " actionview_instancetag_blank_option: Выберите button_activate: Активировать button_add: Добавить button_annotate: Авторство button_apply: Применить button_archive: Архивировать button_back: Назад button_cancel: Отмена button_change_password: Изменить пароль button_change: Изменить button_check_all: Отметить все button_clear: Очистить button_configure: Параметры button_copy: Копировать button_create: Создать button_create_and_continue: Создать и продолжить button_delete: Удалить button_download: Загрузить button_edit: Редактировать button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}" button_list: Список button_lock: Заблокировать button_login: Вход button_log_time: Добавить трудозатраты button_move: Переместить button_quote: Цитировать button_rename: Переименовать button_reply: Ответить button_reset: Сбросить button_rollback: Вернуться к данной версии button_save: Сохранить button_sort: Сортировать button_submit: Принять button_test: Проверить button_unarchive: Разархивировать button_uncheck_all: Очистить button_unlock: Разблокировать button_unwatch: Не следить button_update: Обновить button_view: Просмотреть button_watch: Следить default_activity_design: Проектирование default_activity_development: Разработка default_doc_category_tech: Техническая документация default_doc_category_user: Пользовательская документация default_issue_status_in_progress: В работе default_issue_status_closed: Закрыта default_issue_status_feedback: Нужен отклик default_issue_status_new: Новая default_issue_status_rejected: Отклонена default_issue_status_resolved: Решена default_priority_high: Высокий default_priority_immediate: Немедленный default_priority_low: Низкий default_priority_normal: Нормальный default_priority_urgent: Срочный default_role_developer: Разработчик default_role_manager: Менеджер default_role_reporter: Репортёр default_tracker_bug: Ошибка default_tracker_feature: Улучшение default_tracker_support: Поддержка enumeration_activities: Действия (учёт времени) enumeration_doc_categories: Категории документов enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена. error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален. error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}" error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны." error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}" error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления. error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value}) error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи (%{value}) field_account: Учётная запись field_activity: Деятельность field_admin: Администратор field_assignable: Задача может быть назначена этой роли field_assigned_to: Назначена field_attr_firstname: Имя field_attr_lastname: Фамилия field_attr_login: Атрибут Login field_attr_mail: email field_author: Автор field_auth_source: Режим аутентификации field_base_dn: BaseDN field_category: Категория field_column_names: Столбцы field_comments: Комментарий field_comments_sorting: Отображение комментариев field_content: Содержимое field_created_on: Создано field_default_value: Значение по умолчанию field_delay: Отложить field_description: Описание field_done_ratio: Готовность field_downloads: Загрузки field_due_date: Срок завершения field_editable: Редактируемое field_effective_date: Дата field_estimated_hours: Оценка временных затрат field_field_format: Формат field_filename: Файл field_filesize: Размер field_firstname: Имя field_fixed_version: Версия field_hide_mail: Скрывать мой email field_homepage: Стартовая страница field_host: Компьютер field_hours: час(а,ов) field_identifier: Уникальный идентификатор field_is_closed: Задача закрыта field_is_default: Значение по умолчанию field_is_filter: Используется в качестве фильтра field_is_for_all: Для всех проектов field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане field_is_public: Общедоступный field_is_required: Обязательное field_issue_to: Связанные задачи field_issue: Задача field_language: Язык field_last_login_on: Последнее подключение field_lastname: Фамилия field_login: Пользователь field_mail: Email field_mail_notification: Уведомления по email field_max_length: Максимальная длина field_min_length: Минимальная длина field_name: Имя field_new_password: Новый пароль field_notes: Примечания field_onthefly: Создание пользователя на лету field_parent_title: Родительская страница field_parent: Родительский проект field_parent_issue: Родительская задача field_password_confirmation: Подтверждение field_password: Пароль field_port: Порт field_possible_values: Возможные значения field_priority: Приоритет field_project: Проект field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки field_regexp: Регулярное выражение field_role: Роль field_searchable: Доступно для поиска field_spent_on: Дата field_start_date: Дата начала field_start_page: Стартовая страница field_status: Статус field_subject: Тема field_subproject: Подпроект field_summary: Краткое описание field_text: Текстовое поле field_time_entries: Трудозатраты field_time_zone: Часовой пояс field_title: Заголовок field_tracker: Трекер field_type: Тип field_updated_on: Обновлено field_url: URL field_user: Пользователь field_value: Значение field_version: Версия field_watcher: Наблюдатель general_csv_decimal_separator: ',' general_csv_encoding: UTF-8 general_csv_separator: ';' general_pdf_fontname: freesans general_pdf_monospaced_fontname: freemono general_first_day_of_week: '1' general_lang_name: 'Russian (Русский)' general_text_no: 'нет' general_text_No: 'Нет' general_text_yes: 'да' general_text_Yes: 'Да' label_activity: Действия label_add_another_file: Добавить ещё один файл label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад" label_added: добавлено label_add_note: Добавить замечание label_administration: Администрирование label_age: Возраст label_ago: дней(я) назад label_all_words: Все слова label_all: все label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты" label_applied_status: Применимый статус label_ascending: По возрастанию label_assigned_to_me_issues: Мои задачи label_associated_revisions: Связанные редакции label_attachment: Файл label_attachment_delete: Удалить файл label_attachment_new: Новый файл label_attachment_plural: Файлы label_attribute: Атрибут label_attribute_plural: Атрибуты label_authentication: Аутентификация label_auth_source: Режим аутентификации label_auth_source_new: Новый режим аутентификации label_auth_source_plural: Режимы аутентификации label_blocked_by: блокируется label_blocks: блокирует label_board: Форум label_board_new: Новый форум label_board_plural: Форумы label_boolean: Логический label_browse: Обзор label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи label_calendar: Календарь label_change_plural: Правки label_change_properties: Изменить свойства label_change_status: Изменить статус label_change_view_all: Просмотреть все изменения label_changes_details: Подробности по всем изменениям label_changeset_plural: Изменения label_chronological_order: В хронологическом порядке label_closed_issues: закрыто label_closed_issues_plural: закрыто label_closed_issues_plural2: закрыто label_closed_issues_plural5: закрыто label_comment: комментарий label_comment_add: Оставить комментарий label_comment_added: Добавленный комментарий label_comment_delete: Удалить комментарии label_comment_plural: Комментарии label_comment_plural2: комментария label_comment_plural5: комментариев label_commits_per_author: Изменений на пользователя label_commits_per_month: Изменений в месяц label_confirmation: Подтверждение label_contains: содержит label_copied: скопировано label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из label_current_status: Текущий статус label_current_version: Текущая версия label_custom_field: Настраиваемое поле label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле label_custom_field_plural: Настраиваемые поля label_date_from: С label_date_from_to: С %{start} по %{end} label_date_range: временной интервал label_date_to: по label_date: Дата label_day_plural: дней(я) label_default: По умолчанию label_default_columns: Столбцы по умолчанию label_deleted: удалено label_descending: По убыванию label_details: Подробности label_diff_inline: в тексте label_diff_side_by_side: рядом label_disabled: отключено label_display: Отображение label_display_per_page: "На страницу: %{value}" label_document: Документ label_document_added: Добавлен документ label_document_new: Новый документ label_document_plural: Документы label_downloads_abbr: Скачиваний label_duplicated_by: дублируется label_duplicates: дублирует label_enumeration_new: Новое значение label_enumerations: Списки значений label_environment: Окружение label_equals: соответствует label_example: Пример label_export_to: Экспортировать в label_feed_plural: Atom label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа Atom создан %{value} назад" label_f_hour: "%{value} час" label_f_hour_plural: "%{value} часов" label_file_added: Добавлен файл label_file_plural: Файлы label_filter_add: Добавить фильтр label_filter_plural: Фильтры label_float: С плавающей точкой label_follows: предыдущая label_gantt: Диаграмма Ганта label_general: Общее label_generate_key: Сгенерировать ключ label_greater_or_equal: ">=" label_help: Помощь label_history: История label_home: Домашняя страница label_incoming_emails: Приём сообщений label_index_by_date: История страниц label_index_by_title: Оглавление label_information_plural: Информация label_information: Информация label_in_less_than: менее чем label_in_more_than: более чем label_integer: Целый label_internal: Внутренний label_in: в label_issue: Задача label_issue_added: Добавлена задача label_issue_category_new: Новая категория label_issue_category_plural: Категории задачи label_issue_category: Категория задачи label_issue_new: Новая задача label_issue_plural: Задачи label_issues_by: "Сортировать по %{value}" label_issue_status_new: Новый статус label_issue_status_plural: Статусы задач label_issue_status: Статус задачи label_issue_tracking: Задачи label_issue_updated: Обновлена задача label_issue_view_all: Просмотреть все задачи label_issue_watchers: Наблюдатели label_jump_to_a_project: Перейти к проекту... label_language_based: На основе языка label_last_changes: "менее %{count} изменений" label_last_login: Последнее подключение label_last_month: прошлый месяц label_last_n_days: "последние %{count} дней" label_last_week: прошлая неделя label_latest_revision: Последняя редакция label_latest_revision_plural: Последние редакции label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP label_less_or_equal: <= label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад label_list: Список label_loading: Загрузка... label_logged_as: Вошли как label_login: Войти label_logout: Выйти label_max_size: Максимальный размер label_member_new: Новый участник label_member: Участник label_member_plural: Участники label_message_last: Последнее сообщение label_message_new: Новое сообщение label_message_plural: Сообщения label_message_posted: Добавлено сообщение label_me: мне label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина label_modified: изменено label_module_plural: Модули label_months_from: месяцев(ца) с label_month: Месяц label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад label_my_account: Моя учётная запись label_my_page: Моя страница label_my_projects: Мои проекты label_new: Новый label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы label_news_added: Добавлена новость label_news_latest: Последние новости label_news_new: Добавить новость label_news_plural: Новости label_news_view_all: Посмотреть все новости label_news: Новости label_next: Следующее label_nobody: никто label_no_change_option: (Нет изменений) label_no_data: Нет данных для отображения label_none: отсутствует label_not_contains: не содержит label_not_equals: не соответствует label_open_issues: открыто label_open_issues_plural: открыто label_open_issues_plural2: открыто label_open_issues_plural5: открыто label_optional_description: Описание (необязательно) label_options: Опции label_overview: Обзор label_password_lost: Восстановление пароля label_permissions_report: Отчёт по правам доступа label_permissions: Права доступа label_plugins: Модули label_precedes: следующая label_preferences: Предпочтения label_preview: Предпросмотр label_previous: Предыдущее label_profile: Профиль label_project: Проект label_project_all: Все проекты label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта label_project_latest: Последние проекты label_project_new: Новый проект label_project_plural: Проекты label_project_plural2: проекта label_project_plural5: проектов label_public_projects: Общие проекты label_query: Сохранённый запрос label_query_new: Новый запрос label_query_plural: Сохранённые запросы label_read: Чтение... label_register: Регистрация label_registered_on: Зарегистрирован(а) label_registration_activation_by_email: активация учётных записей по email label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учётных записей label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную label_related_issues: Связанные задачи label_relates_to: связана с label_relation_delete: Удалить связь label_relation_new: Новая связь label_renamed: переименовано label_reply_plural: Ответы label_report: Отчёт label_report_plural: Отчёты label_reported_issues: Созданные задачи label_repository: Хранилище label_repository_plural: Хранилища label_result_plural: Результаты label_reverse_chronological_order: В обратном порядке label_revision: Редакция label_revision_plural: Редакции label_roadmap: Оперативный план label_roadmap_due_in: "В срок %{value}" label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}" label_role: Роль label_role_and_permissions: Роли и права доступа label_role_new: Новая роль label_role_plural: Роли label_scm: Тип хранилища label_search: Поиск label_search_titles_only: Искать только в названиях label_send_information: Отправить пользователю информацию по учётной записи label_send_test_email: Послать email для проверки label_settings: Настройки label_show_completed_versions: Показывать завершённые версии label_sort: Сортировать label_sort_by: "Сортировать по %{value}" label_sort_higher: Вверх label_sort_highest: В начало label_sort_lower: Вниз label_sort_lowest: В конец label_spent_time: Трудозатраты label_statistics: Статистика label_stay_logged_in: Оставаться в системе label_string: Текст label_subproject_plural: Подпроекты label_subtask_plural: Подзадачи label_text: Длинный текст label_theme: Тема label_this_month: этот месяц label_this_week: на этой неделе label_this_year: этот год label_time_tracking: Учёт времени label_today: сегодня label_topic_plural: Темы label_total: Всего label_tracker: Трекер label_tracker_new: Новый трекер label_tracker_plural: Трекеры label_updated_time: "Обновлено %{value} назад" label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад" label_used_by: Используется label_user: Пользователь label_user_activity: "Действия пользователя %{value}" label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам" label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах" label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..." label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую label_user_new: Новый пользователь label_user_plural: Пользователи label_version: Версия label_version_new: Новая версия label_version_plural: Версии label_view_diff: Просмотреть отличия label_view_revisions: Просмотреть редакции label_watched_issues: Отслеживаемые задачи label_week: Неделя label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Редактирование Wiki label_wiki_edit_plural: Wiki label_wiki_page: Страница Wiki label_wiki_page_plural: Страницы Wiki label_workflow: Последовательность действий label_x_closed_issues_abbr: zero: "0 закрыто" one: "%{count} закрыта" few: "%{count} закрыто" many: "%{count} закрыто" other: "%{count} закрыто" label_x_comments: zero: "нет комментариев" one: "%{count} комментарий" few: "%{count} комментария" many: "%{count} комментариев" other: "%{count} комментариев" label_x_open_issues_abbr: zero: "0 открыто" one: "%{count} открыта" few: "%{count} открыто" many: "%{count} открыто" other: "%{count} открыто" label_x_projects: zero: "нет проектов" one: "%{count} проект" few: "%{count} проекта" many: "%{count} проектов" other: "%{count} проектов" label_year: Год label_yesterday: вчера mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учётная запись ожидает Вашего утверждения:" mail_body_account_information: Информация о Вашей учётной записи mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учётную запись для входа." mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:' mail_body_register: 'Для активации учётной записи пройдите по следующей ссылке:' mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:" mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}" mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль" mail_subject_register: "Активация учётной записи %{value}" mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней" notice_account_activated: Ваша учётная запись активирована. Вы можете войти. notice_account_invalid_credentials: Неправильное имя пользователя или пароль notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля. notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлён. notice_account_pending: "Ваша учётная запись создана и ожидает подтверждения администратора." notice_account_register_done: Учётная запись успешно создана. Для активации Вашей учётной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте. notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь. notice_account_updated: Учётная запись успешно обновлена. notice_account_wrong_password: Неверный пароль notice_can_t_change_password: Для данной учётной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль. notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию. notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})" notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}" notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}." notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа Atom был сброшен. notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена. notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем. notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы. notice_successful_connection: Подключение успешно установлено. notice_successful_create: Создание успешно. notice_successful_delete: Удаление успешно. notice_successful_update: Обновление успешно. notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию. permission_add_issues: Добавление задач permission_add_issue_notes: Добавление примечаний permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей permission_add_messages: Отправка сообщений permission_browse_repository: Просмотр хранилища permission_comment_news: Комментирование новостей permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище permission_delete_issues: Удаление задач permission_delete_messages: Удаление сообщений permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикреплённых файлов permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний permission_edit_issues: Редактирование задач permission_edit_messages: Редактирование сообщений permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учёта времени permission_edit_project: Редактирование проектов permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц permission_log_time: Учёт трудозатрат permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища permission_view_time_entries: Просмотр трудозатрат permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта permission_manage_boards: Управление форумами permission_manage_categories: Управление категориями задач permission_manage_files: Управление файлами permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач permission_manage_members: Управление участниками permission_manage_news: Управление новостями permission_manage_public_queries: Управление общими запросами permission_manage_repository: Управление хранилищем permission_manage_subtasks: Управление подзадачами permission_manage_versions: Управление версиями permission_manage_wiki: Управление Wiki permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц permission_save_queries: Сохранение запросов permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта permission_view_calendar: Просмотр календаря permission_view_documents: Просмотр документов permission_view_files: Просмотр файлов permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей permission_view_messages: Просмотр сообщений permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki project_module_boards: Форумы project_module_documents: Документы project_module_files: Файлы project_module_issue_tracking: Задачи project_module_news: Новости project_module_repository: Хранилище project_module_time_tracking: Учёт времени project_module_wiki: Wiki project_module_gantt: Диаграмма Ганта project_module_calendar: Календарь setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях setting_app_title: Название приложения setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища setting_autologin: Автоматический вход setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам setting_date_format: Формат даты setting_default_language: Язык по умолчанию setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма setting_enabled_scm: Включённые SCM setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для Atom потока setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar setting_host_name: Имя компьютера setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам setting_login_required: Необходима аутентификация setting_mail_from: Исходящий email адрес setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений setting_mail_handler_api_key: API ключ setting_per_page_options: Количество записей на страницу setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML) setting_protocol: Протокол setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений setting_self_registration: Саморегистрация setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем setting_text_formatting: Форматирование текста setting_time_format: Формат времени setting_user_format: Формат отображения имени setting_welcome_text: Текст приветствия setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki status_active: активен status_locked: заблокирован status_registered: зарегистрирован text_are_you_sure: Вы уверены? text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)." text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов." text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую). text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке' text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) трудозатрат. Что Вы хотите предпринять?" text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.' text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение." text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:' text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением." text_file_repository_writable: Хранилище файлов доступно для записи text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})." text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?" text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?' text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})." text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}" text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено" text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}" text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов." text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом." text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсов модулей доступен для записи text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации? text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:' text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$" text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически." text_minimagick_available: Доступно использование MiniMagick (опционально) text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту. text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:' text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции." text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены." text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание её в этот же день text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена text_unallowed_characters: Запрещённые символы text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)." text_user_wrote: "%{value} писал(а):" text_user_wrote_in: "%{value} писал(а) (%{link}):" text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое? text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить." text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять? text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков setting_password_min_length: Минимальная длина пароля field_group_by: Группировать результаты по mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена" label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '%{id}' была добавлена" mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'." label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'." permission_add_project: Создание проекта setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект label_view_all_revisions: Показать все ревизии label_tag: Метка label_branch: Ветвь error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта. error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач"). label_group_plural: Группы label_group: Группа label_group_new: Новая группа label_time_entry_plural: Трудозатраты text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен" field_active: Активно enumeration_system_activity: Системное permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей version_status_closed: закрыт version_status_locked: заблокирован version_status_open: открыт error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова label_user_anonymous: Аноним button_move_and_follow: Переместить и перейти setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию field_sharing: Совместное использование label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов label_version_sharing_system: Со всеми проектами label_version_sharing_descendants: С подпроектами label_version_sharing_tree: С деревом проектов label_version_sharing_none: Без совместного использования error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован button_copy_and_follow: Копировать и продолжить label_copy_source: Источник setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлён error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи label_copy_same_as_target: То же, что и у цели label_copy_target: Цель notice_issue_done_ratios_updated: Параметр «готовность» обновлён. error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач setting_start_of_week: День начала недели label_api_access_key: Ключ доступа к API text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку). label_revision_id: Ревизия %{value} permission_view_issues: Просмотр задач label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад label_feeds_access_key: Ключ доступа к Atom notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен. setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST button_show: Показать label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к Atom setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк permission_add_subprojects: Создание подпроектов label_subproject_new: Новый подпроект text_own_membership_delete_confirmation: |- Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта. Продолжить? label_close_versions: Закрыть завершённые версии label_board_sticky: Прикреплена label_board_locked: Заблокирована field_principal: User or Group text_zoom_out: Отдалить text_zoom_in: Приблизить notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала. label_user_mail_option_none: Нет событий field_member_of_group: Группа назначенного field_assigned_to_role: Роль назначенного notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован. label_principal_search: "Найти пользователя или группу:" label_user_search: "Найти пользователя:" field_visible: Видимое setting_emails_header: Заголовок письма setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учёта времени text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}. setting_commit_logtime_enabled: Включить учёт времени notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max}) setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохранённым текстом text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохранённый текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу. label_my_queries: Мои сохранённые запросы text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено" label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости button_expand_all: Развернуть все button_collapse_all: Свернуть все label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей трудозатрат text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные трудозатраты? label_role_anonymous: Аноним label_role_non_member: Не участник label_issue_note_added: Примечание добавлено label_issue_status_updated: Статус обновлён label_issue_priority_updated: Приоритет обновлён label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю field_issues_visibility: Видимость задач label_issues_visibility_all: Все задачи permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач field_is_private: Частная permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач label_issues_visibility_public: Только общие задачи text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и). field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище field_scm_path_encoding: Кодировка пути text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8" field_path_to_repository: Путь к хранилищу field_root_directory: Корневая директория field_cvs_module: Модуль field_cvsroot: CVSROOT text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: Команда text_scm_command_version: Версия label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла. text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели. notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана. label_between: между setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей label_diff: Разница(diff) text_git_repository_note: Хранилище пустое и локальное (т.е. /gitrepo, c:\gitrepo) description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортировки description_project_scope: Область поиска description_filter: Фильтр description_user_mail_notification: Настройки почтовых оповещений description_message_content: Содержание сообщения description_available_columns: Доступные столбцы description_issue_category_reassign: Выберите категорию задачи description_search: Поле поиска description_notes: Примечания description_choose_project: Проекты description_query_sort_criteria_attribute: Критерий сортировки description_wiki_subpages_reassign: Выбрать новую родительскую страницу description_selected_columns: Выбранные столбцы label_parent_revision: Родительский label_child_revision: Дочерний error_scm_annotate_big_text_file: Комментарий невозможен из-за превышения максимального размера текстового файла. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Использовать текущую дату в качестве даты начала для новых задач button_edit_section: Редактировать эту секцию setting_repositories_encodings: Кодировка вложений и хранилищ description_all_columns: Все столбцы button_export: Экспорт label_export_options: "%{export_format} параметры экспорта" error_attachment_too_big: Этот файл нельзя загрузить из-за превышения максимального размера файла (%{max_size}) notice_failed_to_save_time_entries: "Невозможно сохранить %{count} трудозатраты %{total} выбранных: %{ids}." label_x_issues: one: "%{count} задача" few: "%{count} задачи" many: "%{count} задач" other: "%{count} Задачи" label_repository_new: Новое хранилище field_repository_is_default: Хранилище по умолчанию label_copy_attachments: Копировать вложения label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: Завершенные версии text_project_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, дефисы и подчёркивания.
После сохранения идентификатор изменить нельзя. field_multiple: Множественные значения setting_commit_cross_project_ref: Разрешить ссылаться и исправлять задачи во всех остальных проектах text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавить мои примечания и отказаться от моих изменений text_issue_conflict_resolution_overwrite: Применить мои изменения (все предыдущие замечания будут сохранены, но некоторые изменения могут быть перезаписаны) notice_issue_update_conflict: Кто-то изменил задачу, пока вы её редактировали. text_issue_conflict_resolution_cancel: Отменить мои изменения и показать задачу заново %{link} permission_manage_related_issues: Управление связанными задачами field_auth_source_ldap_filter: Фильтр LDAP label_search_for_watchers: Найти наблюдателей notice_account_deleted: "Ваша учётная запись полностью удалена" setting_unsubscribe: "Разрешить пользователям удалять свои учётные записи" button_delete_my_account: "Удалить мою учётную запись" text_account_destroy_confirmation: "Ваша учётная запись будет полностью удалена без возможности восстановления.\nВы уверены, что хотите продолжить?" error_session_expired: Срок вашей сессии истёк. Пожалуйста войдите ещё раз text_session_expiration_settings: "Внимание! Изменение этих настроек может привести к завершению текущих сессий, включая вашу." setting_session_lifetime: Максимальная продолжительность сессии setting_session_timeout: Таймаут сессии label_session_expiration: Срок истечения сессии permission_close_project: Закрывать / открывать проекты button_close: Сделать закрытым button_reopen: Сделать открытым project_status_active: открытые project_status_closed: закрытые project_status_archived: архивированные text_project_closed: Проект закрыт и находится в режиме только для чтения. notice_user_successful_create: Пользователь %{id} создан. field_core_fields: Стандартные поля field_timeout: Таймаут (в секундах) setting_thumbnails_enabled: Отображать превью для вложений setting_thumbnails_size: Размер первью (в пикселях) label_status_transitions: Статус-переходы label_fields_permissions: Права на изменения полей label_readonly: Не изменяется label_required: Обязательное text_repository_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, дефисы и подчёркивания.
После сохранения идентификатор изменить нельзя. field_board_parent: Родительский форум label_attribute_of_project: Проект %{name} label_attribute_of_author: Имя автора %{name} label_attribute_of_assigned_to: Назначена %{name} label_attribute_of_fixed_version: Версия %{name} label_copy_subtasks: Копировать подзадачи label_copied_to: скопирована в label_copied_from: скопирована с label_any_issues_in_project: любые задачи в проекте label_any_issues_not_in_project: любые задачи не в проекте field_private_notes: Приватный комментарий permission_view_private_notes: Просмотр приватных комментариев permission_set_notes_private: Размещение приватных комментариев label_no_issues_in_project: нет задач в проекте label_any: все label_last_n_weeks: one: "прошлая %{count} неделя" few: "прошлые %{count} недели" many: "прошлые %{count} недель" other: "прошлые %{count} недели" setting_cross_project_subtasks: Разрешить подзадачи между проектами label_cross_project_descendants: С подпроектами label_cross_project_tree: С деревом проектов label_cross_project_hierarchy: С иерархией проектов label_cross_project_system: Со всеми проектами button_hide: Скрыть setting_non_working_week_days: Нерабочие дни label_in_the_next_days: в следующие дни label_in_the_past_days: в прошлые дни label_attribute_of_user: Пользователь %{name} text_turning_multiple_off: Если отключить множественные значения, лишние значения из списка будут удалены, чтобы осталось только по одному значению. label_attribute_of_issue: Задача %{name} permission_add_documents: Добавить документы permission_edit_documents: Редактировать документы permission_delete_documents: Удалить документы label_gantt_progress_line: Линия прогресса setting_jsonp_enabled: Поддержка JSONP field_inherit_members: Наследовать участников field_closed_on: Закрыта field_generate_password: Создание пароля setting_default_projects_tracker_ids: Трекеры по умолчанию для новых проектов label_total_time: Общее время notice_account_not_activated_yet: Вы пока не имеете активированных учётных записей. Чтобы получить письмо с активацией, перейдите по ссылке. notice_account_locked: Ваша учётная запись заблокирована. label_hidden: Скрытый label_visibility_private: только мне label_visibility_roles: только этим ролям label_visibility_public: всем пользователям field_must_change_passwd: Изменить пароль при следующем входе notice_new_password_must_be_different: Новый пароль должен отличаться от текущего setting_mail_handler_excluded_filenames: Исключать вложения по имени text_convert_available: Доступно использование ImageMagick (необязательно) label_link: Ссылка label_only: только label_drop_down_list: выпадаюший список label_checkboxes: чекбоксы label_link_values_to: Значения ссылки для URL setting_force_default_language_for_anonymous: Не определять язык для анонимных пользователей setting_force_default_language_for_loggedin: Не определять язык для зарегистрированных пользователей label_custom_field_select_type: Выберите тип объекта для которого будет создано настраиваемое поле label_issue_assigned_to_updated: Исполнитель обновлен label_check_for_updates: Проверить обновления label_latest_compatible_version: Последняя совместимая версия label_unknown_plugin: Неизвестный плагин label_radio_buttons: radio buttons label_group_anonymous: Анонимные пользователи label_group_non_member: Не участвующие пользователи label_add_projects: Добавить проекты field_default_status: Статус по умолчанию text_subversion_repository_note: 'Например: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' field_users_visibility: Видимость пользователей label_users_visibility_all: Все активные пользователи label_users_visibility_members_of_visible_projects: Участники видимых проектов label_edit_attachments: Редактировать прикреплённые файлы setting_link_copied_issue: Связывать задачи при копировании label_link_copied_issue: Связать скопированную задачу label_ask: Спросить label_search_attachments_yes: Искать в именах прикреплённых файлов и описаниях label_search_attachments_no: Не искать в прикреплениях label_search_attachments_only: Искать только в прикреплённых файлах label_search_open_issues_only: Только в открытых задачах field_address: Email setting_max_additional_emails: Максимальное количество дополнительных email адресов label_email_address_plural: Emails label_email_address_add: Добавить email адрес label_enable_notifications: Включить уведомления label_disable_notifications: Выключить уведомления setting_search_results_per_page: Количество найденных результатов на страницу label_blank_value: пусто permission_copy_issues: Копирование задач error_password_expired: Время действия вашего пароля истекло или администратор потребовал сменить его. field_time_entries_visibility: Видимость трудозатрат setting_password_max_age: Требовать сменить пароль по истечении label_parent_task_attributes: Атрибуты родительской задачи label_parent_task_attributes_derived: С учётом подзадач label_parent_task_attributes_independent: Без учёта подзадач label_time_entries_visibility_all: Все трудозатраты label_time_entries_visibility_own: Только собственные трудозатраты label_member_management: Управление участниками label_member_management_all_roles: Все роли label_member_management_selected_roles_only: Только эти роли label_password_required: Для продолжения введите свой пароль label_total_spent_time: Всего затрачено времени notice_import_finished: "%{count} элемент(а, ов) были импортированы" notice_import_finished_with_errors: "%{count} из %{total} элемент(а, ов) не могут быть импортированы" error_invalid_file_encoding: Кодировка файла не соответствует выбранной %{encoding} error_invalid_csv_file_or_settings: Файл не является файлом CSV или не соответствует представленным настройкам (%{value}) error_can_not_read_import_file: Во время чтения файла для импорта произошла ошибка permission_import_issues: Импорт задач label_import_issues: Импорт задач label_select_file_to_import: Выберите файл для импорта label_fields_separator: Разделитель label_fields_wrapper: Ограничитель label_encoding: Кодировка label_comma_char: Запятая label_semi_colon_char: Точка с запятой label_quote_char: Кавычки label_double_quote_char: Двойные кавычки label_fields_mapping: Соответствие полей label_file_content_preview: Предпросмотр содержимого файла label_create_missing_values: Создать недостающие значения button_import: Импорт field_total_estimated_hours: Общая оценка временных затрат label_api: API label_total_plural: Итоги label_assigned_issues: Назначенные задачи label_field_format_enumeration: Список ключ/значение label_f_hour_short: '%{value} ч' field_default_version: Версия по умолчанию error_attachment_extension_not_allowed: Расширение %{extension} запрещено setting_attachment_extensions_allowed: Допустимые расширения setting_attachment_extensions_denied: Запрещённые расширения label_any_open_issues: любые открытые задачи label_no_open_issues: нет открытых задач label_default_values_for_new_users: Значения по умолчанию для новых пользователей error_ldap_bind_credentials: Неправильная Учётная запись/Пароль LDAP setting_sys_api_key: API ключ setting_lost_password: Восстановление пароля mail_subject_security_notification: Уведомление безопасности mail_body_security_notification_change: ! '%{field} изменилось.' mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} изменилось на %{value}.' mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} добавлено.' mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} удалено.' mail_body_security_notification_notify_enabled: Email адрес %{value} сейчас получает уведомления. mail_body_security_notification_notify_disabled: Email адрес %{value} больше не получает уведомления. mail_body_settings_updated: ! 'Следующие настройки были изменены:' field_remote_ip: IP адрес label_wiki_page_new: Новая wiki-страница label_relations: Связи button_filter: Фильтр mail_body_password_updated: Ваш пароль был изменён. label_no_preview: Предпросмотр недоступен error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: В проекте нет трекеров, для которых можно создать задачу label_tracker_all: Все трекеры label_new_project_issue_tab_enabled: Отображать вкладку "Новая задача" setting_new_item_menu_tab: Вкладка меню проекта для создания новых объектов label_new_object_tab_enabled: Отображать выпадающий список "+" error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Отсутствуют проекты, по трекерам которых вы можете создавать задачи field_textarea_font: Шрифт для текстовых полей label_font_default: Шрифт по умолчанию label_font_monospace: Моноширинный шрифт label_font_proportional: Пропорциональный шрифт setting_timespan_format: Формат промежутка времени label_table_of_contents: Содержание setting_commit_logs_formatting: Использовать форматирование текста для комментариев хранилища setting_mail_handler_enable_regex: Использовать регулярные выражения error_move_of_child_not_possible: 'Подзадача %{child} не может быть перемещена в новый project: %{errors}' error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Затраченное время не может быть переназначено на задачу, которая будет удалена setting_timelog_required_fields: Обязательные поля для трудозатрат label_attribute_of_object: '%{name} объекта %{object_name}' label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые я отслеживаю или которые мне назначены label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, которые я отслеживаю или для которых я владелец warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Изменения приведут к удалению значений одного или нескольких полей выбранных объектов field_updated_by: Кем изменено field_last_updated_by: Последний изменивший field_full_width_layout: Растягивать по ширине страницы label_last_notes: Последние примечания field_digest: Контрольная сумма field_default_assigned_to: Назначать по умолчанию setting_show_custom_fields_on_registration: Показывать настраиваемые поля при регистрации permission_view_news: Просмотр новостей label_no_preview_alternative_html: Предпросмотр недоступен. %{link} файл. label_no_preview_download: Скачать setting_close_duplicate_issues: Закрывать дубликаты задач автоматически error_exceeds_maximum_hours_per_day: Не удается зарегистрировать больше %{max_hours} часов в один день (%{logged_hours} часов уже зарегистрированы) setting_time_entry_list_defaults: Список трудозатрат по умолчанию setting_timelog_accept_0_hours: Принимать трудозатраты с 0 часов setting_timelog_max_hours_per_day: Максимальное количество часов, которое может быть зарегистрировано в день одним пользователем label_x_revisions: "%{count} изменени(я, ий)" error_can_not_delete_auth_source: Этот режим аутентификации используется и не может быть удален. button_actions: Действия mail_body_lost_password_validity: Помните, вы можете изменить пароль только один раз, используя эту ссылку. text_login_required_html: Если аутентификация не требуется, публичные проекты и их содержимое в свободном доступе. Вы можете редактировать соответствующие разрешения. label_login_required_yes: 'Да' label_login_required_no: Нет, разрешить свободный доступ к публичным проектам. text_project_is_public_non_member: Публичные проекты и их содержимое доступны всем зарегистрированным пользователям. text_project_is_public_anonymous: Публичные проекты и их содержимое в свободном доступе. label_version_and_files: Версии (%{count}) и файлы label_ldap: LDAP label_ldaps_verify_none: LDAPS (без проверки сертификата) label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_warning: Рекомендуется использовать зашифрованное соединение LDAPS с проверкой сертификата для предотвращения любых посторонних вмешательств в процессе аутентификации. label_nothing_to_preview: Нет данных для предварительного просмотра error_token_expired: Срок действия этой ссылки восстановления пароля истёк. Пожалуйста, попробуйте снова. error_spent_on_future_date: Нельзя учитывать время в будущие даты setting_timelog_accept_future_dates: Принимать трудозатраты на будущие даты label_delete_link_to_subtask: Удалить связь error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вам не разрешено учитывать время для других пользователей permission_log_time_for_other_users: Учитывать время других пользователей label_tomorrow: завтра label_next_week: следующая неделя label_next_month: следующий месяц text_role_no_workflow: Эта роль не имеет заданных последовательностей действий text_status_no_workflow: Ни один трекер не использует этот стутус в последовательностях действий setting_mail_handler_preferred_body_part: Предпочитаемая часть multipart (HTML) писем setting_show_status_changes_in_mail_subject: Включать изменения статуса задачи в уведомления по email label_inherited_from_parent_project: Наследуется из родительского проекта label_inherited_from_group: Наследуется из группы %{name} label_trackers_description: Описание трекеров label_open_trackers_description: Показать описания трекеров label_preferred_body_part_text: Текст label_preferred_body_part_html: HTML (экспериментально) field_parent_issue_subject: Тема родительской задачи permission_edit_own_issues: Редактировать свои задачи text_select_apply_tracker: Выбор этого трекера label_updated_issues: Обновленные задачи text_avatar_server_config_html: Текущий сервер аватар — %{url}. Вы можете изменить его в config/configuration.yml. setting_gantt_months_limit: Максимальное число месяцев на диаграмме Ганта permission_import_time_entries: Импорт трудозатрат label_import_notifications: Послать уведомления по email в течение импорта text_gs_available: Доступно использование ImageMagick PDF (опционально) field_recently_used_projects: Число последних проектов в выпадающем списке label_optgroup_bookmarks: Закладки label_optgroup_others: Другие проекты label_optgroup_recents: Последние button_project_bookmark: Добавить закладку button_project_bookmark_delete: Удалить закладку field_history_default_tab: Вкладка истории задачи по умолчанию label_issue_history_properties: Изменения свойств label_issue_history_notes: Примечания label_last_tab_visited: Последняя посещённая вкладка field_unique_id: Уникальный идентификатор text_no_subject: Нет темы setting_password_required_char_classes: Требуемые классы символов для паролей label_password_char_class_uppercase: заглавные буквы label_password_char_class_lowercase: строчные буквы label_password_char_class_digits: цифры label_password_char_class_special_chars: специальные символы text_characters_must_contain: Должен содержать %{character_classes}. label_starts_with: начинается с label_ends_with: заканчивается на label_issue_fixed_version_updated: Версии обновлены setting_project_list_defaults: Опции списка проектов по умолчанию label_display_type: Отображать как label_display_type_list: Список label_display_type_board: Панель label_my_bookmarks: Мои закладки label_import_time_entries: Импорт трудозатрат field_toolbar_language_options: Список языков на панели инструментов "Подсветка кода" label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Также уведомлять меня о задачах с приоритетом %{prio} или выше label_assign_to_me: Назначить мне notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Эта задача не может быть закрыта, так как у неё есть открытые подзадачи. notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Эта задача не может быть закрыта, так как есть открытые блокирующие её задачи. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Эта задача не может быть открыта снова, так как её родительская задача закрыта. error_bulk_download_size_too_big: Эти файлы не могут быть загружены одновременно, так как их суммарный объём превышает допустимый максимум (%{max_size}) setting_bulk_download_max_size: Максимальный суммарный объём для одновременной загрузки label_download_all_attachments: Загрузить все файлы error_attachments_too_many: Этот файл не будет загружен, так как превышено максимальное количество одновременно загружаемых файлов (%{max_number_of_files}) setting_email_domains_allowed: Разрешённые email домены setting_email_domains_denied: Запрещённые email домены field_passwd_changed_on: Последний раз пароль был изменён label_relations_mapping: Связанные задачи label_import_users: Импорт пользователей label_days_to_html: "%{days} дней до %{date}" setting_twofa: Двухфакторная аутентификация label_optional: необязательно label_required_lower: обязательно button_disable: Отключить twofa__totp__name: Приложение аутентификации twofa__totp__text_pairing_info_html: Отсканируйте этот QR-код или введите текстовый ключ в приложение TOTP (например, Google Authenticator, Authy, Duo Mobile) и введите код в поле ниже, чтобы активировать двухфакторную аутентификацию. twofa__totp__label_plain_text_key: Простой текстовый ключ twofa__totp__label_activate: Включить приложение аутентификации twofa_currently_active: 'Активная аутентификация: %{twofa_scheme_name}' twofa_not_active: Не активирован twofa_label_code: Код twofa_hint_disabled_html: Настройка %{label} отключит двухфакторную аутентификацию для всех пользователей. twofa_hint_required_html: Настройка %{label} потребует всех пользователей для настройки двухфакторной аутентификации при следующем входе в систему. twofa_label_setup: Активация двухфакторной аутентификации twofa_label_deactivation_confirmation: Отключение двухфакторной аутентификации twofa_notice_select: 'Выберите двухфакторную схему, которую вы хотите использовать:' twofa_warning_require: Администратор требует, чтобы вы включили двухфакторную аутентификацию. twofa_activated: Двухфакторная аутентификация успешно включена. Рекомендуется сгенерировать резервные коды для вашего профиля. twofa_deactivated: Двухфакторная аутентификация отключена. twofa_mail_body_security_notification_paired: Двухфакторная аутентификация успешно активирована с помощью %{field}. twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Двухфакторная аутентификация отключена для вашей учетной записи. twofa_mail_body_backup_codes_generated: Созданы новые резервные коды двухфакторной аутентификации. twofa_mail_body_backup_code_used: Был использован резервный код двухфакторной аутентификации. twofa_invalid_code: Код недействителен или устарел. twofa_label_enter_otp: Пожалуйста, введите свой код двухфакторной аутентификации. twofa_too_many_tries: Слишком много попыток. twofa_resend_code: Отправить код еще раз twofa_code_sent: Вам был отправлен код аутентификации. twofa_generate_backup_codes: Сгенерировать резервные коды twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Это действие аннулирует все существующие резервные коды и сгенерирует новые. Вы хотите продолжить? twofa_notice_backup_codes_generated: Ваши резервные коды созданы. twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Созданы новые резервные коды. Ваши существующие коды от %{time} теперь недействительны. twofa_label_backup_codes: Резервные коды двухфакторной аутентификации twofa_text_backup_codes_hint: Используйте эти коды вместо одноразового пароля, если у вас нет доступа ко второму фактору. Каждый код можно использовать только один раз. Рекомендуется распечатать и сохранить эти коды в надежном месте. twofa_text_backup_codes_created_at: Созданы резервные коды %{datetime}. twofa_backup_codes_already_shown: Резервные коды не могут быть показаны снова, пожалуйста, сгенерируйте новые резервные коды при необходимости. error_can_not_execute_macro_html: Ошибка при выполнении макроса %{name} (%{error}) error_macro_does_not_accept_block: Этот макрос не принимает текстовый блок error_childpages_macro_no_argument: Без аргумента этот макрос можно вызывать только из wiki страницы. error_circular_inclusion: Обнаружено циклическое включение error_page_not_found: Страница не найдена error_filename_required: Требуется имя файла error_invalid_size_parameter: Неверный параметр размера error_attachment_not_found: Прикрепленный файл %{name} не найден permission_delete_project: Удалить проект field_twofa_scheme: Схема двухфакторной аутентификации text_user_destroy_confirmation: Вы действительно хотите безвозвратно удалить этого пользователя и удалить все ссылки на него? Часто блокировка пользователя - лучшее решение, чем его удаление. Для подтверждения введите логин (%{login}) ниже. text_project_destroy_enter_identifier: Для подтверждения введите идентификатор проекта (%{identifier}) ниже. button_add_subtask: Добавить подзадачу notice_invalid_watcher: 'Недействительный наблюдатель: пользователь не будет получать никаких уведомлений, потому что у него нет доступа к этому объекту.' button_fetch_changesets: Получить изменения permission_view_message_watchers: Просмотр списка наблюдателей сообщений permission_add_message_watchers: Добавление наблюдателей сообщений permission_delete_message_watchers: Удаление наблюдателей сообщений label_message_watchers: Наблюдатели сообщений button_copy_link: Копировать ссылку error_invalid_authenticity_token: Недействительный токен аутентификации. error_query_statement_invalid: Ошибка при выполнении запроса была зарегистрирована. Сообщите об этой ошибке администратору Redmine. permission_view_wiki_page_watchers: Просмотр списка наблюдателей wiki-страниц permission_add_wiki_page_watchers: Добавление наблюдателей wiki-страниц permission_delete_wiki_page_watchers: Удаление наблюдателей wiki-страниц label_wiki_page_watchers: Наблюдатели label_attachment_description: Описание файла error_no_data_in_file: Данный файл не содержит данных field_twofa_required: Требовать двухфакторной аутентификации twofa_hint_optional_html: Настройка %{label} разрешает пользователям настраивать двухфакторную аутентификацию по желанию, если это не требуется их группой. twofa_text_group_required: Данная настройка используется только тогда, когда двухфакторная аутентификация является необязательной. В данный момент двухфакторная аутентификация обязательна для всех пользователей. twofa_text_group_disabled: Данная настройка используется только тогда, когда двухфакторная аутентификация является необязательной. В данный момент двухфакторная аутентификация отключена. field_default_issue_query: Задачи по умолчанию label_default_queries: for_all_projects: Для всех проектов for_current_project: Для текущего проекта for_all_users: Для всех пользователей text_allowed_queries_to_select: Выбор производится из публичных запросов (видимых для всех пользователей) text_all_migrations_have_been_run: Миграция база данных полностью выполнена button_save_object: Записать %{object_name} button_edit_object: Изменить %{object_name} button_delete_object: Удалить %{object_name} text_setting_config_change: Вы можете настроить поведение в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла. label_bulk_edit: Массовое редактирование button_create_and_follow: Создать и продолжить label_subtask: Подзадача label_default_query: Запрос по умолчанию field_default_project_query: Проекты по умолчанию label_required_administrators: обязательна для администраторов twofa_hint_required_administrators_html: Настройка %{label} ведёт себя аналогично необязательной двухфакторной аутентификации, однако администраторам потребуется включить двухфакторную аутентификацию при следующем входе. label_auto_watch_on: Следить автоматически label_auto_watch_on_issue_contributed_to: За задачами, в которых я принимаю участие text_project_close_confirmation: Are you sure you want to close the '%{value}' project to make it read-only? text_project_reopen_confirmation: Are you sure you want to reopen the '%{value}' project? text_project_archive_confirmation: Are you sure you want to archive the '%{value}' project? mail_destroy_project_failed: Project %{value} could not be deleted. mail_destroy_project_successful: Project %{value} was deleted successfully. mail_destroy_project_with_subprojects_successful: Project %{value} and its subprojects were deleted successfully. project_status_scheduled_for_deletion: scheduled for deletion text_projects_bulk_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected projects and related data? text_projects_bulk_destroy_head: | You are about to permanently delete the following projects, including possible subprojects and any related data. Please review the information below and confirm that this is indeed what you want to do. This action cannot be undone. text_projects_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" in the box below. text_subprojects_bulk_destroy: 'including its subproject(s): %{value}'